По военным законам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По военным законам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
under military law
Translate
по военным законам -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- военным

military



Мы являемся гражданскими лицами и не подчиняемся военным законам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are civilian and not subject to military order.

Сэр,вы арестованы согласно военным законам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, you are subject to arrest under martial law

Это суд по военным законам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a military court of law.

Некоторые утверждали, что результаты военных трибуналов М'лай не соответствовали законам войны, установленным в Нюрнбергском и Токийском трибуналах по военным преступлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have argued that the outcome of the Mỹ Lai courts-martial failed to uphold the laws of war established in the Nuremberg and Tokyo War Crimes Tribunals.

Лаевский делится своей проблемой с Александром Давидычем Самойленко, военным врачом, который подружился с Лаевским и ухаживает за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laevsky confides his problem with Alexandr Daviditch Samoylenko, a military doctor, who has befriended Laevsky and looks after him.

Мы должны подчиниться законам природы и смести все слабые и больные виды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should abide by the laws of nature and dispose of the weaker, impaired species.

Усилия, направленные на достижение прочного мира, должны подкрепляться мощным военным присутствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts at durable peace had to be supported by a robust military presence.

И не забывайте, согласно федеральным законам, алкоголь приравнивается к наркотикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And don't forget, federal law mandates that we consider alcohol a drug.

Любая попытка неправомерного копирования и/или использования преследуется по законам Республики Болгария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attempt of illegal copying and/or use shall be subject to penalty under the Laws of the Republic of Bulgaria.

Но и Соединенные Штаты после Ирака и Афганистана, похоже, подрастеряли свою решимость и готовность к новым военным авантюрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the United States, in its post-Iraq, post-Afghanistan mood appears to lack the stomach for new military adventures.

Пока вы старательно содействуете нашим военным усилиям, мы провели инспекцию ваших бараков и сделали удивительную находку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you have been contributing so diligently to the war effort, we conducted an inspection of your barracks and made a surprising discovery.

Кто из вас, джентельменов, является высшим по званию военным офицером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But which of you gentlemen happens to be the highest ranking military officer here?

По моему приказу силы коалиции начали наносить точечные удары по военным объектам, чтобы лишить Саддама Хусейна возможности начать войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On my orders, coalition forces have begun striking selected targets of military importance to undermine Saddam Hussein's ability to wage war.

Чтобы он мог пробраться внутрь, получить доступ к их военным планам и что самое важное, он мог найти таких же, как он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he could get in, gain access to their battle plans, and most importantly, so he could find others like him.

И по этим законам, поскольку я являюсь ее хозяином я несу всю ответственность за любое ее преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by those laws, as her owner I can be held responsible for any crime she commits.

А вы знаете, что по законам штата Пенсильвания... запрещено держать в машине открытую емкость с алкоголем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You aware that it's against the law... to have an open alcohol container in the state of Pennsylvania?

Обвиняемого перевезут в поселок, и там будет проведено судебное разбирательство согласно законам страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A score of words suffice to describe it. The accused is to be carried to the settlement-there to be tried according to the law of the land.

В таком магазине ничего не купишь без военного удостоверения а значит подозреваемый может быть военным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can't buy at a PX without a military ID, so our suspect could be military.

Все, что подвергается изменениям, законам власти, все, что вне тебя, это суета сует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that follows the law of changes, and the law of power, everything beside yourself is vanity.

Эммануил Нобель помог русским военным, применив свои знания о промышленных взрывчатых веществах, таких как нитроглицерин и порох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immanuel Nobel helped the Russian war effort by applying his knowledge of industrial explosives, such as nitroglycerin and gunpowder.

Мятеж был плохо завуалированным военным переворотом, целью которого было превратить Педро в подставное лицо и передать власть Авилесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mutiny was a thinly veiled military coup d'état that sought to turn Pedro into a mere figurehead and transfer power to Avilez.

Находясь в Арканзасе, Тейлор наслаждался несколькими спокойными годами, уделяя столько же времени своим земельным спекуляциям, сколько и военным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stationed in Arkansas, Taylor enjoyed several uneventful years, spending as much time attending to his land speculation as to military matters.

Затем они направляются к компьютерному ядру Элизиума, но попадают в засаду Крюгера, теперь оснащенного военным экзоскелетом, намного превосходящим Макса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then head for Elysium's computer core but are ambushed by Kruger, now equipped with a military-grade exoskeleton far superior to Max's.

Останки 115 бойцов батальона были найдены и захоронены на кладбище комиссии по военным захоронениям Содружества Азмак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remains of 115 men of the battalion were found and buried in Azmak Commonwealth War Graves Commission Cemetery.

Он придерживался хондфестнинга и правил в Совете норвежских дворян согласно существующим законам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He adhered to a håndfæstning and governed in the council of Norwegian noblemen according to existing laws.

Сушунь стал военным генералом в последние годы правления императора Даогуана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sushun became a military general during the late years of the Daoguang Emperor's reign.

Семья была португальской и подчинялась португальским законам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family was Portuguese and bound to Portuguese laws.

В ответ ФРЕТИЛИН успешно обратился к обученным португальцами Восточнотиморским военным частям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fretilin responded by appealing successfully to the Portuguese-trained East Timorese military units.

Он считался ястребом военной и внешней политики, который сопротивлялся военным реформам и сближению с Китайской Народной Республикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was considered to be a military and foreign policy hawk, who resisted military reforms and rapprochement with the People's Republic of China.

Известным военным примером иногда считается Пугачевская Кобра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A famous military example is sometimes thought to be Pugachev's Cobra.

Одна за другой составные республики создавали свои экономические системы и голосовали за подчинение советских законов местным законам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One by one, the constituent republics created their own economic systems and voted to subordinate Soviet laws to local laws.

HMS Captain был неудачным военным кораблем, построенным для Королевского флота из-за общественного давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMS Captain was an unsuccessful warship built for the Royal Navy due to public pressure.

Первоначально открытый для публики в 1854 году, музей Вест-Пойнта является старейшим военным музеем в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally opened to the public in 1854, the West Point Museum is the oldest military museum in the country.

Некоторые области науки рассматривают природу как материю в движении, подчиняющуюся определенным законам природы, которые наука стремится понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some fields of science see nature as matter in motion, obeying certain laws of nature which science seeks to understand.

У нас также учат, что со времени грехопадения Адама все люди, рожденные по законам природы, зачаты и рождены во грехе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also taught among us that since the fall of Adam all men who are born according to the course of nature are conceived and born in sin.

До этого он был заместителем командующего Нанкинским военным округом с декабря 2010 по январь 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to that, he was Deputy Commander of the Nanjing Military Region from December 2010 to January 2016.

Этот термин также применялся к устаревшим или недостаточно эффективным военным проектам, таким как крейсер класса Аляска ВМС США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term has also been applied to outdated or underperforming military projects like the U.S. Navy's Alaska-class cruiser.

Этот термин также применялся к устаревшим или недостаточно эффективным военным проектам, таким как крейсер класса Аляска ВМС США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term has also been applied to outdated or underperforming military projects like the U.S. Navy's Alaska-class cruiser.

Мосаддыка арестовали, судили и признали виновным в измене шахским военным судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mosaddegh was arrested, tried and convicted of treason by the Shah's military court.

В 1862 году Авраам Линкольн назначил бывшего конгрессмена Соединенных Штатов Эндрю Дж. Гамильтона военным губернатором Техаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1862, Abraham Lincoln named a former United States Congressman, Andrew J. Hamilton, as the Military Governor of Texas.

Хотя Джексон не хотел снова служить в Сенате, он был назначен председателем Комитета по военным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Jackson was reluctant to serve once more in the Senate, he was appointed chairman of the Committee on Military Affairs.

Однако отношения Вашингтона с его военным министром Генри Ноксом ухудшились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Washington's relationship with his Secretary of War Henry Knox deteriorated.

Во время Гражданской войны Лоу познакомился с графом Фердинандом фон Цеппелином, который в то время был военным наблюдателем войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his Civil War days, Lowe had met Count Ferdinand von Zeppelin, who was at the time acting as a military observer of the war.

Руководители передавали сообщения военным и полицейским подразделениям с просьбой не обращать внимания на условия на заводах, чтобы незаконная среда оставалась открытой и функционировала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaders relayed messages to military and police units to overlook the conditions in factories so that the illegal environment could remain open and functioning.

Томас так и не вступил в должность; Джонсон назначил Джона М. Шофилда военным министром в качестве компромисса с умеренными республиканцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas never took office; Johnson appointed John M. Schofield as Secretary of War as a compromise with moderate Republicans.

Assassin's Creed Odyssey также включает в себя морскую битву снова, с игроком, имеющим доступ к военным кораблям эллинистической эпохи, чтобы исследовать Эгейское море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assassin's Creed Odyssey also features naval combat again, with the player having access to Hellenistic-era warships to explore the Aegean Sea.

Генералы, командовавшие флотом Афин в этом районе, присоединились к договору и отбыли в материковую Грецию, положив конец военным действиям в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The generals commanding Athens' fleet in the area acceded to the treaty and departed for mainland Greece, bringing an end to hostilities in the region.

Транс-Миссисипский театр военных действий относится к военным операциям к западу от реки Миссисипи, не включая районы, граничащие с Тихим океаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Trans-Mississippi theater refers to military operations west of the Mississippi River, not including the areas bordering the Pacific Ocean.

Бродячие банды конфедератов, такие как рейдеры Квантрилла, терроризировали сельскую местность, нанося удары как по военным объектам, так и по гражданским поселениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roving Confederate bands such as Quantrill's Raiders terrorized the countryside, striking both military installations and civilian settlements.

Ханьские китайцы, совершавшие такие преступления, как торговля опиумом, становились рабами нищих, и эта практика осуществлялась по законам Цин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Han chinese who committed crimes such as those dealing with opium became slaves to the begs, this practice was administered by Qing law.

По законам штата Арканзас Шериф является главным сотрудником правоохранительных органов округа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By Arkansas Law, the Sheriff is the Chief Law Enforcement Officer of the County.

Португалия вмешалась в эти конфликты военным путем, создав основу для своей колонии Анголы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portugal intervened militarily in these conflicts, creating the basis for their colony of Angola.

В 2012 году он получил контракт на поставку продовольствия российским военным на сумму 1,2 миллиарда долларов в течение одного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012 he got a contract to supply meals to the Russian military worth $1.2 billion over one year.

Сильва рассматривал это как возможность в будущем еще больше поработать военным фотографом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silva saw this as a chance to work more as war-photographer in the future.

Несмотря на поражение войск Каллагана, Эйб приказал своим военным кораблям отступить, не обстреливая Хендерсон-Филд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite his defeat of Callaghan's force, Abe ordered his warships to retire without bombarding Henderson Field.

Тем не менее ситуация с военным снабжением быстро ухудшалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the military supply situation was rapidly deteriorating.

Люди, совершающие ДВ, подлежат уголовному преследованию, чаще всего по законам о нападениях и побоях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People perpetrating DV are subject to criminal prosecution, most often under assault and battery laws.

И ПРТ, и Эрп были подавлены Аргентинским военным режимом во время грязной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the PRT and the ERP were suppressed by the Argentine military regime during the Dirty War.

Чтобы помочь военным усилиям, он написал воззвание о правах человечества, Liber Oz и поэму для освобождения Франции, Le Gauloise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To aid the war effort, he wrote a proclamation on the rights of humanity, Liber Oz, and a poem for the liberation of France, Le Gauloise.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по военным законам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по военным законам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, военным, законам . Также, к фразе «по военным законам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information