Подчеркнул тот факт, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подчеркнул тот факт, что - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
highlighted the fact that
Translate
подчеркнул тот факт, что -

- тот [местоимение]

местоимение: that, such, curler

- факт [имя существительное]

имя существительное: fact, thing, certain, matter of fact, deed

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



Я также хотел бы подчеркнуть тот факт, что во многих из этих событий немецкая армия, вермахт, была активным участником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would also, like to highlight the fact that in many of those events the German army, a.k.a the Wehrmacht was an active participant.

Рабочая группа подчеркнула тот факт, что участниками Конвенций ЕЭК являются многие правительства неевропейских стран и что это придает ее работе уникальный характер в мировом масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Party stressed the fact that many non-European Governments were signatories to ECE Conventions which gave a unique global dimension to its work.

«Подчеркну: мы рассматриваем в качестве угрозы не сам факт существования НАТО, а то, каким образом этот военный альянс действует на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't consider the existence of NATO a threat, or the way in which the military alliance works in practice.

Некоторые авторы используют укорененное двоичное дерево вместо двоичного дерева, чтобы подчеркнуть тот факт, что дерево укоренено, но, как определено выше, двоичное дерево всегда укоренено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some authors use rooted binary tree instead of binary tree to emphasize the fact that the tree is rooted, but as defined above, a binary tree is always rooted.

Я читал книгу про Сикорского и вертолеты, в которой автор подчеркнул тот факт, что для взлета, вертолет нужно наклонить вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read a book about Sikorski and helicopters where the author stressed the fact that in order to take off, you tilt the helicopter forward.

И я хочу подчеркнуть тот факт, что последний из вас будет отправлен домой после этого конкурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I just want to underscore the fact that at least one of you will be going home after this challenge.

В 1927 году он был официально назван 4-м полком Неманских Улан, чтобы подчеркнуть тот факт, что это была первая часть, которая пересекла Неман и продвинулась на восток в 1919 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1927, it was officially named 4th Regiment of Niemen Uhlans, to emphasize the fact that it was the first unit to cross the Niemen and advance eastwards in 1919.

Комитет подчеркнул, что низкая посещаемость средних школ отражает тот факт, что значительное число детей бросают учебу после начальной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It highlighted that the low rates of secondary school attendance reflected that a significant number of children were dropping out after primary school.

Вы, кажется, упускаете из виду, что это все еще просто мнение, а не факт”, - я попытаюсь еще раз подчеркнуть эту мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You appear to be missing the point it is still just an opinion and not a fact ” I'll try and make the point once more.

Поразительно выглядит еще один факт: о начале разбирательства объявил, подчеркнув при этом, что бедным странам не стоит относиться к Евросоюзу как к собственной копилке, грек, еврокомиссар по внутренним делам и миграции Димитрис Аврамопулос (Dimitris Avramoupolous).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was poignant that the EU's Greek commissioner for migration and home affairs announced the decision with a reminder that Europe isn't just a piggy bank for poorer countries.

Кроме того, он подчеркнул и тот факт, что Эльза Гриер слишком молода и что едва ли разумно таскать молодую девушку по судам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also stressed the point that Miss Greer was a very young girl and that it was a very serious thing to drag a young girl through the divorce court.

Я лишь хочу подчеркнуть тот факт, что я сделаю всё что в моих силах чтобы не допустить надругательства над Ольменхофом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only wish to emphasise the fact that I will do everything I can to oppose any desecration of Olmenhof.

Ораторы подчеркнули, что учет гендерной проблематики имеет существенное значение для успешного хода процесса реформы в сфере безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speakers highlighted gender mainstreaming as essential for a successful security sector reform process.

Несмотря на то что многое уже изменилось, нельзя отрицать тот факт, что предстоит пройти еще долгий путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although much has changed, it cannot be denied that there remains a mountain to climb.

Некоторые ораторы подчеркнули, что между производством наркотических средств и терроризмом в Афганистане устанавливается все более тесная связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some speakers stressed that there was a growing link between the production of narcotic drugs and terrorism in Afghanistan.

Была подчеркнута необходимость учесть проблемы нищеты, права человека и гендерные вопросы, а также обеспечить целостную структуру Плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integrating poverty, human rights and gender issues were emphasized as was the need for a holistic approach to the Plan.

Хотя Группа учитывала эту информацию, рекомендуя компенсацию, факт уменьшения заявленных сумм не отражен в приложениях I и II к настоящему докладу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, Al Mulla International Trading & Contracting Co. reduced its original claim for bad debts from KD 20,550,148 to KD 2,265,765 for the same reasons.

Другие участники подчеркнули, что агентства, занимающиеся вопросами развития, только недавно начали поддерживать меры, направленные на учет последствий климатических изменений в водохозяйственном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other participants noted that development agencies have just recently begun to support mainstreaming efforts in the water sector.

Он подчеркнул, что базовые уровни выбросов должны основываться лишь на имеющихся за прошлые периоды данных о землепользовании, выбросах и абсорбции ПГ и социально-экономических переменных показателях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stressed that reference emission levels should be based only on historical data on land use, GHG emissions and removals and socio-economic variables.

Он подчеркнул, что подобный подход в духе сотрудничества имеет очень важное значение, открывает благоприятные перспективы и дает новый толчок процессу переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He emphasized that such a cooperative approach was extremely important and held out promise for success and renewed vigour for the negotiation process.

Один из членов Совета подчеркнул элемент ответственности государств-членов за применение инструмента санкций Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Council member stressed the element of ownership by Member States of the United Nations sanctions tool.

Известный факт, что большинство крупных катастроф, которые нам приходится пережить, происходят не от недостатка информации или её секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is that most of the biggest catastrophes that we've witnessed rarely come from information that is secret or hidden.

Центральный банк России очень грамотно управляется, поэтому тот факт, что он испугался достаточно сильно, чтобы так резко повысить процентные ставки, не может не тревожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian Central Bank is actually a very well-run outfit, and it’s deeply disconcerting that it has been spooked enough to hike interest rates so dramatically.

Крайнее беспокойство вызывает тот факт, что Россия отказывается принимать участие, поскольку теперь у них есть доступ к учениям Соединенных Штатов, но у нас нет доступа к их [учениям].

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is extremely concerning that Russia refuses to take part, as they now have access to the United States’ exercises but we do not have access to theirs.

За нами наблюдал весь мир, и меня печалит тот факт, что мы не смогли показать великую силу нашей судебной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the eyes of the world upon us, it saddens me hugely that we weren't able to show the great strength of our legal process and judicial system.

Знаю, я необычайно настойчив касательно этого, но ведь это только должно подчеркнуть его важность, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, I'm being unusually persistent about this, but that should only underscore its importance, yes?

И затем Повелители Времени решили уничтожить всю планету и скрыть этот факт от потомков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the Time Lords decided to destroy the entire planet, and hid the fact from posterity.

Факт в том, что нам необходимо стать еще лучше, еще более эффектными, на региональных соревнованиях

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is, we're gonna have to be better, Even more spectacular, at regionals.

И конечно когда это с ней случилось, и только богу известно, почему она была в таком настроении, я не знаю но факт в том что, этот дискомфорт и вся драматичность ситуации всем понравился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of course when that happened with her, and God knows why she was in that kind of mood, I don't know, but the fact of the matter is, the drama of it, the discomfort of it, is what they love to see.

Факт в том, что коза так называется (nanny giat - само по себе используется в значении коза) по чертовски уважительной причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is nanny goats are called nanny goats for a dashed good reason.

Я буду для вас устами Киры. ...по его указанию и это факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is absolutely true that I was appointed by Kira as his spokesperson.

Факт в том что, регенерация нервов идут очень медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a fact that nerve regeneration is very slow.

Приложив эти качества к моим связям и репутации, если учесть тот факт, что якУдза больше нам не угрожают, можно подумать о заработке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you put those qualities alongside my contacts and my reputation, and the fact that we're no longer under the thumb of the Yakuza, think of the profit we could make.

Так вот, извини, что ещё сильнее не подчеркнул этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just want to apologize for not emphasizing that enough.

Кроме оказываемого эффекта, ещё одна вещь в DMT которая всегда очаровывала меня, был тот факт, что это такая простая молекула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the things besides what it does, one of things about DMT that that always fascinated me was the fact that it is such a simple molecule.

Тот факт, что мы собрали всех руководителей крупнейших банков и инвестиционных компаний, протянув друг другу руки для совместной работы, пошлет четкое сообщение на рынки всего земного шара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that we have assembled the heads of every major bank and investment company, reaching across party lines, sends a strong message to markets around the globe.

Тот факт. что мое анатомическое строени отличается от вашего, доктор, безмерно приятен мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that my internal arrangement differs from yours, Doctor, pleases me no end.

Адмирал, слушание, должно быть, подошло к концу, раз ни один факт в этом деле не подвергается сомнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admiral, if there are no facts in dispute then this hearing would appear to be at an end.

Тот факт, что они каким-то образом связаны с таким проектом, улучшит их репутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will help their reputation, to be tagged with this project in some way.

Но ты не можешь скрыть тот факт, что ты милый ребеночек, распевающий песенки из Шоу Тьюнз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you can't hide the fact that you're just a sweet, - happy kid who sings show tunes.

Ладно, да, тот факт, что она играла это, немного сбивал с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, yeah, well, her playing that was pretty on the beat.

Да, я как раз собиралась упомянуть этот факт в своем плане действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I was gonna mention that in my action plan.

Но факт в том, что они дают премию лишь женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the fact is, They only give that award to women.

Поэтому я рассказал ему свою историю, особенно подчеркнув, что не должен разузнавать о моем благодетеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I therefore told him my small story, and laid stress on my being forbidden to inquire who my benefactor was.

Нет, друг мой, факт остается фактом: состава преступления мы установить не можем, но, чтобы сделать это, стоит пойти на любой риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, my dear fellow; we must reconcile ourselves to the fact that we have no case at present, and that it is worth our while to run any risk in order to establish one.

Факт остается фактом, у вас с паэльей плохие отношения, Мы потеряли 7 миллионов только потому что Корки не любит паэлью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact remains, you and paella do not get on, to the point where basically we're out seven million, because Corky doesn't like paella.

Это было невероятно, тот факт, что группы повыползали изо всех щелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just extraordinary, the fact that bands came out of the woodwork.

Иногда, когда я понимаю тот факт, что мы ее уже больше никогда не увидим...,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I flash on the fact that we're never gonna see her again, and, uh...

Факт в том, что все мы теперь биороботы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is, we're all bio-robots now.

Понимаешь, они подчеркнут плавные линии твоей шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, it'll draw focus to the smooth curves of your neck.

Так что это непреложный факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's a fact.

Это и тот факт... что у них с Танасие не могло быть детей, вероятно, привели к тому, что позже она начала пить и вступать в беспорядочные связи с мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This and the fact that she couldn't had children with Tanasije, probably led her to start drinking and having affairs with various men.

Факт необыкновенный и жуткий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was unique and scary.

Да, добавь сюда тот факт, что твой бывший вернулся в лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and if I were also referring to the fact that your ex-boyfriend were back at the lab?

Однако, я хотел бы подчеркнуть, что круг жертв ограничен людьми, связанными с тюрьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I would like to stress that the victims have been confined to those people who had connections with the prison.

Однако, я бы снова хотела подчеркнуть, что эта сделка даёт Крейгу шанс на минимальный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I'd like to emphasise again that this deal is Craig's best chance of minimising jail time.

К его репутации добавлялся тот факт, что лист отдавал большую часть своих доходов на благотворительность и гуманитарные цели в течение всей своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding to his reputation was the fact that Liszt gave away much of his proceeds to charity and humanitarian causes in his whole life.

Самый отдаленный слог, который можно подчеркнуть, - шестой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most distant syllable that can be stressed is the sixth.

Но я думаю, что это также отражает тот факт, что мнение в националистической Ирландии не так единообразно, как некоторые авторы хотели бы нас убедить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think it also reflects the fact that opinion in nationalist Ireland is not as uniform as some contributors would have us believe.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подчеркнул тот факт, что». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подчеркнул тот факт, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подчеркнул, тот, факт,, что . Также, к фразе «подчеркнул тот факт, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information