Подрядчики занимаются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
план управления отношениями с подрядчиками - contractor relationship management plan
полис на возмещение подрядчику - contractor indemnity policy
зарегистрированный подрядчик - registered contractor
в противном подрядчика - contractor's failing
наши подрядчики - our contractors
Управление подрядчиками - management of contractors
разрешение на производство или закупку оборудования подрядчиком - contractor installation make or buy authorization
поставщик или подрядчик из - supplier or contractor from
подрядчики и партнеры по бизнесу - contractors and business partners
урегулирование спорных вопросов с подрядчиком - contractor claims settlement
Синонимы к подрядчики: строители, предприниматели, разработчики, производители
занимающийся бодибилдингом - bodybuilding
адвокат, занимающийся общей практикой - general practice attorney
дворянин, занимающийся сельским хозяйством - gentleman-farmer
занимают земли - occupy land
занимают позицию - are taking a stand
занимают разные позиции - take different positions
занимающийся дезинформацией - engaging in misinformation
занимающихся спортом - involved in sports
женщина, воображающая или действительно богатая и занимающая надёжное положение в обществе - uptown lady
лицо, занимающееся оборотом наркотиков в крупном масштабе - large scale trafficker
Синонимы к занимаются: упражняться, практиковать, заниматься, исповедовать, практика, практике, применяющих, упражняетесь, практикуют, практики
Her Polish contractor ripped off her money. |
|
Все эти 19 должностей, кроме одной, занимают люди, которые уже были руководителями AB InBev до приобретения SABMiller. |
All but one of those 19 positions are held by people who were already AB InBev executives before the acquisition of SABMiller. |
Конкурирующие военные подрядчики способны на всё ради этой технологии. |
Rival defense contractors would do anything for that technology. |
Обычно у нас есть много домашних заданий, и они занимают у нас несколько часов, чтобы их выполнить. |
WE usually have a lot of homework and it takes us several hours to do it. |
Причем вместо прямой оплаты работать подрядчик будет за комиссионные. |
And the contractors are working on commission, not direct payment. |
Эрин получила очень выгодное предложение от гражданского подрядчика, и это стало бы временем расплаты. |
Erin got a very lucrative job offer from a defense contractor, and it would be payback time. |
Комитет был информирован о том, что такие услуги будут обеспечиваться двумя подрядчиками, в том числе Международным вычислительным центром. |
In this regard, the Committee was informed that two contractors were engaged to provide these services, including the International Computing Center. |
Например, эти средства должны были использоваться для оплаты услуг подрядчика по контракту на строительство или осуществления выплат продавцу товаров по линии импортной операции. |
For instance, the funds were to be used to pay a contractor in a construction contract, or to pay the seller of goods in an import transaction. |
Это отделение будет использоваться совместно с подрядчиками, обеспечивающими материально-техническое снабжение МООНГ. |
That office will be shared with contractors providing logistic support to UNMIH. |
Вследствие низкого уровня механизации погрузка и разгрузка грузов осуществляются вручную и занимают много времени. |
Limited mechanization requires the time-consuming manual loading and unloading of consignments. |
Если работник является подрядчиком, назначение которого в компании, организации или юридическом лице ограничено по времени, введите дату завершения срока действия назначения на должность работника. |
If the worker is a contractor whose affiliation with the company, organization, or legal entity is limited in time, enter the date when the worker’s position assignment will end. |
Because the code was plagiarized from a defense contractor. |
|
Миссис Сэнборн была весьма довольна, узнав через некоторое время, что ни один уважаемый подрядчик не берётся за возведение дома. |
Mrs. Sanborn was pleased to learn, shortly afterward, that no reputable contractor would undertake the erection of the house. |
Он часть команды, которая изобрела новый и крайне опасный микрочип для одного из наших лучших военных подрядчиков. |
He's part of a team that invented a new and extremely dangerous microchip for one of our top defense contractors. |
Подрядчик использовал некачественные материалы, жадный паразит. |
The contractor used substandard materials, the greedy bastard. |
Назначая наших заключенных на рабочие смены, мы избегаем непомерных трат на наем подрядчиков извне. |
By assigning our inmates work duty, we avoid the exorbitant cost of hiring outside contractors. |
Вломиться к подрядчику Минобороны? |
Break into a defense contractor? |
Миллиардные дотации подрядчикам Мин.Обороны. |
Gave away billions in pork to defense contractors. |
Рэнди - генеральный подрядчик, которого наняла мама, и который обосновался в ее спальне. |
Randy is a general contractor that my mother hired who then installed himself in my mother's bedroom. |
Столько, по словам моего подрядчика, я могу сдерживать мать-природу. |
That's how long my contractor says I can stave off mother nature. |
Вели подрядчику поставить высокий глухой забор вокруг строительной площадки на время, пока возводится храм. |
Have the contractor put up a solid fence all around the site while it's being built. |
Ваше представление, средства описать её были ограниченными. Подрядчику и застройщику приходилось всё как-то соединять, присутствовал элемент вольной интерпретации. |
to describe the building is very limited, and the contractor and the people who are building it have to, there's an element of interpretation there. |
Ты забываешь, что я был генеральным подрядчиком в течение 10 лет. |
You forget I was a general contractor for 10 years. |
Г оворю тебе, там живет строительный подрядчик. |
'As I told you, 61 is occupied by a local builder.' |
Они умерли, работая для подрядчика, который подверг их необоснованному риску. |
They died working for a contractor who subjected them to unnecessary risks. |
Что у Innatron договор об утилизации отходов с независимым подрядчиком. |
It says that Innatron contracts its waste disposal to an independent contractor. |
Досиня выбритый, с подстриженными усами и сигарой во рту, он не похож на подрядчика. |
With his face shaved to a bluish tint, his mustache clipped short, and a cigar in his mouth, he did not look like a contractor. |
А то по словам подрядчика, всё есть. |
'cause my contractor said he got those permits. |
Так как 21-й станет домом для для этого комплекса казино, то вполне логично, если наши подрядчики будут рассмотрены в первую очередь. |
Since the 21st will be home to this casino complex, it only makes sense that our contractors be given first consideration. |
Альтруистические поступки обычно прославляются и очень хорошо принимаются в индуистской литературе и занимают центральное место в индуистской морали. |
Altruistic acts are generally celebrated and very well received in Hindu literature and is central to Hindu morality. |
Владелец аптеки, назвавшийся Гейси подрядчиком, скорее всего, ушел из магазина, чтобы поговорить о работе. |
The owner of the pharmacy named Gacy as the contractor Piest had most likely left the store to talk with about a job. |
Выбор подрядчика Matavai был сделан Ниуэ Tourism Property Trust, чьи попечители назначены министром иностранных дел Новой Зеландии Мюрреем Маккалли. |
The selection of the Matavai contractor was made by the Niue Tourism Property Trust, whose trustees are appointed by NZ Foreign Affairs minister Murray McCully. |
Его бизнес-модель была основана на предпосылке, что крупные корпорации можно убедить передать самые обычные кадровые задачи внешним подрядчикам. |
Its business model was based on the premise that big corporations could be persuaded to outsource the most mundane human-resources tasks to outside contractors. |
Они могут объявить контраргумент против подрядчика, который удваивает очки за руку. |
They may announce a contra against the contractor which doubles the points for the hand. |
Большая часть работ на нефтяном месторождении или на нефтяной скважине выполняется подрядчиками по бурению и нефтесервисными компаниями. |
Most upstream work in the oil field or on an oil well is contracted out to drilling contractors and oil field service companies. |
Типичным примером является случай, когда подрядчик нарушает строительный кодекс при строительстве дома. |
A typical example is one in which a contractor violates a building code when constructing a house. |
Судьи и генеральные адвокаты назначаются по общему согласию правительств государств-членов и занимают свои должности на возобновляемый шестилетний срок. |
The Judges and Advocates-General are appointed by common accord of the governments of the member states and hold office for a renewable term of six years. |
После жаркого спора о том, что она не смогла правильно сбалансировать чековую книжку подрядчика PDM в октябре 1975 года, Кэрол Гейси попросила мужа о разводе. |
Following a heated argument regarding her failing to balance a PDM Contractor's checkbook correctly in October 1975, Carole Gacy asked her husband for a divorce. |
У его жены Клодетт был роман с подрядчиком, который строил их дом в Хендерсонвилле, штат Теннесси. |
His wife Claudette had an affair with the contractor who built their home in Hendersonville, Tennessee. |
Владелец выбирает идеи, которые ему больше всего нравятся, и нанимает соответствующего подрядчика. |
The owner selects the ideas they like best and hires the appropriate contractor. |
В Европе, Японии и на других рынках, где она недоступна, седаны GS sport занимают среднюю категорию в линейке Lexus. |
In Europe, Japan, and other markets where it is not available, the GS sport sedans occupy the mid-size category in the Lexus lineup. |
В июне 2007 года игрушечная фирма RC2 Corp отозвала несколько своих деревянных железнодорожных наборов Thomas & Friends из-за уровня свинца в краске, которую использовал ее китайский подрядчик. |
In June 2007, toy firm RC2 Corp recalled several of its Thomas & Friends wooden train sets because of the level of lead in the paint its Chinese contractor had used. |
28 мая 2011 года сообщалось, что кибератака с использованием ранее украденных файлов EMC прорвалась к секретным материалам подрядчика. |
On May 28, 2011 it was reported that a cyberattack using previously stolen EMC files had broken through to sensitive materials at the contractor. |
Какое место в энциклопедической статье занимают сексуальные предпочтения в отношении вымышленного персонажа? |
What place does sexual preference concerning a fictional character have in an encyclopedic entry? |
Сегодня это, вероятно, ближе к 6-10 подрядчикам с 15-20 портативными системами, доступными на рынке. |
Today, it is probably closer to 6 to 10 contractors with 15 to 20 portable systems commercially available. |
Термин под ключ трактуется как просто обозначающий проектную ответственность подрядчика. |
'Turnkey' is treated as merely signifying the design responsibility as the contractor's. |
Даже если продавец наркотиков подвергается судебному преследованию, наркоиндустрия все еще существует, и другие продавцы занимают место заключенного продавца. |
Even if a drug seller is prosecuted , the drug industry still exists and other sellers take the place of the imprisoned seller. |
Действительно, MIL-STD-1520C излагает набор требований к своим подрядчикам о том, как они должны организовывать себя в отношении несоответствующих материалов. |
Indeed, MIL-STD-1520C outlines a set of requirements for their contractors on how they should organize themselves with respect to non-conforming materials. |
Общественные парки и заповедники занимают большую площадь в Риме, и город имеет одну из самых больших площадей зеленых насаждений среди европейских столиц. |
Public parks and nature reserves cover a large area in Rome, and the city has one of the largest areas of green space among European capitals. |
Шлиман сделал еще одно быстрое состояние в качестве военного подрядчика в Крымской войне 1854-1856 годов. |
Schliemann made yet another quick fortune as a military contractor in the Crimean War, 1854–1856. |
В период с 1945 по 1999 год компания GEC-Marconi/Marconi Electronic Systems стала одним из крупнейших оборонных подрядчиков в мире. |
Between 1945 and 1999, GEC-Marconi/Marconi Electronic Systems became one of the world's most important defence contractors. |
В конце концов, отрасли промышленности приняли ISO 9000 вместо того, чтобы заставлять подрядчиков принимать многочисленные—и часто аналогичные—требования. |
Eventually, industries adopted ISO 9000 instead of forcing contractors to adopt multiple—and often similar—requirements. |
Он является подрядчиком для таможенной и Пограничной Охраны США, где он работает с записями и информацией. |
He is a contractor for U.S. Customs and Border Protection, where he works with records and information. |
Компания построила мир с командой из 40 сотрудников и подрядчиков в Сиэтле, Шанхае и Индии. |
The company built the world with a team of 40 employees and contractors in Seattle, Shanghai, and India. |
Они бы сказали: Почему вы беспокоите наших подрядчиков? |
They'd say, 'Why are you harassing our contractors? |
Однако Гельбер говорит, что Лига арабских государств организовала поставки через специальных подрядчиков. |
However, Gelber says that the Arab League had arranged the supplies through special contractors. |
В философии языка жанровые фигуры занимают видное место в творчестве философа и литературоведа Михаила Бахтина. |
In philosophy of language, genre figures prominently in the works of philosopher and literary scholar Mikhail Bakhtin. |
Если старое здание банка должно быть отремонтировано для другого использования, то в большинстве случаев для сноса хранилища должен быть вызван специальный подрядчик. |
If an old bank building is to be renovated for another use, in most cases a specialty contractor has to be called in to demolish the vault. |
Некоторые из этих позиций полностью исключаются или могут быть выполнены подрядчиком, когда это необходимо. |
Some of these positions are excluded entirely or may be carried out by a contractor when necessary. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подрядчики занимаются».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подрядчики занимаются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подрядчики, занимаются . Также, к фразе «подрядчики занимаются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.