Поступит в продажу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поступит в продажу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
go on sale
Translate
поступит в продажу -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- продажа [имя существительное]

имя существительное: sale, selling, disposal, disposition, realization



Стандартный CD-релиз The Wörld is Yours поступит в продажу 17 января 2011 года на собственном лейбле Motörhead Music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard CD release of The Wörld is Yours would go on sale on 17 January 2011, through Motörhead's own label, Motörhead Music.

Когда она поступит в продажу в Британии в следующем году, то сильно облегчит работу полиции

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this thing goes on sale next year in Britain, it will make the job of the police much easier.

Устройство уже одобрено американским Управлением по контролю за продуктами и лекарствами , и будем надеяться, что оно поступит в продажу в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's now been FDA approved, and it'll hopefully be on the market in the next year or so.

Говорят, он не поступит в продажу ещё месяца три по эту сторону Атлантики...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said it wouldn't be on sale on this side of the pond for three months...

Он поступит в продажу сначала в Японии, а затем, в ограниченном количестве, в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will go on sale in Japan first, and subsequently, in a limited number, in the United States.

Но с одной оговоркой. Здесь скоро закончат, но ты не начнёшь, пока не пройдёт церемония награждения, а диск ZKC не поступит в продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's just one proviso, you don't start 'till after the awards ceremony... and ZKC's record is in the shops.

Он официально дебютирует на Токийском автосалоне 2019 года и поступит в продажу в Японии в конце 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will formally debut at the 2019 Tokyo Motor Show and will go on sale in Japan in late 2020.

Линкольн подтвердил, что Авиатор поступит в продажу летом 2019 года в качестве модели 2020 года в Северной Америке, а затем в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln confirmed that the Aviator will go on sale in the Summer of 2019 as a 2020 model in North America and in China afterwards.

В полночь в продажу по всему миру поступит 12-я версия нашей операционной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At midnight the 12th version of our flagship operating system will hit the shelves around the world.

Консультанты по вопросам инвестиционной деятельности с использованием счетов инвестиционного капитала по-прежнему обладают дискреционными полномочиями на продажу и покупку ценных бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment advisers of the small capitalization accounts continue to have discretionary authority to purchase and sell securities.

В течение пятилетнего периода муниципалитетам не следует давать разрешение на продажу любых земель, переданных таким образом частным застройщикам исходя из общественных интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipalities should not be allowed to sell any land transferred for public purposes in this way to private developers within a five-year period.

Просмотр всех строк договора на покупку или продажу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

View all release order lines for a purchase or sales agreement

Создание и разноска накладной по заказу на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create and post a sales order invoice.

Эта связь является двусторонней — из внутрихолдингового заказа на продажу во внутрихолдинговый заказ на покупку и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This works both ways — from the intercompany sales order to the purchase order and the other way around.

Перейдите на экспресс-вкладку Заказ на продажу и выберите в поле Крайний срок ввода заказа группу крайнего срока ввода заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click the Sales order FastTab, and then in the Order entry deadline field, select an order entry deadline group.

Ты не пишешь сценарии на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not writing a spec script.

Она не должна была поступать в продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It never should've been in circulation.

Нашёл счета на продажу пропана, сжёг их, все улики уничтожены, как ты и просил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found the bills of sales of propane, set 'em on fire- all the evidence destroyed, just like you asked.

Он ещё не поступил в продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hasn't gone on sale yet

И мы выставили дом на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we put the house up for sale.

Фасад испещрен объявлениями, на которых жирными прописными буквами перечисляется по статьям все выставленное на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front is patched over with bills, setting forth the particulars of the furniture in staring capitals.

Да, а этот халат выставлен на продажу в магазине сувениров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and that robe is available for purchase in the gift shop.

Она была выставлена на продажу... довольно давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been on the market for... quite a while.

И ни один из моих источников не слышал ни о каком оружии или ценностях, предлагаемых на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And none of my contacts have any knowledge of a gun or valuables being offered for sale.

Но всё остальное на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But everything else is for sale.

Я читал, что ваш дом в Чисвике выставлен на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was readiryour house in Chiswick is up for sale.

Хорошо, почему бы тебе на выставить себя на продажу, раз уж оно на благое дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, why don't you put yourself up for auction, then, if it's for a good cause?

Я преуспела с сольным альбомом, и когда дом выставили на продажу, я купила его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I did OK from my solo albums, so when this house came up for sale I had to buy it.

И это походит на продажу мечты людей за деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's like selling people dreams for cash.

Мы потратили 139 миллионов долларов на разработку прежде, чем наш препарат запустили в продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were $139 million into development before we ever hit the shelves.

Он мстит Меган за то, что она отвергла его и влияет на продажу билетов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets back at Meghan for turning him down and his ticket sales spike up?

Президент Франции Франсуа Миттеран объявил эмбарго на продажу французами оружия и оказание помощи Аргентине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French president, François Mitterrand, declared an embargo on French arms sales and assistance to Argentina.

Американские модели поступили в продажу в марте 2013 года как автомобили 2014 модельного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US models went on sale in March 2013 as 2014 model year vehicles.

Альбом поступил в продажу в феврале 2012 года, причем все вырученные средства были возвращены университету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album went on sale in February 2012, with all proceeds donated back the University.

Она сохраняет монополию на оптовую продажу только дистиллированных спиртных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It retains a monopoly on wholesaling of distilled spirits only.

Товарный брокер-это фирма или физическое лицо, которое выполняет заказы на покупку или продажу товарных контрактов от имени клиентов и взимает с них комиссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A commodity broker is a firm or an individual who executes orders to buy or sell commodity contracts on behalf of the clients and charges them a commission.

Одиннадцатое поколение Corolla поступило в продажу в Японии в мае 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eleventh generation of the Corolla went on sale in Japan in May 2012.

В 2013 году приходская церковь была выставлена на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013 the parish church was put up for sale.

Синие законы могут также ограничивать покупки или запрещать продажу определенных товаров в определенные дни, чаще всего по воскресеньям в западном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue laws may also restrict shopping or ban sale of certain items on specific days, most often on Sundays in the western world.

Он поступил в продажу на местном рынке после того, как сделал свою европейскую премьеру на Франкфуртской выставке 1979 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It went on sale locally after making its European premier at the 1979 Frankfurt Show.

Победительница, сон Ань Нгуен из Гринсборо, заказала свой дизайн компании Wrangler и выставила его на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winner, Song Anh Nguyen of Greensboro, had her design produced by Wrangler and made available for sale.

После годичного перерыва в производстве Gen2 Ridgeline поступил в продажу в июне 2016 года как автомобиль 2017 модельного года и все еще находится в производстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a one-year hiatus in production, the Gen2 Ridgeline went on sale in June 2016 as a 2017 model year vehicle and is still in production.

Исидор Штраус и его брат Натан Штраус ранее имели лицензию на продажу фарфора и других товаров в магазине Macy's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESPN described Centre's victory as one of the biggest upsets in all sports during the twentieth century.

Габелли посчитал предложение низким и вместо этого выставил свою долю на продажу на открытом рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabelli considered the offer low and instead put the share up for sale on the open market.

На следующий день Трамп санкционировал продажу Катару американского оружия на сумму 12 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day, Trump authorized the sale of $12 billion of U.S. weapons to Qatar.

В октябре 2015 года США отказались одобрить продажу Узбекистану перспективного тренажера KAI T-50 advance trainer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2015, the U.S. refused to approve the sale of the KAI T-50 advance trainer to Uzbekistan.

Ряд розничных торговцев прекратили продажу продуктов из фуа-гра после проведения кампаний и протестов по поводу методов производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of retailers have ceased the sale of foie gras produce following campaigns and protests over production methods.

Затем программное обеспечение будет генерировать ордер на покупку или продажу в зависимости от характера искомого события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software would then generate a buy or sell order depending on the nature of the event being looked for.

французский WP имеет длинный участок на продажу крайнюю плоть и повторного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the french WP has a long section on foreskin sale and reuse.

Они поступили в продажу в апреле 1903 года и были широко рекламированы в прессе, а Тамагно был объявлен величайшим тенором в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went on sale in April 1903 and were heavily advertised in the press, with Tamagno billed as the world's greatest tenor.

В апреле 2015 года правительство дало Фридману до полугода на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2015, the government gave Fridman up to six months to sell.

Правила поэтапного отказа фактически запрещают производство, импорт или продажу ламп накаливания для общего освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phase-out regulations effectively ban the manufacture, importation, or sale of incandescent light bulbs for general lighting.

Manhunt получил сертификат BBFC 18, юридически запрещающий его продажу кому-либо моложе этого возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manhunt received a BBFC 18 certificate, legally prohibiting its sale to anyone under that age.

Дебиторская задолженность представляет собой денежные средства, причитающиеся юридическими лицами фирме за продажу товаров или услуг в кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accounts receivable represents money owed by entities to the firm on the sale of products or services on credit.

Они подали в суд, и 26 марта 2010 года получили разрешение на продажу пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sued, and on 26 March 2010 got permission to market the beer.

Первый стал международным хитом топ-10 в 12 странах и получил Золотой сертификат в США за продажу полумиллиона экземпляров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former became an international top-10 hit in 12 countries and is certified gold in the US for selling half a million copies.

Происхождение его сырья вносит значительный вклад как в изготовление, так и в продажу его ложек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provenance of his raw materials contributes significantly to both the making and the sale of his spoons.

случайно выставил альбом на раннюю продажу в своем сервисе iTunes Music Store в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WeThinkCode's mission is to source and train Africa's future coding talent.

Она также ускорила продажу оружия коалиционным государствам и продолжила наносить удары по АКАП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also accelerated the sale of weapons to coalition states and continued strikes against AQAP.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поступит в продажу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поступит в продажу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поступит, в, продажу . Также, к фразе «поступит в продажу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information