Почтовое ведомство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Почтовое ведомство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
post Office
Translate
почтовое ведомство -

- почтовый [имя прилагательное]

имя прилагательное: mail, postal, post, post office

- ведомство [имя существительное]

имя существительное: department, office, institution, establishment

сокращение: Dept.



Седьмое: объект нападения — все государственные ведомства...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seventh: target of the attack all the secretaries of state

После 1865 года он возглавлял ведомственное собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1865 he chaired the departmental assembly.

Почтовое отделение ковабби открылось 1 мая 1881 года и было переименовано в Ганмейн 1 июля и Куламон 1 ноября того же года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowabbie Post Office opened on 1 May 1881 and was renamed Ganmain on 1 July and Coolamon on 1 November of that year.

Почтовое отделение Клема было открыто с ноября 1884 года по апрель 1937 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Clem post office was open between November 1884 and April 1937.

Ведомство охраны порядка и дворцовая стража устраивают засаду в северном округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Robbery-Catching Department and Forbidden Palace will ambush around the Northern hamlet

Таким образом, это дает достаточно времени для рассмотрения таких предложений с помощью компетентных экспертов из национальных министерств и ведомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, there should be enough time to consider those proposals with appropriate advice from ministries in home countries.

Министерство строительства через соответствующие ведомства предписало действующим в Ливии строительным фирмам соблюдать положения резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Construction, through relevant authorities, has ordered construction firms operating in Libya to abide by the provisions of the resolution.

Министерствам и ведомствам следует решить проблемы, связанные с незначительными несоответствиями законодательства в рамках своих собственных нормативных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ministries and departments are to address minor legislative inconsistencies through their own legislative programmes.

Не пытайтесь найти то маленькое почтовое отделение с ясенями и эту девушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't go trying to find that little Post Office with the ash trees or that girl.

Сыновья глав силовых ведомств занимают важные посты: сыновья секретаря Совета безопасности Николая Патрушева ? в «Россельхозбанке» и «Газпром нефти».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sons of senior Russian security chiefs occupy key positions: National Council Chairman Nikolai Patrushev’s sons are in the Russian Agricultural Bank and GazpromNeft.

PowerPoint откроет ваше почтовое приложение и вложит файл в новое сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PowerPoint will open your email application and attach your file to a new message.

60 государственных ведомств в различных странах ЕС пообещали реформировать соответствующие украинские ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixty state agencies in various EU countries have committed themselves to reform their Ukrainian counterparts.

В 2013 году бюро одобрило 1832 контракта для экспорта в Россию так называемых продуктов двойного использования, в число которых входят лазеры и взрывчатые вещества, сообщается в ежегодном отчете ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, BIS approved 1,832 export contracts to Russia for so-called dual use products like lasers and explosives, according to the bureau’s annual report.

Почтовое отделение мы докажем, что этой страной управляют глупцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Post Office - one in the eye for all the old duffers running this country.

Сэр Уилфред Лукас-Докери, как уже можно было догадаться, сочетал в себе честолюбие, ученость и неподдельный оптимизм в масштабах, редких для его ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Wilfred Lucas-Dockery, as has already been suggested, combined ambition, scholarship, and genuine optimism in a degree rarely found in his office.

Из ведомства шерифа округа Хайлэндс. Они только что нашли фургон Фрэнка Моргана, припаркованный возле парка Хайлэндс Хэммок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Highlands County Sheriff's Department just found Frank Morgan's RV parked outside the Highlands Hammock State Park.

В Доме Народов он был своим человеком и знал кратчайшие пути к оазисам, где брызжут светлые ключи гонорара под широколиственной сенью ведомственных журналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the House of the Peoples he was completely at home and knew the quickest ways to the oases where, under the leafy shade of departmental journals, royalties gushed from clear springs.

Команда будет иметь расширенную зону доступа и полномочия для ареста...так же как и ведомственные поощрения и повышенный оклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team will have enhanced security clearances and arrest powers... as well as departmental promotion and pay increase.

Она давно уже была влюблена в полувоенного человека, который сам себя называл гражданским чиновником военного ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long time already she had been in love with a semi-military man, who called himself a civic clerk in the military department.

А ближайшее почтовое отделение находится в Эвергрине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the nearest post office is in evergreen.

Только через сорок пять минут Остап вложил голову в почтовое окошко и азартно потребовал обратно свою посылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty-five minutes later, Ostap was finally able to insert his head into the postal window and boldly demanded his parcel back.

Он прослушивал его телефоны, контролировал каждое почтовое сообщение когда-либо отправленное-и не без причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had his phones tapped, he monitored every e-mail he ever sent- and with good reason.

Мой штаб уже отправил срочный запрос всем ведомствам в округе, но нам приказано вернуться на базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My office has already dispatched an urgent request to any UN forces in the area, but we've been ordered back to base.

Это мое ведомство, я ими займусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's my department. I'll attend to that.

А почтовое отделение, Гарри! Там сотни две сов, не меньше, все сидят на полках, на каждой нанесён цветовой код, в зависимости от того, как быстро надо доставить письмо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The post office, Harry! About two hundred owls, all sitting on shelves, all color-coded depending on how fast you want your letter to get there!”

Любой сельсовет, любое почтовое сельское отделение могут быть закрыты в любой рабочий день - и за двадцать пять километров этого никогда нельзя предвидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any village council or post office might be closed on a working day, and from twenty-five kilometres away it was impossible to tell when.

Она держит почтовое отделение на главной улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She keeps the post office in the high street.

Почтовое отделение Маклауда самое надежное здание в округе Сискию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The McCloud Branch of the USA Postal Service is the safest building in Siskiyou county.

Я получал разрешение пойти в почтовое отделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to get permission to go to the post office.

Когда директор космического ведомства рассказал мне об этом открытии, я сначала решительно отверг его как совершенно абсурдное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the NASA administrator first told me about this discovery, I flat out rejected it as absurd.

Его лишили права на почтовое сообщение 10 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lost his mail privileges 10 years ago.

Агент Лисбон все еще отстранена, в ожидании ведомственного расследования ее действий в деле Красного Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Lisbon remains on suspension pending departmental investigation of her actions in the Red John matter.

У нее есть право на ведомственного адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She still has the right to a department lawyer.

Функционироание лагеря было под юрисдикцией начальника управления военной полиции, но ведомственные данные лагеря находятся в Национальном Архиве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, camp operations was under the jurisdiction of the Army Provost Marshal General, but the official camp history is in the National Archives.

Почтовое отделение США не теряет вещи, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States post office does not lose things, sir.

Это список премьер-министров Чешской Республики, политического ведомства, которое было создано в 1993 году после распада Чехословакии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a list of Prime Ministers of the Czech Republic, a political office that was created in 1993 following the dissolution of Czechoslovakia.

Представляется, что следствием этих объективных ведомственных интересов явилась достаточная степень достоверности отчетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that a resultant of these objective departmental interests was a sufficient degree of reliability of the reports.

Франклин Рузвельт, второй чиновник Военно-Морского ведомства во время Первой мировой войны, высоко ценил Военно-Морской Флот и оказывал ему мощную поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin Roosevelt, the number two official in the Navy Department during World War I, appreciated the Navy and gave it strong support.

Компании и государственные ведомства могут выдавать удостоверения личности в целях безопасности, подтверждения личности или подтверждения квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies and government departments may issue ID cards for security purposes, proof of identity, or proof of a qualification.

Почтовое отделение под названием Монтсеррат было создано в 1872 году и действовало до 1954 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A post office called Montserrat was established in 1872, and remained in operation until 1954.

27 марта 2004 года японское оборонное ведомство активизировало специальную оперативную группу, имеющую мандат в рамках JGSDF, в качестве своего контртеррористического подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 27, 2004, the Japan Defense Agency activated the Special Operations Group with the mandate under the JGSDF as its Counter-terrorist unit.

Первое почтовое отделение Монмартра было открыто в 1894 году на С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first post office of Montmartre was opened in 1894 on Sec.

Новое ведомство возглавил непосредственно премьер-министр Сигэру Есида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new agency was directly headed by Prime Minister Shigeru Yoshida.

Почтовое отделение Индевор Хиллс открылось 5 сентября 1983 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endeavour Hills Post Office opened on 5 September 1983.

В апреле 1959 года Федеральное Горное ведомство одобрило проект Oilsand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 1959, the Federal Mines Department approved Project Oilsand.

В настоящее время 16 ведомственных бригад территориальной обороны дислоцированы в 14 областях, а также столице и крупнейшем городе Нур-Султан и Алматы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are currently 16 departmental like territorial defence brigades stationed in 14 regions, as well as the capital and largest city of Nur-Sultan and Almaty.

Монарх Канады и генерал-губернатор Канады едут в автомобиле Lincoln Town или Lincoln MKS, на правом крыле которого развевается флаг того или иного ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monarch of Canada and Governor General of Canada are driven in a Lincoln Town Car or a Lincoln MKS bearing the flag of either office on the right hand fender.

Ни то, ни другое не может быть ограничено в своих действиях Судебным департаментом, хотя действия обоих, когда они совершаются, в надлежащих случаях подлежат его ведомству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither can be restrained in its action by the judicial department; though the acts of both, when performed, are, in proper cases, subject to its cognizance.

Почтовое отделение ООО имеет свой главный филиал в центре города на первом этаже с входами на Пинфолд-стрит и Хилл-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post Office Ltd have their main city centre branch on the ground floor with entrances on Pinfold Street and Hill Street.

Он закрылся в 2008 году и стал частной резиденцией, но почтовое отделение сохранилось в церкви, хотя и на неполный рабочий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It closed in 2008 and became a private residence, but post office business survives in the church albeit on a part-time basis.

Генеральный прокурор обладает широкими полномочиями в отношении того, каким ведомствам разрешен доступ к метаданным, включая частные агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Attorney-General has broad discretion on which agencies are allowed to access metadata, including private agencies.

Партийная принадлежность председателей генеральных советов различных ведомств на выборах 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Party affiliation of the General Council Presidents of the various departments in the elections of 2004.

Почтовое отделение открылось 1 июля 1845 года и до 1882 года было известно как циркулярная головная почта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Post Office opened on 1 July 1845 and was known as Circular Head post office until 1882.

Однако у клиентов Packstation есть возможность подать жалобу в ближайшее почтовое отделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Packstation customers have the option of filing a complaint with the nearest post office.

15 июня 1926 года было создано почтовое отделение под названием Hybart; оно работало почти 50 лет, пока не было закрыто 21 мая 1976 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A post office called Hybart was established on June 15, 1926; it would operate for nearly 50 years, until it was closed on May 21, 1976.

Correo Nacional Paraguayo - это национальное почтовое отделение Парагвая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Correo Nacional Paraguayo is the national post office of Paraguay.

Это вызвало значительные трения между двумя ведомствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused considerable friction between the two agencies.

Этот комитет также получил отрицательный ответ от Военно-Морского ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This committee also received a negative response from the Navy Department.

В то время, когда Министерство юстиции насчитывало своих следователей десятками, почтовое отделение имело общенациональную сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a time when the Department of Justice numbered its investigators in the dozens, the Post Office had a nationwide network in place.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почтовое ведомство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почтовое ведомство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почтовое, ведомство . Также, к фразе «почтовое ведомство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information