Помощь распространила сообщение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Помощь распространила сообщение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
help spread the message
Translate
помощь распространила сообщение -

- помощь [имя существительное]

имя существительное: help, assistance, aid, assist, support, helping, relief, ministration, facilitation, aftercare

- сообщение [имя существительное]

имя существительное: message, report, account, communication, statement, information, notification, notice, announcement, news



Я слышал сообщения, что пожар распространился от Эспланады на юге до Мелинда-стрит на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've heard reports that it is raging from the Esplanade in the south to Melinda in the North.

К 1990-м годам повсеместное распространение спама привело к тому, что его название было принято для незапрошенных электронных сообщений, особенно спама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1990s, Spam's perceived ubiquity led to its name being adopted for unsolicited electronic messages, especially spam email.

В течение 1996 года продолжали поступать многочисленные сообщения о широко распространенной практике нарушений права на жизнь в Пакистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A multitude of reports indicating the widespread occurrence of violations of the right to life in Pakistan continued to be received throughout 1996.

Министерство иностранных дел распространяло фальшивые сообщения, которые имели желаемый эффект деморализации российских солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Foreign Ministry disseminated fake news reports that had the desired effect of demoralizing Russian soldiers.

Интернет-радио, как правило, используется для общения и легко распространять сообщения через форму разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet radio is generally used to communicate and easily spread messages through the form of talk.

Использование мобильного телефона во время вождения, включая разговор по телефону, текстовые сообщения или работу с другими функциями телефона, является распространенным, но спорным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile phone use while driving, including talking on the phone, texting, or operating other phone features, is common but controversial.

В данном примере мы используем одно из наиболее распространенных правил, которое перемещает сообщения от определенного отправителя в папку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this example, we've picked one of the most common rules, to move messages from someone to a folder.

Были широко распространены сообщения о побегах, насилии заключенных и плачевных условиях в таких частных учреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been widespread reports of escapes, inmate violence, and deplorable conditions in such private facilities.

По сообщению CBS News, существует мнение, что деньги на строительство «Атенеума», как тогда называли этот центр, выдал император Адриан; это было помещение на 900 мест, предназначенное для того, чтобы способствовать развитию и распространению искусств и культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emperor Hadrian is believed to have funded “the Athenaeum,” as it was known at the time; it was a 900-seat complex created to promote arts and culture, CBS News reports.

Мы получаем сообщения о бунте, растущем на западной стороне, а также широко распространяющихся грабежах в жилой части города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're getting reports of a riot growing on the west side, as well as widespread looting uptown.

Хактивист-это хакер, который использует технологию для распространения социального, идеологического, религиозного или политического сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hacktivist is a hacker who utilizes technology to publicize a social, ideological, religious or political message.

Организация умножается с местными добровольческими послами, которые ведут нулевые собрания отходов и мероприятия для распространения нулевого сообщения отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization multiplies with local volunteer ambassadors who lead zero waste gatherings and events to spread the zero waste message.

Сообщения о двухголовых котятах распространены, по сравнению с другими животными, из-за их статуса домашних питомцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports of two-headed kittens are common, relative to other animals, because of their status as household pets.

Нормативные сообщения предназначены для распространения с использованием различных средств массовой информации и рекламных стратегий с целью эффективного охвата целевой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normative messages are designed for delivery using various media and promotional strategies in order to effectively reach a target population.

Сразу же после того, как сообщения о массовом убийстве распространились, на шоссе 67 Восток в нескольких милях к северо-востоку и юго-западу были установлены блокады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately after reports of the slaying spread, blockades were set up several miles northeast and southwest on Highway 67 East.

Никаких личных сообщений, только пара официальных заявлений Мариэтты для массового всеобщего распространения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No personal mail, just a couple of mass-distributed pronouncements from Marietta.

Информационные сообщения распространяются через ассоциированную службу новостей среди более 48000 подписчиков во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news stories are distributed through the associated news service to over 48,000 subscribers worldwide.

Англичане и французы увеличили количество сообщений и распространили их дома и в США, где они сыграли важную роль в прекращении поддержки Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British and French magnified the reports and disseminated them at home and in the US, where they played a major role in dissolving support for Germany.

Другие международные информационные агентства начали распространять сообщения о каннибализме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other international news agencies have begun circulating stories of cannibalism.

В конце 2010-х годов сообщения о краже кислородных баллонов из лагерей стали более распространенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 2010s, the reports of theft of oxygen bottles from camps became more common.

Аналогичным образом, в то время как СМИ добились прогресса в решении гендерных вопросов, Facebook предлагает новую платформу для распространения сексистских сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, while media have made progress in their handling of gender-related topics, Facebook offers a new platform for sexist messages to thrive.

Идентификация этих сообщений является необходимым предварительным условием для изучения методов, с помощью которых эти сообщения распространяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identifying these messages is a necessary prerequisite to study the methods by which those messages are spread.

В 2002 году было широко распространено сообщение о том, что ЦУП Нью-Йорка был сильно переполнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, it was widely reported that MCC New York was severely overcrowded.

В таблицах ниже перечислены расширенные коды состояний, которые возвращаются в отчетах о недоставке в наиболее распространенных случаях недоставки сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following tables contain the enhanced status codes that are returned in NDRs for the most common message delivery failures.

В качестве примера из исследования 2019 года, сообщения, распространяющие убеждения об изменении климата в Twitter, были коллективно признаны не заслуживающими доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an instance from a 2019 study, messages propagating anti-climate change beliefs on Twitter were collectively found to carry no credibility.

А потом, распространится оттуда по шоссе и воздушному сообщению на более крупные города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then it will spread from there via highway and air links to even larger centers.

Не распространяйте эти материалы, не скачивайте и не комментируйте их: Публикация фото и видео с изображением сексуального насилия над детьми или их сексуальной эксплуатации, а также отправка сообщений, содержащих такие материалы, может преследоваться в уголовном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't share, download, or comment on the content: It can be criminal to share, or send messages with, photos and videos of children being sexually abused and exploited.

Есть сообщения, касающиеся этого явления, однако, похоже, нет убедительных доказательств, показывающих его распространение на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are reports concerning the phenomenon but there seems to be no hard evidence as to its actual practice.

Согласно сообщению прессы, кардиналы Сент-Луиса угрожали нанести удар, если Робинсон сыграет, и распространить выход на всю Национальную Лигу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a press report, the St. Louis Cardinals threatened to strike if Robinson played and to spread the walkout across the entire National League.

Газеты медленно распространялись в арабском мире, который имел более сильную традицию устного общения и недоверие к европейскому подходу к сообщению новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newspapers were slow to spread to the Arab world, which had a stronger tradition of oral communication, and mistrust of the European approach to news reporting.

Из южной части, наиболее взрывоопасной в плане распространения вируса полиомиелита, с ноября сообщений не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern region, one of the most volatile in terms of polio virus circulation, has reported no cases since November.

В этих штатах истец может утверждать, что суды должны толковать эти законы, чтобы распространить защиту на сообщения электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these states a plaintiff may argue that the courts should interpret these statutes to extend protection to email communications.

Сообщение генералов Бона и Рампона о распространении чумы встревожило Бонапарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A report from generals Bon and Rampon on the plague's spread worried Bonaparte.

Наконец, обращение относится к средствам, с помощью которых сообщение может распространяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, circulation refers to the means through which the communication may be spread.

Считалось, что эта болезнь распространяется только на Японию, пока в 2007 году в Соединенных Штатах не было опубликовано ее первое сообщение о заражении однолетним мятликом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease was thought to be restricted to Japan until its first report in the United States in 2007 infecting annual bluegrass.

Один из таких людей использовал текстовые сообщения для распространения информации о ВИЧ и СПИДе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such person used text messaging to spread the word about HIV and AIDS.

Публичный ключ может свободно распространяться и использоваться для проверки подлинности сообщения, которое подписывается с помощью секретного ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public key can be freely distributed and used for checking the authenticity of a message signed with a private key.

В национальном обследовании здравоохранения сообщения об ожирении были довольно распространены по всему миру, без каких-либо серьезных выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the National Health Survey, obesity reports were fairly common across the board, with no major outliers.

И когда оно соединено с широким распространением сообщений, твитов и социальных медиа, правящая элита уже не может так просто контролировать информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And combined with the widespread use of texting, tweeting, and social media sites, information can no longer be so easily controlled by a ruling elite.

По мере распространения текстовых сообщений в бизнесе также появились правила, регулирующие их использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As text messaging has proliferated in business, so too have regulations governing its use.

Сообщения, которые были широко распространены и взаимодействовали с пользователями, отображаются как выделенные сообщения в верхней части ленты новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Posts that have been heavily shared and interacted with by users are displayed as 'highlighted posts' at the top of newsfeeds.

Сообщение в Twitter перед поминальной службой Рича распространило идею, что его убийство было политическим убийством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A post on Twitter before Rich's memorial service spread the idea that his killing was a political assassination.

Ежедневное водное сообщение с соседним Гонконгом быстро распространило чуму, убив более 2400 человек в течение двух месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daily water-traffic with the nearby city of Hong Kong rapidly spread the plague there, killing over 2,400 within two months.

Это было трагически неудачно, но это привело к тому, что широко распространились сообщения о том, что атмосферный воздух снова не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was tragically unfortunate, but it had the effect of widespread reporting that the atmospheric was, yet again, non-operational.

Червь распространяется через недавно появившийся инструмент Orkut, который позволяет пользователям писать сообщения, содержащие HTML-код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worm is spreading through Orkut's recently introduced tool that allows users to write messages that contain HTML code.

Было доказано, что научные сообщения о доказательствах раннего вмешательства в психоз характеризуются высокой распространенностью спина и предвзятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been argued that the scientific reporting of evidence on early intervention in psychosis is characterized by a high prevalence of ‘spin’ and ‘bias’.

Мэр графства Сазерленд прямо обвинил в беспорядках сильно распространенные SMS-сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it descends, it warms again and the cycle repeats itself.

В конце 2016 года распространились сообщения о том, что правительство Анголы запретило Ислам и закрыло все мечети в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 2016 messages spread that the Angolan government had banned Islam and closed down all mosques in the country.

Международный марафон в Пуне в настоящее время широко используется в качестве платформы для распространения социальных сообщений и сбора средств на благотворительные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pune International Marathon is now widely used as a platform to spread social messages and raise funds for charitable causes.

Идентификация этих сообщений является необходимым предварительным условием для изучения методов распространения этих сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identifying these messages is a necessary prerequisite to study the methods by which those messages are spread.

Сообщение не содержит описания условий продажи и поставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The message does not include commercial terms and conditions.

Сообщение о внезапной тяжелой болезни Каупервуда, появившееся прежде всего в местных нью-йоркских газетах, выросло чуть ли не в международную сенсацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sudden illness and collapse of Cowperwood, flashed first by the local New York papers to their readers, was nothing less than an international sensation.

Осмотрев арену последних подвигов сына, Осборн распростился с сержантом и щедро наградил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Osborne gave a sumptuous reward to the Sergeant when he parted with him, after having visited the scenes of his son's last exploits.

Если бы ты могла отправить ей сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could go through her email.

Биржевой мир попросту не обратил внимания на это нелепое сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world of brokers paid scarcely any attention to it.

Возвращайся домой как только услышишь это сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come home the instant you hear this message.

Ты доставишь сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to deliver a message.

У меня сообщение для капитана Грегсона в Главном управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to get a message to Captain Gregson in Major Cases.

Размещение и распространение защищенного авторским правом программного обеспечения без разрешения является незаконным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hosting and distributing copyrighted software without permission is illegal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «помощь распространила сообщение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «помощь распространила сообщение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: помощь, распространила, сообщение . Также, к фразе «помощь распространила сообщение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information