После того, как на этой неделе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

После того, как на этой неделе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
after this week
Translate
после того, как на этой неделе -

- после [наречие]

наречие: after, later on, post, beyond, behind, next, past

предлог: after, following, since, upon, beyond, on, behind, past, syne

- того [частица]

наречие: thereof

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- этой

this



После того, как он отказался от своих показаний на следующей неделе, вероятно, после того, как ему угрожали гангстеры, его обвинили в лжесвидетельстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After he recanted the next week, likely after being threatened by gangsters, he was charged with perjury.

После того как Франция отметит его победу, а 14 мая состоится церемония его инаугурации, у г-на Макрона — как он сам себе напророчил на прошлой неделе — «не будет медового месяца».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the champagne corks fall and he is inaugurated on May 14, Mr Macron predicted last week he can expect no honeymoon.

Синапсы начинают формироваться в 17 недель, и начинают быстро размножаться на 28 неделе до 3-4 месяцев после рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synapses begin forming at 17 weeks, and begin to multiply quickly at week 28 until 3 to 4 months after birth.

В Чикаго женщина на 39-й неделе беременности приняла участие в воскресном марафоне, а сразу после окончания бегов - родила ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman in Chicago's 39 weeks pregnant ran the marathon Sunday and then gave birth to a daughter after she'd finished the race.

Только не после того, что вытерпела твоя мать на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not after all you went through with your Mother last week.

На прошлой неделе компания Volvo сделала воодушевляющее заявление: она прекратит выпуск машин с двигателями на бензине и дизеле после 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week, Volvo issued an inspiring announcement: it will no longer produce gasoline- or diesel-fueled cars after 2019.

После их турне по Ирландии альбом достиг нового пика на втором месте в своей 84-й Чартовой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following their tour stint in Ireland, the album reached a new peak at number two in its 84th charting week.

В целом, судя по этому анализу, курс евро может снизиться еще больше, и возможны дальнейшие неуправляемые движения, даже после того ослабления евро, которому бы были свидетелями на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, this analysis suggests that there could be further EUR weakness, and there could be further wild moves, even after the EUR weakness we witnessed last week.

Лиам, послушайте, если вы останетесь в нашей фирме после реструктуризации нам придется провести полный сбор повторов у персонала, где-то на следующей неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, Liam, look, so if we invite you to stay with the firm in the new environment, what we'd have you do is pull an exhaustive redo with personnel, maybe... next week.

На этой неделе поступили известия о том, что Россия продала 20% акций «Роснефти» за 11,7 миллиардов долларов на ожиданиях смягчения санкций после избрания Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This week it was announced that Russia sold a 20% stake in Rosneft for $11.7 billion based on expectations that sanctions would be eased under a Trump presidency.

Цена вырвалась из этой модели в начале августа 2006 и недолго оставалась ниже точки прорыва, после чего развернулась и на прошлой неделе снова закрылась внутри растущего канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Price broke out of this pattern in early August 2006 and stayed briefly below the breakout point before it turned around and closed back into the rising channel last week.

Песня заняла первое место в музыкальном магазине iTunes на следующей неделе после ее выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song hit number one on the iTunes Music Store the week following its release.

Ей был диагностирован рак яичников, была проведена полная абдоминальная гистерэктомия, в затем два курса химиотерапии, после чего на прошлой неделе она была переведена к нам в хоспис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was diagnosed with ovarian cancer, they did a total abdominal hysterectomy followed by two rounds of chemotherapy, before being referred here for hospice last week.

Твоя подружка, Эмили, подослала тебя, чтобы разузнать обо мне, после того, как на прошлой неделе она попыталась сама, но не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your friend Emily sent you there to suss me out, didn't she, after she tried and failed last week?

Я на следующей неделе еду с гуманитарной миссией на Гаити, но после этого буду свободна, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great, I'm doing a humanitarian outreach trip next week in Haiti, but I'll be available any time after that, so...

Например, на прошлой неделе у нас было небольшое чаепитие после уроков, чтобы отпраздновать день рождения одного из наших одноклассников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, last week we had a small tea party after lessons, to celebrate a birthday of one of our classmates.

На следующей неделе Скарлетт возвратилась после полудня из госпиталя домой в очень дурном расположении духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On an afternoon of the following week, Scarlett came home from the hospital weary and indignant.

Вместо этого проект Veritas действует недобросовестно, что он вновь продемонстрировал на этой неделе после неудачной попытки обмануть Washington Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Project Veritas operates in bad faith, an attribute it demonstrated again this week in the aftermath of its bungled attempt to trick The Washington Post.

После нашей встречи на прошлой неделе меня ждало неприятное открытие. в виде Зеленой Стрелы и его соратников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After our meeting last week, I had an unpleasant encounter with the Green Arrow and his compatriots.

После ангиопластики, выписана на прошлой неделе, поступила сегодня с одышкой после падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angioplasty patient, discharged last week, brought in today with shortness of breath after a fall.

И после всех эмоциональных потрясений на этой неделе, нашему кавалеру становится все сложней принимать решение с кем попрощаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after last week's emotional roller coaster, it's becoming far more difficult for our suitor to say goodbye.

За исключением тех баллонов, которые ты получил после взлома склада с медицинскими товарами в Роксфорде на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except those tanks came from a break-in at a medical supplies warehouse in Rockford last week.

Песня заняла первое место в чарте ARIA на второй неделе после своего релиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song attained the top position on the ARIA chart in the second week after its release.

После проигрыша на 10-й неделе в Вашингтоне Аарон Роджерс сказал, что Пэкерс могут вести таблицу и выиграть свои последние шесть игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After their Week 10 loss at Washington, Aaron Rodgers said that the Packers could run the table and win their last six games.

На следующей неделе, после шести побед на Оскаре, фильм собрал 3 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next week, following its six Oscar wins, the film grossed $3 million.

«После этого мы сможет дать предварительную оценку и понять, в каком положении мы находимся», — заявила Меркель на этой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“After that we can make a preliminary assessment and see where we stand,” Merkel said this week.

После недель спокойной консолидации, было бы не так уж нелепо ожидать прорыва пары USDCAD на этой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After weeks of slow consolidation, it wouldn’t be completely “loonie” to expect a major breakout in USDCAD this week.

На неделе 29 ноября 2014 года Dark Horse вновь вошел в Billboard 200 под номером 195, более чем через шесть лет после выхода альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the week of November 29, 2014, Dark Horse re-entered the Billboard 200 at number 195, more than six years after the album's release.

Как ты можешь быть такой оптимисткой после того, что случилось на прошлой неделе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you, out of all people, be so sanguine after what happened?

В Ирландии песня прыгнула на третье место на второй неделе после дебюта на 14-м месте, став пятой десяткой лучших песен Swift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ireland, the song jumped at number three on its second week after debuting at number 14, became Swift's fifth top ten.

Разговор с Перри они организовали на прошлой неделе, всего несколько недель спустя после его встречи с украинским президентом Петром Порошенко и другими членами украинской делегации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They arranged the call with Perry last week, just a few weeks after he had met with Ukraine’s president, Petro Poroshenko, and his delegation.

Я жду, что Сантино реабилитирует себя после того сольного танца в стиле самба на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking forward to Santino redeeming himself for his samba-inspired solo dance last week.

А на следующей неделе, одиннадцатого числа, если точнее, на крестинах ребенка Джуд, после распития большого количества алкоголя у нас с Марком тоже были отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the next week, that is to say, on the 11th of the month at Jude's baby christening to be exact, uh, following the consumption of quite a lot of alcohol, Mark and I, well, we had similar relations?

Ограниченные ресурсы полиции Фергюсона затрудняли проведение ежедневных акций протеста после их возобновления на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limited resources of Ferguson police made it difficult to handle daily protests after their resumption the previous week.

На следующей неделе на Raw он снова появился после того, как шоу вышло из эфира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following week on Raw, he made another appearance after the show went off the air.

На данном этапе больше всего попадает под это определение нефть WTI, которая находится в свободном падении сегодня после отскока к 96.00 на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most actionable setups at this point could be in WTI, which is in freefall today after bouncing back to 96.00 last week.

Это было пятое шоу с самым высоким рейтингом в сети Fox на этой неделе, после Секретных материалов, Melrose Place, Beverly Hills, 90210 и Party of Five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the fifth-highest-rated show on the Fox network that week, following The X-Files, Melrose Place, Beverly Hills, 90210 and Party of Five.

После того, как КНДР испытала на этой неделе ракету, Путин воздержался от критики Пхеньяна и поддержал призыв Китая в адрес Пхеньяна и Вашингтона, согласно которому они должны изменить курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the North’s missile test this week, Putin refrained from criticizing Pyongyang and backed China’s call for both Pyongyang and Washington to change course.

Вкратце, индекс выглядит перепроданным после резкого снижения на прошлой неделе, и некоторые технические индикаторы указывают на отскок любого рода в самое ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summary, the index looks oversold following the sharp retreat last week and some of the technical indicators are pointing to a bounce back of some sort in the immediate near term.

Моррис и Чмерковский были исключены на 6-й неделе после получения идеального 40-го места и финишировали на 8-м месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morris and Chmerkovskiy were eliminated on week 6 after receiving a perfect 40 and finished in 8th place.

Какова дата письма, на которое ссылается Jayjg, опубликованного в форварде и Еврейской неделе студентом Р. Соловейчика после письма в Еврейской прессе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the date of the letter that Jayjg is refering to, published in the forward and Jewish week, by a student of R. Soloveichik after the letter in the Jewish press?

После 14 недель в чарте песня достигла пика числа 34 на неделе 1 мая 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 14 weeks on the chart, the song reached a peak of number 34 for the week of May 1, 2010.

Альбом Teal достиг пика на пятом месте в своей второй неделе в Billboard 200, после дебюта на 47-м месте на предыдущей неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Teal Album peaked at number five in its second week on the Billboard 200, after debuting at number 47 the previous week.

На прошлой неделе после сорвавшейся сделки был убит их главарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last week, their leader was murdered in a deal gone bad.

Один из замороженных эмбрионов был имплантирован через год после трансплантации, и мальчик родился преждевременно на 31 неделе после того, как у матери развилась преэклампсия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the frozen embryos was implanted a year after the transplant, and the baby boy was born prematurely at 31 weeks after the mother developed pre-eclampsia.

Через три с лишним месяца после того, как Трамп на какое-то время признал причастность России, на этой неделе он снова высказал ни чем не подкрепленную мысль о том, что это «мог быть и Китай».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than three months after he momentarily conceded Russia's involvement, Trump earlier this week again floated the unsubstantiated notion it could've been China.

После конференции по свиному гриппу на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the h1n1 assembly last week.

На следующей неделе после инаугурации Аньеса новое правительство подверглось критике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the week following the inauguration of Áñez, the new government came under criticism.

На следующей неделе Lionsgate начал переговоры о присоединении к производству после того, как Focus Features и Amblin Entertainment передали проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following week, Lionsgate began negotiating to join the production after Focus Features and Amblin Entertainment passed on the project.

Так, после обманчивого движения вниз на прошлой неделе, на текущей – индекс снова пошёл вверх по направлению к своим декабрьским максимумам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a fake-out move lower last week, this week so far is following through on the upside and working on a move right back to its December highs.

Он приехал месяц спустя, после того, как его брата подвергли пыткам, а его предприятие было отобрано правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He followed her a month later, after his brothers were tortured and his factory was taken over by the government.

После жестких переговоров с привлечением билетов на Никс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a tough negotiation that involved my knicks tickets

Сообщение от императора Алкетча пришло в солнечный день, после недели снегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The messenger from the Emperor of Alketch came riding up the valley on a rare sunny afternoon, after a week of snows.

После угрозы Бастинды я решил патрулировать лес, если вдруг она захочет увеличить свою обезьянью армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Zelena's threat, I decided to patrol the woods in case she decided to build the ranks of her simian army.

После происшествия прошло уже больше часа, но Степлтон никак не мог успокоиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over an hour had passed since the event, but Jack was no more relaxed.

Я пришла сюда после долгой ночи на работе, перекурить и... пообщаться с солнцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come here after working a long night, to smoke, and... converse with the sun.

После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters.

Я старался держать от него дистанцию, особенно после истории с фотографиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried to keep my distance from him, especially after the whole photograph incident.

Чтобы узнать истинную Вену, ее нужно не просто посетить, в нее нужно окунуться. Посетите после полудня одно из известных на весь мир венских кафе, отправьтесь на поиски следов императрицы Сисси или известного художника и архитектора Фриденсрайха Хундертвассера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shining city on the Danube has weathered empires since the times of Jesus and the Bible, and has accumulated the most lasting glories of all those ages.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «после того, как на этой неделе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «после того, как на этой неделе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: после, того,, как, на, этой, неделе . Также, к фразе «после того, как на этой неделе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information