Заняты военными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заняты военными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
occupied by the military
Translate
заняты военными -

- военными

by military



Сухопутные войска, ядро Вооруженных Сил, являются основной силой для защиты страны военными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground force, a core of the armed forces, are the main force to defend the country by military means.

В это время казаки служили военными силами во многих войнах, которые вела Российская Империя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, the Cossacks served as military forces in many wars conducted by the Russian Empire.

Некоторые считают, что если мы заняты, они могут просто пропустить штрих-кодирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some tnk when we're busy, they can just skip the barcoding.

Но колонисты были слишком заняты своим делом, чтобы обращать внимание на самых страшных зверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the colonists were too much occupied with their task to pay any attention to even the most formidable of these animals.

Многие из которых были сверхсекретными военными заметками, описывающими наблюдения неопознанных летательных аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them were top-secret memos by the military describing sightings of unidentified aerial vehicles.

Человек, обладающий такими военными навыками, что Бергитте сделала его офицером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man with enough of a soldier's skills that Birgitte had made him an officer.

Харли и его племянница Джулиана заняты выращиванием оригинального решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harley and his niece Juliana are busy cultivating a cunning solution.

Ради Бога, наймите кого-нибудь со стороны, если лидеры Наших слишком заняты изготовлением нацистских чучел и уговорами толстых парней голодать за Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Chrissake hire somebody if the Nashi leadership is busy making Nazi effigies and getting fat kids to starve themselves for Putin.

В течение прошлого года российские самолеты постоянно барражировали над американскими военными кораблями в акватории Черного моря и приближались к американским самолетам в этом регионе, что вызвало протесты в Вашингтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past year, Russian aircraft have repeatedly buzzed American warships and aircraft in international waters in the Black Sea, drawing protests from Washington.

Киев, вероятно, более уязвим перед срывами энергопоставок, чем перед военными действиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiev may be more vulnerable to an energy cut-off than military action.

Скейтеры на Убербоул в Ист-Финчли Треножники на съезде в Суиндоне, все мои друзья заняты, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What with the Skaterama at the East Finchley Uberbowl and the Tripods convention in Swindon, most of my friends are otherwise engaged.

В 2005-ом переводы некоторых заключенных делались частными военными подрядчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, some detainee translations were conducted by private defense contractors.

Мы слишком заняты, чтобы рассматривать обычную внешнюю красоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been too busy to attend to mere outward appearances.'

Но их мысли были заняты удачей плавания, доходы с которого будут исчисляться звонкими долларами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were bent on profitable cruises, the profit to be counted down in dollars from the mint.

Мужчины были заняты погрузкой. Дядя Джон стоял на платформе, а остальные подавали ему вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men were loading up the truck, Uncle John on top, while the others passed equipment up to him.

Фоке по указаниям старика пробирался между военными кораблями; правее Дрейк-Айленда повернули круто к ветру и спустили коричневый парус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the old man's guidance Focquet threaded his way through the warships; off Drake's Island they came to the wind and lowered the brown sail.

Гостиная магната была покрыта антикапиталистическими граффити и военными слоганами, что подкрепляет теорию о похитителях, антикорпоративных радикалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real estate mogul's living room was covered in anti-capitalist graffiti and violent class warfare slogans, fueling speculation that the perpetrators are anti-corporate radicals.

Нам не придется сдерживать себя с военными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We won't have to hold back with the military.

Они сейчас заняты немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're a little bit tied up right now.

Можем делать что хотим и когда захотим, абсолютная свобода, а потом неделю заняты спортивными секциями и соревнованиями а потом учёба, подготовка к экзаменам выбор колледжа и все такое...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can do whatever we want whenever we want to and footloose and fancy free and then next week it's little league and soccer games and then studying for their SAT's and college tours and you know...

Почему вы пошли на переговоры с военными США по поводу монастыря святого Гавриила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

W-Why did you engage with the U.S. military in saving St. Gabriel's Monastery?

Вы понимаете, что за безбилетный проезд вас могут оштрафовать без билета, да еще и в компании с военными это наша работа, вы понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should understand that there's a penalty for riding trains without tickets and with servicemen. We still have a job to do, you know.

Рядом с этими военными чудовищами, отвратительными железными чудовищами, грузно сидевшими на воде, оно радовало глаз своим изяществом и грацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked graceful and pretty beside these iron war monsters squatted on the water.

Представьте, один одинокий британский фрегат, окруженный четырьмя французскими военными кораблями, капитан мертвый лежит на палубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine one lone British frigate, surrounded by four French war crafts, cap'n dead on the deck.

Это система удаленного управления нашими военными роботами. и нашими умными бомбами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the remote system by which all our military drones are controlled and our smart bombs are guided.

Знак был утвержден военными властями 30 января 1923 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The badge was approved by the military authorities on January 30, 1923.

Обнаружив в РОО элитные датские войска, прикрытые датскими военными кораблями, Стенбок решил отступить на юго-восток, уничтожив все мосты на своем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon discovering elite Danish troops at Råå, covered by Danish warships, Stenbock decided to retreat to the southeast, destroying all the bridges along the way.

Небольшое число из них эксплуатировалось военными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small number have been operated by the military.

Сатук бугра-Хан и его сын направляли усилия по распространению ислама среди турок и занялись военными завоеваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satuq Bughra Khan and his son directed endeavors to proselytize Islam among the Turks and engage in military conquests.

Около 12 миллионов принудительных рабочих, большинство из которых были восточноевропейцами, были заняты в немецкой военной экономике внутри нацистской Германии в течение всей войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 12 million forced labourers, most of whom were Eastern Europeans, were employed in the German war economy inside Nazi Germany throughout the war.

Бойня была так велика, что три или четыре человека сумели выбраться из оврага, пока жандармы были заняты этой ужасной работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So huge was the task of slaughter, that three or four men succeeded in escaping from the ravine while the gendarmes were busy with the horrid labor.

Как солдат, он был фактически волшебным образом превращен в свой костюм и получил возможность сохранить свой статус мачо вместе с полезными военными знаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a soldier, he was in fact magically turned into his costume, and got to retain his macho status along with the useful military knowledge.

Такие атаки могут также вывести из строя военные сети, контролирующие передвижение войск, траекторию реактивных истребителей, командование и управление военными кораблями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such attacks could also disable military networks that control the movement of troops, the path of jet fighters, the command and control of warships.

Солдаты предстали перед тремя военными трибуналами за мятеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers were tried at three courts-martial for mutiny.

Термин, используемый военными трубными оркестрами, трубами и барабанами, также распространен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term used by military pipe bands, pipes and drums, is also common.

Таким образом, эти действия были неразрывно связаны с военными усилиями Германии, а не только с отдельной нацистской идеологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, making these actions indelibly tied to the German war effort, and not just to a separate Nazi ideology.

Этот орган существовал до тех пор, пока не был приостановлен поддержанным военными Временным правительством в 2007 году и упразднен только в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This body remained in existence until being suspended by the Military-backed interim government in 2007 and only abolished in 2012.

В течение дня 12-го конвой был атакован с воздуха имперской звездой с многочисленными жертвами и четырнадцатью военными и двумя гражданскими беженцами убитыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the day of the 12th the convoy was under air attack with Empire Star being hit with numerous casualties and fourteen military and two civilian refugees killed.

23 февраля 1981 года повстанческие элементы из числа сил безопасности захватили Кортес в попытке навязать поддерживаемое военными правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 February 1981, rebel elements among the security forces seized the Cortes in an attempt to impose a military-backed government.

Солдаты выстроились на палубе, стреляя мушкетными залпами, с развевающимися флагами и играющими военными оркестрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troops were lined up on deck, firing musket volleys, with full colours flying and the military bands playing.

По состоянию на 2009 год, 18850 жителей Кентукки были непосредственно заняты в угольной промышленности, что составляет менее 1% от общей численности рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2009, 18,850 Kentuckians were directly employed in the coal industry, less than 1 percent of the total workforce.

Империя наделила их значительными административными и военными функциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Empire gave them significant administrative and military roles.

Самолет не был принят военными и конструкция погибла вместе с Черановским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airplane was not accepted by the military and the design died with Cheranovsky.

Франция была значительно более заинтересована в военном союзе, чем Россия, и стремилась дополнить соглашение 1891 года военными обязательствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France was interested significantly more than Russia in a military alliance and endeavored to supplement the 1891 agreement with military obligations.

16 января 1968 года, в разгар скандала вокруг убийства, фар открыла огонь по вагону с американскими военными советниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amidst the outcry over the murder, the FAR opened fire on a carload of American military advisors on 16 January 1968.

С его мощными военными силами он руководил разведкой и созданием испанских колониальных баз вплоть до Сан-Франциско, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his robust military forces, he led exploration and establishing Spanish colonial bases as far as San Francisco, California.

Я не вижу кевларовых жилетов, которые используются современными военными как пластинчатая броня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not see kevlar vests as used by modern military personnel to be 'plate armour.

Его роль состояла в координации разведывательных операций между военными, МИ-5 и Рус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His role was to co-ordinate intelligence between the military, MI5 and the RUC.

В 2014 году женская группа, Женская лига Бирмы, заявила, что она задокументировала более 100 случаев изнасилования военными с 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, a women's group, The Women's League of Burma, said it had documented more than 100 cases of rape by the military since 2010.

Первая кампания Мохманда в 1897-98 годах последовала за более ранними военными экспедициями в Индию. 1851-1852, 1854, 1864, 1879, 1880.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The First Mohmand campaign in 1897–98 followed earlier military expeditions in 1851–1852, 1854, 1864, 1879, 1880.

Неужели Эллис упускает из виду, что большинство коренных американцев к востоку от Миссисипи были британскими военными союзниками в революции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does Ellis omit that the majority of Native Americans east of the Mississippi were British military allies in the Revolution?

Утверждается, что в ходе войны израильскими военными было убито от шести до девяти членов Революционной гвардии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is alleged that between six and nine Revolutionary Guard operatives were killed by the Israeli military during the war.

В частности, шведские компании экспортируют оружие, которое использовалось американскими военными в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among others, Swedish companies export weapons that were used by the American military in Iraq.

Она контролировала Кубу и другие территории в Вест-Индии, которые стали военными объектами в ходе Семилетней войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It controlled Cuba and other territories in the West Indies that became military objectives in the Seven Years' War.

Нетрадиционная война-это по существу поддержка, оказываемая военными иностранному повстанческому движению или сопротивлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unconventional warfare is essentially support provided by the military to a foreign insurgency or resistance.

Во время Второй мировой войны Нумфор был оккупирован японскими военными силами в декабре 1943 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, Numfor was occupied by Japanese military forces in December 1943.

Нападение на Бенгази было совершено отдельными военными группировками на два отдельных американских соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Benghazi attack was conducted by separate military factions on two separate U.S. compounds.

Скотт находит, что крестьяне в основном заняты тем, чтобы выжить и производить достаточно продуктов, чтобы прокормиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott finds that peasants are mostly in the business of surviving and producing enough to subsist.

Сетования на французов - это был справочник 1945 года, выпущенный американскими военными для того, чтобы несколько ослабить эту враждебность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

112 Gripes about the French was a 1945 handbook issued by the United States military to defuse some of this hostility.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заняты военными». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заняты военными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заняты, военными . Также, к фразе «заняты военными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information