Почётное увольнение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Почётное увольнение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
honourable discharge
Translate
почётное увольнение -

- почётный

имя прилагательное: honorable, honourable, honorary, honorific

сокращение: Hon.

- увольнение [имя существительное]

имя существительное: dismissal, discharge, sacking, dismission, leave, separation, ouster, quit, ejection, boot

словосочетание: order of the boot



Общепринятое менее-чем-почётное увольнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Received a less-than-honorable discharge.

В феврале почётное увольнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honourable discharge in February.

И далеко не почётное увольнение два года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a less-than-honorable discharge two years ago.

Я собираюсь подать петицию в армию, чтобы изменить позорное увольнение моего отца на почётное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna petition the Army to change my dad's dishonorable discharge status to an honorable one.

Дали полу-почётное увольнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a semi-honorable discharge.

Я собираюсь подать петицию в армию, чтобы изменить позорное увольнение моего отца на почётное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna petition the Army to change my dad's dishonorable discharge status to an honorable one.

После работы в цирке он поступил на службу в Военно-воздушные силы Соединенных Штатов, где получил почетное увольнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his time working with the circus he joined the United States Air Force, where he received an honorable discharge.

И факт, его увольнения был опрометчив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the fact is,upon further reflection,my firing of him was rash.

Меня могут привлечь к уголовной ответственности за нарушение соглашения, которое я подписала после увольнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It opens me up to prosecution for breach of the agreements I signed when I left the agency.

Она рассказала инспектору Томасу Мэтью, какими обстоятельствами вызвано непредвиденное увольнение одного рабочего их фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She told Inspector Thomas Mathew of the circumstances that had led to the sudden dismissal of a factory worker.

Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment.

Это законодательство касается дискриминации в доступе к трудоустройству и профессиональной подготовке и дискриминационного увольнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This legislation addresses discrimination in access to employment and in access to vocational training and discriminatory dismissal.

Тем не менее, сейчас уже можно говорить о том, что в России не будет никаких отставок, увольнений и уголовных расследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, it's probably safe to say that there will be no resignations, firings or criminal inquiries in Russia.

Тем не менее, они представляют собой скоординированные попытки оправдать действия Трампа и минимизировать политические потери, понесенные в результате увольнения Коми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they nonetheless represented a coordinated effort to define Trump's actions and confine the political damage from firing Comey.

Чем теснее твой образ связан с фирмой, тем больнее увольнение ударит по активам твоей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More you're publicly associated with the firm, the more your ouster would hurt the asset value of K and A.

Получение оружейной техники под фальшивым предлогом... ведущее к увольнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obtaining armory materiel under false pretenses is a fireable offense.

После увольнения в 1993-м, он все время был здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After he got laid off in '93. Here all the time.

Попросила бы исключить увольнение из расчетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And asked me to exclude the firing from the calculations.

Вы просто сделали ему древнюю волну увольнения Хун Шу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just gave him the ancient hun shu wave of dismissal.

Увольнение любого министра, который не нравился Вашингтону, включая вашего покорного слугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sacking of any minister Washington didn't like, including yours truly.

Потому что знала, что я появлюсь здесь, как только тебе станет известно о моем увольнении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause you knew I'd show up here the second you heard I quit?

Луис, ты принял это решение до или после увольнения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis, did you make that decision before or after you quit your old job?

Из-за последних флуктуаций в моих оценках, а также единственной в жизни ошибке, когда я доверился другому человеку, я с грустью должен объявить о массовых увольнениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to recent fluctuations in my judgment, and the once in a lifetime mistake of trusting another human being, I am saddened to announce massive layoffs.

Говоришь, как гувернантка, которая боится увольнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sound like a governess in fear of dismissal.

Отчёт о производительности, нормативы кадровой службы, пункты об увольнении, и Стэн ждет в приёмной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance numbers, HR guidelines, severance quotes, and Stan's in the waiting room.

Если бы я всё это пересылала, добиваясь увольнений,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I forwarded all of those emails and got people fired.

После увольнения он несколько дней лежал в кровати и пил горячий лимонный чай из одной и той же немытой кружки - верный признак того, что у него все плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his dismissal, he spent several days in bed, drinking hot lemon from the same mug and never washing it, a key sign of one of his downturns.

Тебе надо, чтобы он подписал твое заявление об увольнении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need him to draft your letter of resignation?

И я прошу об увольнении полицейского надзирателя Жавера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I simply require the discharge of Inspector Javert.

Они были правы тогда, правы и сегодня, и увольнение моей клиентки было незаконным, как и осквернение нашей давней традиции отделения церкви от государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were right then, they remain right today... and my client's discharge was unlawful as well as in violation... of our time-honored tradition of separating church and state.

Но крах мировой экономики, кризис, массовые увольнения, сокращения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the collapse of the global economy, the crisis, lay-offs, redundancies...

Давайте проголосуем за предложенный мною подарок и последующее уведомление о почетном увольнении с благодарностью за оказанные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's vote on the idea of offering the reward first... and inform him later of his honourable discharge... with a vote of thanks for services rendered.

Он был на грани увольнения, пока Пресли не приказал персоналу Хилл энд Рэйндж покинуть студию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was on the verge of quitting, until Presley ordered the Hill and Range personnel out of the studio.

Массовые увольнения сотрудников в связи с золотой лихорадкой стали печально известны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass resignations of staff to join the gold rush became notorious.

Томас лично вручил уведомление об увольнении президента Стэнтону, который отверг законность этого решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas personally delivered the president's dismissal notice to Stanton, who rejected the legitimacy of the decision.

В канадском общем праве существует основное различие в отношении увольнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canadian common law, there is a basic distinction as to dismissals.

Кроме того, он был приговорен к позорному увольнению, полной конфискации всех выплат и пособий и понижению в звании до рядового Е-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was additionally sentenced to a Dishonorable Discharge, total forfeiture of all pay and allowances, and reduction in rank to Private E-1.

Тем, кто был уличен в нарушении, могут грозить дисциплинарные меры, такие как отстранение от работы или увольнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who are caught in violation may face disciplinary action such as suspension or firing.

Некоторые из этих случаев включали многочисленные случаи незаконного увольнения, имевшие место в течение шестилетнего периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few of the cases included multiple illegal discharge incidents occurring over the six-year period.

Профсоюз не вправе требовать увольнения работника за неуплату внеочередных взносов, которые не входят в состав регулярно взимаемых единовременных взносов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The union may not demand that an employee be fired for failure to pay extraordinary assessments that are not part of regularly, uniformly imposed dues.

Если только люди не выступают за закрытие GEP, перераспределение или увольнение сотрудников и отказ от школьной работы...тогда, я думаю, необходим анализ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless people are advocating closing GEP, re-assigning or firing the employees, and giving up on school-based outreach...then I think analysis is needed.

Подразумевается, что увольнение 10% вашей рабочей силы наугад повысит производительность; ранжирование и рывокбольше похоже на отбраковку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implication is that sacking 10% of your workforce at random would improve productivity; “rank and yank” sounds more like culling.

2 апреля 2015 года бывший сотрудник Фаррин Джонсон был награжден $250,000 после того, как арбитр установил, что расовая дискриминация способствовала ее увольнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 2, 2015, former employee Farryn Johnson was awarded $250,000 after an arbitrator found that racial discrimination contributed to her termination.

Например, профсоюзные правила могут потребовать от работодателя предупредить плохо работающего работника и иметь испытательный срок перед увольнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, union rules might require an employer to warn a poorly performing employee and have a probationary period before firing.

17 апреля Департамент водоснабжения и канализации Детройта представил свое годичное уведомление об увольнении после того, как Флинт отклонил их последнее предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 17, the Detroit Water and Sewer Department delivered its one-year termination notice after Flint rejected their last offer.

Широкое освещение в средствах массовой информации и обсуждение сексуальных домогательств, особенно в Голливуде, привело к громким увольнениям, а также критике и негативной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widespread media coverage and discussion of sexual harassment, particularly in Hollywood, led to high-profile firings, as well as criticism and backlash.

В декабре 2015 года турецкая футбольная федерация была обязана выплатить 23 000 лир в качестве компенсации за увольнение Динчдага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2015, the Turkish Football Federation was ordered to pay 23,000 lira in compensation for dismissing Dinçdağ.

Общее увольнение Чавесом десятков тысяч сотрудников навсегда нанесло бы ущерб нефтяной промышленности Венесуэлы из-за огромной потери опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total firing of tens of thousands of employees by Chávez would forever damage Venezuela's oil industry due to the tremendous loss of expertise.

После увольнения Бердж переехал в Аполло-Бич, штат Флорида, пригород Тампы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being fired, Burge moved to Apollo Beach, Florida, a suburb of Tampa.

Редактор журнала Филипп Валь приказал Синэ написать письмо с извинениями или грозить увольнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magazine's editor, Philippe Val, ordered Siné to write a letter of apology or face termination.

Тогда премьер-министр Виктор Ющенко молча принял ее увольнение, несмотря на ее достижения в энергетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, Prime Minister Viktor Yushchenko silently accepted her dismissal, despite her achievements in the energy sector.

Он жил с Дютру после увольнения из армии и неудачного брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had lived with Dutroux after being discharged from the military and having his marriage fail.

Увольнение Макартура стало самым большим потрясением со времен окончания войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MacArthur's dismissal is the greatest shock since the end of the war.

За день до этого компания BuzzFeed объявила о всеобщих увольнениях, в результате которых было уволено 15% ее сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day prior, BuzzFeed announced company-wide layoffs which eliminated 15% of their staff.

После увольнения партийного секретаря Шанхая Чэнь Лянъюя Си был переведен на его место на короткий период в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the dismissal of the party secretary of Shanghai Chen Liangyu, Xi was transferred to replace him for a brief period in 2007.

9 июня 2014 года Индзаги был назначен главным тренером первой команды Милана после увольнения своего бывшего партнера по команде россонери Кларенса Зеедорфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 June 2014, Inzaghi was named manager of Milan's first team after the dismissal of his former Rossoneri teammate Clarence Seedorf.

Она приостановила свою предвыборную кампанию 10 января 2020 года, через несколько дней после увольнения своего предвыборного штаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She suspended her campaign on January 10, 2020, a few days after laying off her campaign staff.

Они не нашли возврата к базовому уровню для брака или увольнений у мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not find a return to baseline for marriage or for layoffs in men.

После увольнения в 1956 году он переехал сначала в Детройт, а затем в Чикаго, где поселился на постоянной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his discharge in 1956, he moved first to Detroit and then to Chicago, where he settled permanently.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почётное увольнение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почётное увольнение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почётное, увольнение . Также, к фразе «почётное увольнение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information