Последовательно управлять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
последователь лагеря - camp follower
обратная последовательность - reversed sequence
последовательностное устройство - sequential device
последовательная штамповка - progressive forming
последовательное отображение - consistent display
усилитель с параллельно-последовательной схемой высокочастотной коррекции - shunt-and series-peaked amplifier
последовательная корреляция - consistent correlation
ядро комплексной последовательности - kernel of a complex sequence
последовательно и предсказуемо - consistently and predictably
последовательно принят - consistently adopted
Синонимы к последовательно: друг за другом, последовательно, по очереди, подряд, по порядку
глагол: control, command, manage, handle, run, move, drive, operate, govern, rule
словосочетание: run the show
управлять кораблем - fly a ship
управлять баром - operate bar
контролировать и управлять - control and operate
которые могли бы управлять - who could manage
наиболее управляемым - most manageable
управлять и вести переговоры - manage and negotiate
может управлять этим - can manage this
управляемое ключом - keyed transformation
управлялся - was managed by
управлялись женщинами - were managed by women
Синонимы к управлять: управлять, заведовать, ведать, вести, водить, направлять, руководить, возглавлять, править, господствовать
Значение управлять: Направлять ход, движение кого-чего-н., руководить действиями кого-чего-н..
Тем не менее, несколько разновидностей мартинистских орденов продолжали управлять Elus Cohens в последовательности Возрождения Амбелена. |
However, several strains of martinist-orders have continued to operate the Elus Cohens in succession of the Ambelain resurgence. |
С приводом L/R можно управлять низковольтным резистивным двигателем с приводом более высокого напряжения, просто добавляя внешний резистор последовательно с каждой обмоткой. |
With an L/R drive it is possible to control a low voltage resistive motor with a higher voltage drive simply by adding an external resistor in series with each winding. |
Это позволяет последователям самостоятельно управлять, в то же время предлагая руководство и поддержку, когда это требуется. |
It allows followers a self-rule, while at the same time offering guidance and support when requested. |
Предполагалось, что он будет управляться компьютером, позволяя создавать интересные формы и последовательности пространств. |
It was supposed to be computer-controlled, allowing you to create interesting shapes and sequences of spaces. |
Когда эта плоскость выбрана, DSG теперь можно управлять как механической коробкой передач, хотя и только при последовательном переключении передач. |
When this plane is selected, the DSG can now be controlled like a manual gearbox, albeit only under a sequential shift pattern. |
США находятся в разгаре политического кризиса, будучи неспособными управлять внутренней экономической повесткой дня или последовательной внешней политикой. |
The US is in the midst of a political meltdown, unable to manage a domestic economic agenda or a coherent foreign policy. |
Предполагалось, что он будет управляться компьютером, позволяя создавать интересные формы и последовательности пространств. |
Mozilla created a wrapper to use this interface through a JavaScript object which they called XMLHttpRequest. |
Предполагалось, что он будет управляться компьютером, позволяя создавать интересные формы и последовательности пространств. |
The complex also included three enclosed courtyards, a riding school, and the Knights College. |
Несколько десятилетий назад люди даже не знали ничего об этих электронных устройствах, тогда как в наши дни даже маленький ребенок может управлять этой машиной. |
Several decades ago people haven’t even known anything about these electronic devices, whereas nowadays even a small child can operate this machine. |
За потрясением от случившегося последовал период тяжелой депрессии, охватившей всех без разбора. |
The shock of that experience was followed by a period of gloom that engulfed us all. |
Мои позволили повторно управлять страной и по новому закону, поскольку он не исчерпал предусмотренные конституцией два срока нахождения на посту президента. |
Moi was allowed to run again, as long as he honored the constitutional two-term limit. |
Their ability to manage oil prices will be over. |
|
Национализм это всегда глубоко реакционная сила, и мне кажется, что российские либералы допускают колоссальную ошибку, пытаясь его эксплуатировать, так как управлять национализмом они не смогут. |
Nationalism is almost always a reactionary force, I think that Russian liberals are making an enormous mistake in so cynically trying to exploit it. |
Если вы свяжите свой канал с аккаунтом бренда, то сможете добавлять других пользователей в качестве владельцев, менеджеров или администраторов. Управлять каналом они смогут прямо из своих аккаунтов Google. |
When a channel is linked to a Brand Account, multiple people can manage it from their Google Accounts. |
Молодой человек отказался стрелять, и военные научили его управлять вертолетом медицинской службы. |
He refused to fire a gun, so the military taught him how to fly a medical helicopter. |
Рулевые тросы стали бесполезными, и я потерял способность управлять. |
The rudder cables became useless and I lost my ability to steer. |
А ты, Глыба - болван, чьиМи действияМи должен управлять высший разуМ. |
You, Lump, are the goon, the hooligan, the dumb brute, whose actions must be directed by a higher intelligence. |
Она питала замыслы, она решительно хотела управлять губернией, мечтала быть сейчас же окруженною, выбрала направление. |
She cherished designs, she positively desired to rule the province, dreamed of becoming at once the centre of a circle, adopted political sympathies. |
Подчинить душу сегодняшнего немца и управлять ей может лишь тот, кто придёт в каждое малое государство с соответствующим паролем. |
Today's German soul can only be conquered and governed... by he who arrives at each small state with the password. |
I know how to navigate, don't try to fool me. |
|
Он будет управлять завтрашней погрузкой. |
He'll be running point on tomorrow night's shipment. |
я просто хочу знать, что будет управлять землей, Рождество Христово или черная мгла. |
Well after all that I at least wanna know if I had a merry Christmas or if darkness rules the earth. |
Ключевые детали, которые позволяют управлять Стрелой, закрылки, были сняты с неё и помещены в надёжное хранилище. |
The very feature that makes the Arrow navigable, the tilters, have been removed from the aircraft and kept in secret storage. |
Девушка, светлая блондинка с гладким, словно фарфоровым личиком, последовала за Кейт в ее комнату. |
The girl followed her down the hall and into her room. She was a pale blond with a skin like clean and polished bone. |
Сестра Мэри Синтия обеспечит ей образцовый присмотр, а сестра Маунт будет управлять Ноннатусом наилучшим образом, пока меня не будет. |
Sister Mary Cynthia will take exemplary care of her and Nurse Mount will run Nonnatus very efficiently in my absence. |
С помощью этой системы можно управлять десятью беспилотниками одновременно. |
This system can commandeer up to ten U.S. drones. |
Я буду управлять пропофолом, Вы вводите трубку. |
I'll administer the propofol. You intubate. |
Ты продаешь наш семейный дом и эмигрируешь чтобы управлять ранчо в Западном Мысе вместе с африканером по имени Дэйл. |
You are selling our family home and emigrating to run a ranch in the Western Cape with an Afrikaner called Dale. |
How can I rule over people I don't understand? |
|
А еще она охренеть какая медленная, что значит, что управлять ей может только настоящий мужик. |
It's also slow as shit, which means it takes a real man to row it faster than everybody else. |
На телефоне, который вы сейчас держите, установлено приложение, которое Фиона специально создала, для того, чтобы управлять автомобилем. |
The phone in your hand contains an app that Fiona created to control cars loaded with her software. |
Caldecott Farms, я уверена, вы слышали, терпит кризис в сфере связей с общественностью, последовавшим за провальными продажами. |
Caldecott farms, I'm sure you've heard, Had a public relations crisis followed by disastrous sales. |
После смерти матери, я вынуждена была занять ее место, управлять домом, пока ты делаешь все, что пожелаешь и живешь беззаботно. |
Since Mother died, I have been expected to take her place, running the house, while you seem to be left to do as you please without a care in the world. |
Джеймсу необходимо управлять камерами удалённо, с места, которое недоступно для слонов. |
James needs to operate the remote cameras from somewhere out of the elephants' reach. |
В дни, последовавшие за находкой, Мариус стал появляться в Люксембургском саду не иначе, как целуя или прижимая к сердцу платок. |
In the days which followed the finding of this treasure, he only displayed himself at the Luxembourg in the act of kissing the handkerchief and laying it on his heart. |
Great men can't be ruled. |
|
Now don't tell me how to run my ship, Blake. |
|
Линии связи обрываются, все системы и инфраструктуры отказывают, ими больше некому управлять. |
Lines of communication are being cut, as systems and infrastructure are falling... and failing with no one to man or operate them. |
Но он допустил ошибку, поручив управлять своими финансами МНЕ. |
His only mistake was making me his accountant. |
Что, кто-то из 1932 года последовал за нами? |
What, did someone from 1932 follow us in? |
I took your advice. |
|
Теорию X можно сравнить с транзакционным лидерством, когда менеджеры должны управлять страхом и последствиями. |
Theory X can be compared with Transactional Leadership where managers need to rule by fear and consequences. |
Взрыв и последовавший за ним пожар уничтожили 35 домов и повредили еще много других. |
The explosion and resulting fire leveled 35 houses and damaged many more. |
Таким образом, Исландия последовала за интеграцией Норвегии в этот союз, перейдя под датское правление после выхода Швеции из Союза в 1523 году. |
Iceland thus followed Norway's integration into that union, coming under Danish rule after Sweden's secession from the union in 1523. |
Фузейни родился и вырос в Аккре, столице Ганы, но последовал за своей матерью Мариам, медсестрой, в Кэтфорд в 2000 году. |
Fuseini was born and brought up in Accra, the capital of Ghana, but followed his mother, Mariam, a nurse, to Catford in 2000. |
Должна ли Вики управляться левой элитой, которая использует ее в качестве пропагандистского инструмента для взлома демократии и подрыва ее изнутри? |
Should wiki be ruled by an leftist elite who uses it as a propaganda tool in order to hack democracy and subvert it from inside? |
Естественная эволюция, которая последовала за этим, заключалась в установке более мощных орудий для проникновения в новые стальные военные корабли. |
The natural evolution that followed was the installation of more powerful guns to penetrate the new steel warships. |
За испанскими поселениями в этом регионе последовали поселения на современном юго-западе Соединенных Штатов, которые тянули тысячи людей через Мексику. |
Spanish settlements in the region were followed by ones in the present-day southwestern United States that drew thousands through Mexico. |
За этим последовал альбомный зал на 3-м этаже, дебютировавший под номером 1 в британском альбомном чарте. |
This was followed by the album Room on the 3rd Floor debuting at number 1 in the UK Albums Chart. |
В конце концов, менее 80 семей из 300-сильной Конгрегации Хирша последовали за своим собственным раввином. |
Eventually, less than 80 families from Hirsch's 300-strong congregation followed their own rabbi. |
Церковь Святой Марии позже стала часовней в 1500 году, но затем последовал период забвения между 1510 и 1522 годами, прежде чем ее использовали в качестве девекота. |
St Mary's church later became a chapel in 1500 but was followed by a period of disuse between 1510 and 1522 before being used as a devecote. |
После этого решения как научные, так и популярные идеи научного расизма сыграли важную роль в нападках и ответной реакции, последовавших за решением суда. |
Following that decision both scholarly and popular ideas of scientific racism played an important role in the attack and backlash that followed the court decision. |
CEC также позволяет отдельным устройствам с поддержкой CEC командовать и управлять друг другом без вмешательства пользователя. |
CEC also allows for individual CEC-enabled devices to command and control each other without user intervention. |
Теперь ему предстояло управлять еще двумя поместьями: Уимпол-Холлом в Кембриджшире и Готорп-Холлом в Харвуде близ Лидса в Йоркшире. |
He now had two extra landed estates to manage, Wimpole Hall in Cambridgeshire and Gawthorpe Hall at Harewood near Leeds in Yorkshire. |
Когда Робертсон покинул PB Cow в 1947 году, он сохранил клубные записи и продолжал управлять им за свой счет. |
When Robertson left PB Cow in 1947, he retained the club records and continued operating it at his own expense. |
Но сердце или любовь должны управлять двумя другими, иначе мудрость станет неразумной, и любовь снова превратится в своеволие. |
Mangroves stabilize the coastal zone from the interior and will migrate with the shoreline to remain adjacent to the boundary of the water. |
Генерал Союза Куинси Адамс Гиллмор любил винтовки Пэррота, отмечая, что неподготовленные артиллерийские команды могут легко научиться ими управлять. |
Union General Quincy Adams Gillmore liked the Parrott rifles, noting that untrained artillery crews could easily learn how to operate them. |
И она также понимает, как строить сцены, держать их в напряжении и управлять плотной атмосферой. |
And she also understands how to build scenes, keep them in tension, and orchestrate dense atmospheres. |
Это может быть трудно читать и опасно управлять транспортным средством, когда присутствует скотома. |
It may be difficult to read and dangerous to drive a vehicle while the scotoma is present. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «последовательно управлять».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «последовательно управлять» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: последовательно, управлять . Также, к фразе «последовательно управлять» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.