По нашим расчетам, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По нашим расчетам, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
according to our calculation
Translate
по нашим расчетам, -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- расчетам

calculations



Думаю, дело в том, что эффективность преобразования на 0,008 меньше, чем по нашим расчётам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the problem is that the conversion efficiency is 0.008 lower than our theoretical calculations.

Согласно нашим расчетам, следующим этапом будет Карбон!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the chart, we should be arriving at the Carboniferous era.

Согласно нашим расчетам, такие машины обойдутся в ноль расходов, но даже ноль не отражает главного фактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our analysis assumes that they all cost nothing, but nothing is not the right number.

По нашим расчетам, между половиной второго и половиной третьего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'We think between half past one and half past two.'

В полдень мы увязли на топкой дороге, по нашим расчетам километрах в десяти от Удине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At noon we were stuck in a muddy road about, as nearly as we could figure, ten kilometres from Udine.

Через год, согласно нашим расчётам, цена будет несколько сот долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We expect by this time next year, it'll be hundreds, a few hundred bucks, to buy it.

По нашим расчетам Эми прибудет в иностранный порт в следующие несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We estimate Amy will be arriving at a foreign port in the next few days.

Мы не знаем какую угрозу здоровью это понесет нам и нашим соседям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know what kind of health threat... this poses to us or to our neighbours.

Это дело, которое уменьшит ежегодные миллиарды тонн одноразовой пластиковой упаковки, загрязняющие наши земли, реки и океаны, — проблемное наследие, решение которого мы оставляем нашим правнукам, моим правнукам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A venture that could help to reduce the billions of pounds of single-use plastic packaging dumped each year and polluting our land, our rivers and our oceans, and left for future generations to resolve - our grandchildren, my grandchildren.

Мне нужно было выразить уважение к своим семейным ценностям и также выразить уважение к нашим друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow, I had to honor our own family values and show respect for our friends.

За каждым нашим шагом следят, каждый наш шаг записывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our every waking moment tracked and traced and scanned.

Итак, перед тем как мы закончим, она хотела бы передать кое-что всем нашим друзьям-животным в ноксвильском зоопарке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, before we wrap it up, she would like to give a shout out to all our animal friends back at the Knoxville Zoo.

Разобщенность не является нашим уделом, а отсталость не предначертана нам неотвратимой судьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disunity is not our fate and backwardness is not our inevitable destiny.

Вопрос о Тиморе-Лешти близок членам нашего форума ввиду его духовного родства с нашим регионом и географической близости к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject of Timor-Leste is close to our members owing to its affinity and proximity to our region.

По нашим стандартам красоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By Russian standards of beauty.

И скажи нашим уродцам, что единственная мысль, которая у них должна быть, это как они благодарны мне, за то что я согласилась на это телевизионное шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And tell our monsters that the only thing they should be thinking about is how grateful they are to me for saying yes to this television show.

И цесаревич очень милостив был ко всем нашим офицерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Tsarevich was very gracious to all our officers.

Мы взяли все засушливые места и всё, что в широтах выше и ниже 60 градусов, но по расчётам, на это уйдет 32 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've pulled anything arid and everything above and below 60 degrees latitude, but they're estimating, it could take 32 hours.

Мне нравится идея с Твайлайт Спаркл. Она должна быть нашим талисманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like the idea that Twilight Sparkle should be our official mascot.

Вот эта кипа соломы будет нашим ориентиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That bail of straw will be our landmark.

Теперь они будут чувствовать себя обманутыми, ведь это выступление должно было транслироваться нашим гарнизонам по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they're all gonna get stiffed, 'cause we were gonna simulcast to posts all over the world.

Я посылаю вам фотографию человека, который сидит в тюрьме с нашим другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sending you a picture of the man who is incarcerated with our friend.

Забыл упомянуть, что это место служит нашим тайным полицейским участком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgot to mention this place doubles as our secret clubhouse.

Вместо этого я вижу то, что, Господи Боже, я хотел бы показать всем нашим клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, I see something that, honest to God, I wish I could show to all our clients.

Пока мы оставались нейтральными, мы не рисковали испортить впечатление нашим вовлечением в политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as we remained neutral, we wouldn't risk spoiling their experience - with our political involvement.

А вчера вечером вошел в учительскую, да так робко, и спросил меня, как я считаю, в земном или загробном существовании воздается нам по грехам нашим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came in here quite timidly just now and asked me whether I believed that Divine retribution took place in this world or the next.

Ваши отличительные особенности будут добавлены к нашим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your distinctiveness will be added to our own.

Но эти показания говорят, что кто-то мог использовать вторые врата через несколько секунд после того, как SG-2 использовали наши... чтобы попробовать спрятать энергетический всплеск за нашим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But someone might have used the second gate a split second after SG-2 used ours to try to hide the energy spike in ours.

Знаю, что время не подходящее, с нашим взлётом и всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I know the timing isn't great, with us taking off and all.

По моим расчетам у тебя должно быть как минимум 4 600 галлонов маркированной нефти в одном из твоих резервуаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I'm guessing there's at least, what? 4,600 gallons of marked fuel in your small tank right now.

Что ж, согласно предварительным расчетам, Вам не хватит всего одного голоса, чтобы удержаться на этой земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, according to the preliminaries, you're gonna be one vote shy of holding onto that land.

И сегодня вы будете отчитываться перед детективом-сержантом Трейси Нэш, нашим новым начальником отдела по борьбе с оргпреступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And today, you are gonna be reporting to Detective Sergeant Traci Nash, our brand-new head of Guns and Gangs.

Мой брат хочет связать себя с нашим врагом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother wishes to bind himself to our enemy?

Вы хотите жить по нашим обычаям, И все же, вы отвергаете их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to live by our ways, and yet, you reject them.

Это дало нам хорошие результаты в странах, которые уже находятся под нашим контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has given us great results in countries that are already under our control.

Хлеб наш насущный дай нам на сей день и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give us our daily bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.

Я согласен с нашим африканским коллегой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in agreement with our African colleague.

Тогда как от полет проходил в обстановке секретности, сегодня вся Америка сможет наблюдать за нашим первым человеком в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While that flight took place in complete secrecy, all of America is eager to see our first man in flight.

Мы счастливы сообщить нашим читателям, что во время всей этой сцены и Гренгуар и его пьеса держались стойко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are delighted to be able to inform the reader, that during the whole of this scene, Gringoire and his piece had stood firm.

Так что составьте список из причин, почему все остальные департаменты - отстой, а я пойду за нашим секретным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So uhm, make a list of why other departments suck and I gonna get the secret weapon.

Остальное — во всяком случае, по предварительным расчетам — было легко и просто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the rest, in speculation at least, was perfectly smooth.

Нашим первым экспериментом будет измерение молекулярного веса бутана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our first experiment is gonna be measuring... the molecular weight of butane.

Нашим друзьям в тюрьме нужна наша помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our friends in prison need our help.

Было, сэр, но во время пикета произошел взрыв, и нашим офицерам пришлось прийти на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did, sir, but there was an explosion at the picket line and our officers had to help out there.

Дроиды начнут приближатся к нашим позициям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The droids will be closing in on our position.

Полагаю, вы встречались с нашим министром иностранных дел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume you've met our foreign secretary?

Когда он занимался банковскими делами Халида в Лос-Анджелесе, у мужчины, которым, по нашим данным, является Ахмад, был сердечный приступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While on banking business for Khalid in Los Angeles a man we believe to be Ahmad had a heart attack.

В ней предлагалось встретиться с нашим источником в загородном поместье в аграрной Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The note instructed us to meet our source on a country estate in rural Virginia.

Пакеты с нашим оборудованием и листки с химическими реактивами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packs our equipment and leaves out the chemicals!

Согласно нашим записям, его последним местом жительства была квартира в здании, которым заведуете вы, мисс Мартинез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to our records, his last known address was in an apartment building that you manage, Ms. Martinez.

Понимаете, некоторые пропорции его черепа совпадают с нашим другом из Второго Ледникового Периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, some of his skull dimensions happen to match those of our friend here who died in the second ice age.

Сегодня нам очень повезло, что у нас в гостях леди, которая поможет нам с нашим выступлением на районном слете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, tonight, we're very lucky to have with us a lady who's going to help us with our display for the district jamboree.

Вот это да, не видела Мэг такой счастливой, с тех пор, как рядом с нашим домом... сломался автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't seen Meg this happy since that bus broke down in front of our house.

У вас будет возможность познакомиться с группой сфотографироваться с нашим профессиональным фотографом и получить эксклюзивный постер мероприятия, подписанный группой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will have an opportunity to meet the band take a picture with our professional photographer on hand and get an exclusive event poster signed by the band!

Фактически, адсорбированная вода, по расчетам, существует в следовых концентрациях от 10 до 1000 частей на миллион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, adsorbed water is calculated to exist at trace concentrations of 10 to 1000 parts per million.

Эти наблюдения сравнивались с расчетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These observations were compared against calculations.

По расчетам, на долю автомобилей приходится около 20% антропогенных выбросов CO2 в Европейском Союзе, а на долю легковых автомобилей-около 12%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motor vehicles are calculated to generate about 20% of the European Union's man-made CO2 emissions, with passenger cars contributing about 12%.

По этой причине иностранцы не только презирали, но даже ненавидели нас, потому что у нас не было ни искры сострадания к нашим женам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, foreigners have not only despised, but even abhorred us, because we had not a spark of compassion for our wives.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по нашим расчетам,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по нашим расчетам,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, нашим, расчетам, . Также, к фразе «по нашим расчетам,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information