Последний стрелок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: last, final, latest, latter, recent, late, later, ultimate, bottom, rearmost
последний этап - final stage
последний, но не самый худший - last but not least
последний набранный телефонный номер - recently dialled phone number
последний патч - newest patch
последний отчет - latest report
последний аварийный сигнал - latest alarm
последний продукт EMC - latest emc product
последний участник - the last participant
последний финансовый год - last financial year
последний этаж - top floor
Синонимы к последний: последний, оставшийся в живых, переживший других, крайний, конечный, заключительный, прошлый, самый задний, задний, младший
Значение последний: Конечный в ряду чего-н..
имя существительное: arrow, pointer, hand, cursor, switch, indicator, frog, point, finger, clock
стрелка весов - arrow of scales
изолированная стрелка - insulated switch
круговая стрелка - circular arrow
стрелка поворота налево - left turn light
направленная вверх стрелка - upward arrow
стрелка вверх - upward facing arrow
штриховая стрелка - dotted arrow
указывающая стрелка - pointing arrow
стрелка с крестовиной - frog switch
разделительная стрелка - diverging switch
Синонимы к стрелка: указатель, стрела, индикатор, рог, коса, знак, стебель, выступ, стрелочка, пластинка
Значение стрелка: Тонкая и узкая, вращающаяся на оси пластинка, служащая указателем в различных измерительных приборах, часах и т. п..
К последним принадлежали три офицера, уже знакомые читателю: капитан пехотинец и два лейтенанта - драгун Г енкок и стрелок Кроссмен. |
Among the latter were the three officers already introduced; the captain of infantry, and the two lieutenants-Hancock of the dragoons, and Crossman of the mounted rifles. |
Дэнзиг открыл дверь своей девушке, стрелок попадает внутрь и грабит его. |
Danzig opened the door for his girlfriend, shooter pushes past, rips him off. |
Однако в Китае в последние годы наблюдается постоянная децентрализация власти, что снижает возможности ГАООС влиять на решения, принимаемые на региональном и местном уровне. |
But China has seen a steady decentralization of power in recent years, making it harder for SEPA to affect policies at the regional and local levels. |
Неумеренная разработка в последние 20 лет привела к обрушению большинства старых карьеров. |
Excessive mining in the last 20 years has caused most of our old deposits to collapse. |
Уэйтс теперь уволился со своей работы и теперь полный рабочий день профессиональный стрелок в КПК. |
Waites has now quit his job and is now a full time professional darter in the PDC. |
Eventually, it felt much more like the Ghost Gunner had programmed me to be its gun-making tool than vice versa. |
|
Детальное описание каждого постыдного момента, который происходил здесь в последние 14 месяцев. |
A full-on description of every embarrassing thing that's gone on here in the last 14 months. |
А Эпиктет только улыбается, когда исчезают последние остатки материальных благ. |
It is the Epictetus who smiles when the last vestige of physical welfare is removed. |
Может понадобиться полный список сотрудников и волонтеров за последние пять лет. |
We're gonna need a full list of your employees and volunteers of the last five years. |
Поэтому хафлинг обратил свой взор к Дзирту, который в последние дни задал им немало загадок. |
So the halfling turned his sights on Drizzt, who had become an unreadable puzzle to them all in the last few days. |
Последние были не слишком быстрыми и точными, зато обнаружить их было довольно сложно. |
They weren't very fast, and they weren't very accurate, but they had a lot of endurance and they would be hard to detect. |
Это лето навсегда останется особенным, потому что с ним связаны наши последние воспоминания о Сверчке. |
This summer will always be a special summer, because it is the one that holds the last memories of Cricket. |
За последние три года в Узбекистане построено более 250 новых школ. |
Over the past three years, we have built more than 250 new schools in Uzbekistan. |
В последние годы страны Африки встали на путь проведения крупных реформ в области управления экономикой, которые сейчас начинают приносить результаты. |
The latter have in recent years undertaken to introduce major reforms in economic management that are now beginning to bear fruit. |
В последние годы ежегодный прирост составляет примерно 4 человека на каждые 1000, или приблизительно 20000 человек в абсолютных показателях. |
The annual increment is about 4 per 1,000 in recent years, or approximately 20,000 in absolute numbers. |
Либо Дотти прескверный стрелок, либо винтовка и не должна была убить Говарда. |
Either Dottie's a terrible shot, or this gun was never supposed to kill Howard. |
В сущности, если принять во внимание то, насколько скверно дела обстоят в Евросоюзе последние семь лет, поражает, как мало сказалось это на российской экономике. |
In fact, when you consider just how abysmal the EU’s performance over the past seven years has been, what’s amazing is how little of an effect it has had on Russia’s economy. |
Датчик, который используется в станке для измерения местоположения нижней части ствольной коробки, сработал неправильно, и «Призрачный стрелок» заблокировался. |
The probe the mill uses to measure the lower receiver’s location malfunctioned, and the machine locked itself. |
Как и во всех прочих сетях, толщина стрелок демонстрирует количество связей между узлами. |
As in all of the networks, the thickness of the lines represents the number of connections between nodes. |
Последние игры команды Майами Хитс в этом чемпионате NBA. |
The Miami Heat's most recent NBA championship. |
Но тот парень, другой стрелок, залез тебе в голову, забрал что-то у тебя. |
But this guy, the other archer, he got in your head, he took something from you. |
Собрав последние силы, он обеими ногами ударил по воде и сделал гребок руками, изобразив нечто похожее на плавание стилем баттерфляй. |
Marshalling the last of his strength, Langdon dolphin kicked his legs and pulled his arms beneath him in an awkward butterfly stroke. |
Да, у меня есть что рассказать психоаналитику про последние десять лет. |
Huh, I gotta give her something to tell her therapist in ten years. |
Вы забрали мой комп, я последние 2 серии не досмотрела. |
You guys took away my shit before I could watch the last two episodes. |
Месяц жениховства миновал; истекали его последние часы. |
The month of courtship had wasted: its very last hours were being numbered. |
Стрелок вошёл прямо на корпоративную игру в пейнтболл, убил директора и потом сам застрелился. |
The shooter walks right into a corporate paintball game, murders the CEO and then shoots himself. |
Ты - последний, кого видели с ней сказано барменом, предсказуемо пьяным последние две трети своей смены |
You were the last person She was seen with. By a bartender who's routinely drunk for the last two-Thirds of his shift. |
В целом же последние тридцать-сорок лет военное искусство топчется на месте. |
And meanwhile the art of war has remained almost stationary for thirty or forty years. |
Я провел последние несколько часов шерстя центр, в поисках места с двумя такими билбордами с нужной стороны. |
I spent the last few hours stalking midtown, searching for a location which faced two such billboards at the right angles. |
Последние секунды жизни не одарили его даже осознанием этого акта. |
The moment of his end would not grant him even the dignity of seriousness. |
Если только стрелок не хотел сделать контрольный выстрел в упор и лично. |
Unless the shooter wanted the kill shot to be up close and personal. |
What if, for example... the last in line were to make the utilitarian choice... |
|
Стрелок должен быть слепым, чтобы спутать меня с проповедником. |
Shooter'll have to be blind to mistake me for a holy man. |
Я не говорила, но такое случается очень редко, чтоб стрелок заколол кого-нибудь. |
I did, but it's very rare for a shooter to stab someone. |
Я провела последние четыре года, выискивая метеоритных уродов, стараясь... вывести их на чистую воду. |
I've spent the last four years ferreting out meteor freaks, trying to expose them. |
Это мои последние 10 минут в роли незамужней женщины. |
Y... it's my last ten minutes as a single woman. |
Последние слова были обращены к Партриджу, который отступил в дальний конец комнаты, охваченный благоговейным изумлением при виде роскошного платья дамы. |
This was spoken on account of Partridge, who had retreated to the other end of the room, struck with the utmost awe and astonishment at the splendor of the lady's dress. |
Последние десять лет Вы жили здесь, в безопастности Франции, а я видел слишком много страданий дома. |
For the past ten years, you have lived here, in the safety of France, and I've seen too much suffering at home. |
Мне ужасно жаль, мистер Дэниэлс, но стрелок скрылся, не оставив следов. |
I am terribly sorry, Mr. Daniels, But the shooter got away without a trace. |
Рядовой Диксон годен без ограничений, 100% зрение, холост, меткий стрелок плюс полное пренебрежение к начальству, |
Private Dixon has A1 fitness, 20/20 vision, single, crack shot, and a total disregard for authority. |
Тогда, может быть, если вы так невиновны, вы нам расскажете, что вы на самом деле тут делали, зачем снимали всё на видео и кто был тот стрелок на мотоцикле. |
Then maybe if you are so innocent, you should tell us what you were really doing here, why you were filming the proceedings, and who the gun-happy gent on the bike was. |
Мой отец - не лучший стрелок. |
My father is an average marksman. |
Да, но что, если стрелок использовал снаряд сделанный из субстанции более плотной, чем лед? |
Yes, but what if the shooter were using a projectile... that was made of a substance more dense than ice? |
Размеры границ, символов и стрелок, а также расстояние и расположение грани знака выражаются в sw, так что все элементы остаются пропорциональными. |
The sizes of borders, symbols and arrows and the spacing and layout of the sign face are expressed in sw, so that all the elements remain in proportion. |
После того, как стрелок покрыт, другие игроки могут делать ставки пас/не пас, или любые другие ставки предложения, пока есть другой игрок, готовый покрыть. |
Once the shooter is covered, other players may make Pass/Don't Pass bets, or any other proposition bets, as long as there is another player willing to cover. |
По словам студента-очевидца, движения раненого Валида Шаалана отвлекли Чо от соседнего студента после того, как стрелок вернулся в комнату. |
According to a student eyewitness, the movements of a wounded Waleed Shaalan distracted Cho from a nearby student after the shooter had returned to the room. |
Стрелок-мишень должен был быть членом стрелкового клуба с 18 зарегистрированными посещениями за предыдущие 12 месяцев. |
Target-shooters must have been a member of a shooting club with 18 recorded visits in the previous 12 months. |
В то время как второй стрелок мог намеренно промахнуться, существовал риск, что третий застрелит его. |
While the second shooter might miss deliberately, there would then be the risk that the third one would shoot him. |
Таким образом, стрелок мог избежать убийства своего противника и, если его обвинят в делопинге, заявить, что он действительно приложил усилия. |
This way the shooter could avoid killing his opponent and, if accused of deloping, claim he had made a genuine effort. |
Хотя он и не дотягивает до уровня Мицуи или Дзина, но все же хороший стрелок на дальние дистанции. |
Although not up to the level of Mitsui or Jin, he is still a good long range shooter. |
Наемный стрелок из земного мира на службе у Котала Кана, который был ответчиком у Черного Дракона, Пока Кано не предал его. |
An Earthrealm mercenary gunslinger in the service of Kotal Kahn who was respondent with the Black Dragon, until Kano's betrayal. |
То же самое рассуждение применимо и к нижней половине колеса, но там стрелки указывают в направлении, противоположном направлению верхних стрелок. |
The same reasoning applies for the bottom half of the wheel, but there the arrows point in the opposite direction to that of the top arrows. |
Код переработки домашних животных, число внутри трех стрелок погони, - один. |
PET's recycling code, the number within the three chasing arrows, is one. |
Главный герой этой истории, Ваш Стэмпид, - странствующий стрелок с темным прошлым. |
The film has become a staple of pop culture, being referenced in various media worldwide. |
John Garrett is a trained agent of S.H.I.E.L.D., and a skilled marksman. |
|
Поэтому были проведены работы по перестановке поворотных стрелок. |
Therefore, work was carried out on the re-positioning of turning arrows. |
Ронни Прайс, правда, имеет склонность дунуть левой рукой, но он стрелок-правша. |
Spin likened the guitars to the work of Tom Morello. |
Представитель Аш-Шабааб позже извинился за смерть ребенка и пообещал, что стрелок будет наказан. |
An Al-Shabaab spokesman later apologized for the child's death, and pledged that the shooter would be punished. |
Джош Макробертс известен как левша-стрелок, но все делает правой рукой, например, его знаменитые данки. |
Josh McRoberts is known to be a left handed shooter but does everything with his right hand such as his famous dunks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «последний стрелок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «последний стрелок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: последний, стрелок . Также, к фразе «последний стрелок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.