Попытаться объяснить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Попытаться объяснить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
try to explain
Translate
попытаться объяснить -

- попытаться [глагол]

глагол: make an effort, give it a try, have a go at

словосочетание: have a fling at



В 1985 году, в возрасте 44 лет, Олива вернулась, чтобы в последний раз попытаться завоевать титул Мистер Олимпия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1985, at the age of 44, Oliva returned for an attempt at the famed Mr. Olympia title one last time.

Первым делом следовало собрать обломки, попытаться восстановить ракету и постараться понять, что же произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first job was to gather up the pieces, try to reassemble them, and then try to figure out what had happened.

Он был уверен, что узнать ничего не удастся, но попытаться все же стоило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He expected to learn nothing, but the effort had to be made.

Хочешь попытаться и запустить этажерку братьев Райт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to try and fly the Wright brothers' glider?

Однако некоторые различия в заработной плате можно объяснить лишь гендерными признаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are pay differentials which cannot be explained by any other factor than gender.

Теоретически их присутствие можно было бы также объяснить переносом декаБДЭ и его последующим дебромированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theoretically this presence could also be explained by the transport of DecaBDE and its subsequent debromination.

Комитет считает, что простых сомнений в действенности гражданских средств правовой защиты недостаточно для освобождения автора от необходимости попытаться исчерпать эти средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee considered that mere doubts about the effectiveness of civil remedies did not absolve the author from attempting to exhaust them.

Ему ничего не оставалось как попытаться стряхнуть меня, но все его отчаянные старания не привели ни к чему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact he could do nothing but make a wild and futile attempt to dislodge me.

Это могло бы объяснить его заявление мертвым в первый раз, так же как и ее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would explain him being declared dead the first time, same as her.

Чтобы объяснить мой характер, я изложу мою собственную жизнь и мысли до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To explain my character, I shall summarise my own life and thoughts up until today.

Плюс, когда мы его прижали, у него в кармане было 850 долларов, он не может внятно объяснить, откуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, when we pinched him, he had 850 bucks in his pocket... he couldn't satisfactorily explain.

Отслужила у Иверской молебен, да и пошла на Солянку счастья попытать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a mass said at the Iverska Church and went to Solyanka to try my luck.

Мистер Стейплс, пожалуйста, объясните ваши посты касательно сторонницы абортов Делайлы Миллс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Staples, please explain your posts regarding the pro-choice activist Dahlila Mills.

Мы позаимствуем Шарктопуса, чтобы попытаться вернуть его обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to borrow Sharktopus to try to bring it back.

Ну хорошо, а если все-таки попытаться уйти при дневном свете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what if you start this sticking it out at daylight?

Я попрошу Фрэнка все мне объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should ask Frank to explain things to me.

Я думаю, я смогу всё ему объяснить, если просто строго с ним поговорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I think I can get the same message across if I just give him a stern talking-to.

Разве не смог бы я, например, и разве не было бы лучше попытаться вернуть эту женщину к мысли о возможности примирения, которое всегда желанно, пока есть надежда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could I not, for example, and would it not be better, endeavour to bring this woman to the point of foreseeing a possibility of a reconciliation, always wished for while there is hope?

Ладно, тогда не могли бы вы объяснить мне, что означает беспристрастно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, well, then, could you tell me what the term without prejudice means?

А если я всё-таки попрошу тебя попытаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if I asked you to try despite everything?

Это было ужасное ощущение. просто попытаться оценить часть своего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an awful feeling to just try to put a value on your body.

Она сегодня с нами, чтобы объяснить, что случилось на прошлой неделе И что они собираются с этим делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ls gonna be on the show in a little while to explain not only what went wrong last week, but, more importantly, what they're gonna do to fix it.

Но я иду завтра к станционному управляющему домой, чтобы попытаться это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am going. To the station manager's house tomorrow to see if I can.

Как объяснить человеку, что такое смерть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you explain to someone what death is?

Я пытался придумать способ это объяснить, но ничего не выходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been looking for a way to explain things, but nothing makes sense.

Послушайте, вы можете попытаться повлиять на комитет весь следующий год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you could lobby the committee for the next year.

Кто-нибудь объяснит, почему у нас здесь заросли прямо посреди стола?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone explain why we have a... a rain forest growing out of the middle of our table?

Да, и я узнал, что не правильно везти сына в Вермонт под ложным предлогом и попытаться жениться на нём из-за наследства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and I guess I learned it's wrong to take your son to Vermont under false pretenses to try to marry him for his inheritance.

Какой-то загадочный крупный инвестор открыл магазин прямо через дорогу от Пожитков-напрокат, чтобы попытаться разорить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some mysterious big shot investor has opened up a store directly across the street from rent-a-swag to try to put me out of business.

Может, лучше попытаться удалить осколки хирургическим путём?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

maybe it's worth attempting surgery to remove the fragments.

Но все это трудно было объяснить Филипу, и он продолжал горько рыдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was impossible to explain all this to Philip and he was sobbing still.

Можешь объяснить мне, почему гениальный человек так любит возиться с игрушечными паровозиками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you explain to me why a brilliant man likes playing with toy trains?

Группы ядерного реагирования уже в пути, но, пока они едут, кто-нибудь мне объяснит, что мое ведомство, ФБР, предпринимает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear emergency search teams are on the way, but until they get here, can somebody please tell me what my agency, the FBI, is doing about it?

Допустим, это правда, тогда Джоуи мог попытаться вымогать деньги у Тревора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming it's true, Maybe joey tried to squeeze a bigger cut out of trevor.

Я попросила Кумбс объяснить мне, как использовать программу для отслеживания мобильных телефонов, на случай, если ты опоздаешь на смену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked Coombs to show me how to use the Cellphone Trace Protocol program in case you were ever late for a swap.

Я должна объяснить это своему начальству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to explain this to my bosses.

Как вы это объясните?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you clear up this discrepancy?

Политеистические и нетеистические религии не имеют такого очевидного противоречия, но многие стремятся объяснить или идентифицировать источник зла или страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polytheistic and non-theistic religions do not have such an apparent contradiction, but many seek to explain or identify the source of evil or suffering.

Следует также попытаться ограничить потребление натрия с пищей из-за обратной связи с содержанием калия в сыворотке крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An effort should also be made to limit dietary sodium intake due to an inverse relationship with serum potassium.

Они также подделали документы у золотого медалиста Данила Лысенко, чтобы объяснить его местонахождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also forged documents from indoor gold medalist Danil Lysenko to explain his whereabouts violations.

Точечный источник нейтрино мог бы помочь объяснить тайну происхождения космических лучей высшей энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A point source of neutrinos could help explain the mystery of the origin of the highest energy cosmic rays.

Психологи использовали такие методы, как факторный анализ, чтобы попытаться сопоставить эмоциональные реакции с более ограниченным числом измерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychologists have used methods such as factor analysis to attempt to map emotion-related responses onto a more limited number of dimensions.

Я отредактировал статью, чтобы попытаться сделать ее более точной в соответствии с моим непосредственным опытом в Латинской Америке, и добавил некоторые доказательства через цитаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I edited the article to try to make it more accurate according to my first-hand experience in Latin America and added some evidence through citations.

Он попросил Джона Гриффита попытаться вычислить притягательные взаимодействия между основаниями ДНК на основе химических принципов и квантовой механики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked John Griffith to try to calculate attractive interactions between the DNA bases from chemical principles and quantum mechanics.

В 1961 году Шварцшильд отправился в свое собственное турне по Америке, чтобы попытаться привлечь людей на свою сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961, Schwarzschild embarked on his own speaking tour across America to try to recruit people to their cause.

Другими словами, ведущий должен объяснить читателю, почему такие формулы вообще рассматривались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words the lead needs to explain to the reader why such formulas were even considered.

В Лондоне была создана группа перуанской корпорации, чтобы попытаться решить проблемы и окупить вложенные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In London a group formed the Peruvian Corporation to try to resolve the issues and recoup invested money.

его слов и слов его отца вполне достаточно, чтобы объяснить, почему прошлые ученики поклонялись ему как таковому и придерживались многих индуистских концепций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

his words and those of his father completely suffice to explain why past students worshipped him as such and entertained many Hindu concepts.

Участники должны были выйти из поезда на станции Бьюкенен-стрит и попытаться пересесть на тот же поезд на станции Сент-Енох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants had to leave the train at Buchanan Street station and attempt to re-board the same train at St Enoch station.

Участники проекта рассудили, что у них есть несколько десятков воздушных наблюдений, которые они не могут объяснить, многие из них военными летчиками и учеными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project members reasoned that they had several dozen aerial observations that they could not explain, many of them by military pilots and scientists.

Дополнительные P-повороты будут добавлены вдоль Ходдл-стрит, чтобы попытаться облегчить заторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional P-turns will be added along Hoddle Street to attempt to ease congestion.

Он ненавидел титул и того и другого и отказался от своей роли технического советника в первом, чтобы попытаться исправить ситуацию во втором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hated the title of both and walked away from his role as technical adviser for the former to try and set the matter right in the latter.

Когда ему было 18 лет, Джонс отправился в Тайтусвилл, штат Пенсильвания, чтобы попытаться найти работу в бурно развивающейся нефтяной промышленности Западной Пенсильвании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was 18, Jones made his way to Titusville, Pennsylvania to try to find work in the booming oil industry of Western Pennsylvania.

Индивид может попытаться ходить, натыкаясь на предметы и нанося себе травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual may attempt to walk, bumping into objects and injuring himself.

Есть ли в этой дискуссии кто-то, кто готов занять взвешенную позицию и попытаться достичь разумного консенсуса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there anyone involved in this discussion who is prepared to take a balanced view and try to reach a sensible consensus?

Я мало что знаю об этом предмете, но я призываю всех, кто это делает, попытаться улучшить статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know little about the subject, but I appeal for anyone who does to have a go at improving the article.

Этот человек также несет ответственность за то, чтобы дать всем взглядам справедливую оценку и попытаться указать на неразумное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This person is also responsible to give all views a fair airing and to try to point out unreasonable behavior.

Я собираюсь попытаться найти некоторые источники для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Im going to try to find some sources for this.

В докладе говорится, что Мэсси использовал свою власть “для того, чтобы попытаться контролировать политическую систему Западной Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report states that Massey used its power “to attempt to control West Virginia's political system.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «попытаться объяснить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «попытаться объяснить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: попытаться, объяснить . Также, к фразе «попытаться объяснить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information