Превосходить квоту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: exceed, surpass, outdo, outstrip, outmatch, outgo, transcend, excel, beat, better
словосочетание: go one better, knock into a cocked hat, take the shine out of
превосходный человек - ripper
превосходить рекорд - surpass record
превосходящие силы - superior numbers
завидная, превосходная, безупречная репутация - enviable / excellent / fine reputation
его превосходительство министр - his excellency the minister
превосходный клиент - superior customer
на его превосходительства - on his excellency
превосходя даже - surpassing even
превосходный бизнес - superior business
превосходный комфорт - superior comfort
Синонимы к превосходить: иметь преимущество, превосходить, выситься, возвышаться, быть выше, затмить, превышать, перевыполнять, перекрывать, предлагать более высокую цену
квоту - quota
выбирать квоту - take up quota
отменять квоту - abolish quota
запросить бесплатную квоту - request a free quote
использовать квоту - take up quota
использовать квоту, выбрать квоту - take up a quota
составлять квоту - to fill / fulfill / meet a quota
превосходить квоту - to exceed one's quota
устанавливать квоту - fix a quota
устанавливать квоту [норму] - to set [assign, establish, fix] a quota
Синонимы к квоту: распределять, квотируемый
Яков утверждал, что наследственное право превосходит законное, и как король Шотландии был достаточно силен, чтобы сдерживать любого соперника. |
James asserted that hereditary right was superior to statutory provision, and as King of Scotland was powerful enough to deter any rival. |
Обладание ядерным превосходством, например, позволило Эйзенхауэру противостоять советским угрозам вмешательства на Ближнем Востоке во время Суэцкого кризиса 1956 года. |
Possessing nuclear superiority, for example, allowed Eisenhower to face down Soviet threats to intervene in the Middle East during the 1956 Suez Crisis. |
Это должно удовлетворять его непомерно возросшее чувство собственного превосходства. |
It must be gratifying his swollen sense of superiority. |
Вместе с тем, хотя его средства и методы весьма ограничены, Комитет выполняет превосходную работу. |
While its means and methods are very limited, the Committee does excellent work. |
Холланд в своей книге The War in the West (Война на Западе) рассказывает о том, что британские военные отдавали предпочтение танкам, которые легко можно было ремонтировать на поле боя, даже если противник имел огневое превосходство. |
The War in the West explains how British planners favoured tanks that were easy to maintain on the battlefield, even if they could be outgunned by the enemy. |
Но, может быть, киты нашего времени, превосходя по величине китов всех предыдущих геологических периодов, успели все же выродиться со времен Адама? |
But may it not be, that while the whales of the present hour are an advance in magnitude upon those of all previous geological periods; may it not be, that since Adam's time they have degenerated? |
In case you had forgotten, the women in our family tend to outlast the men. |
|
Это - символ стандарта превосходства, которым эта школа известна, и я не буду бросать тень на нее. |
It is a symbol of the standard of excellence for which this school is known, and I will not have it tarnished. |
Лидгейту не столько польстило признание его превосходства над мидлмарчскими Орландо, сколько раздражил намек, который он уловил в словах миссис Булстрод. |
Lydgate was less flattered by his advantage over the Middlemarch Orlandos than he was annoyed by the perception of Mrs. Bulstrode's meaning. |
Метрдотель дал им столик у прохода, так что их было превосходно видно. |
The head waiter gave them a table on the gangway so that they were admirably in view. |
В унижениях, мадам, причем каждое следующее превосходит предыдущее. |
Humiliations, Madam. Each one exceeding the other. |
Эта встреча слегка взволновала Беренис, хотя она и чувствовала свое неоспоримое превосходство. |
This study of Aileen puzzled and disturbed Berenice a little. Nevertheless, she felt immensely superior. |
И в чем же ты превосходишь других? |
So, what makes you so superior? |
Миссис Картер с обожанием смотрела на дочь, чувствуя ее высокомерное превосходство. |
Her mother surveyed her admiringly, conscious of her imperious mood. |
Ну, для начала, я убрал твою превосходную команду снайпера высшего класса. |
Well, for starters, I just took out your crackerjack sniper team. |
Он вкусный, восхитительный, превосходный. |
It's delicious, scrumptious, outstanding. |
Их плотная мускулатура сделала их превосходными дронами. |
Their dense musculature made them excellent drones. |
Да, похож! - пробормотал он. - Глаза прекрасно схвачены. Они улыбаются. Краски, цвет и выражение переданы превосходно. |
It is like! he murmured; the eye is well managed: the colour, light, expression, are perfect. It smiles! |
Little Jerry is a lean, mean, pecking machine. |
|
В будущем они станут превосходными мастерами выживания в пустыне. |
In time, they'll become superb desert survivors. |
But how often do I get to have the upper hand against my husband? |
|
Мои избиратели будут довольны хотя бы численным превосходством в своей стране. |
Well, my constituents are fed up with feeling outnumbered in their own country. |
When they were in the apartment the lady was excellent in playing the role of mistress of the house. |
|
Ваши знания позволят нам достичь верховной власти, благодаря технологическому превосходству. |
Your science will help us achieve supreme power through technological superiority. |
Хороший парень, превосходный дантист, но ведь на свете немало симпатичных людей и отличных стоматологов. |
But after all - he was a decent fellow and a good dentist - but there are other dentists. |
Не особо устойчивая рука для превосходного стрелка. |
Not the steadiest hand for a superb marksman. |
Я думаю, с человеческой точки зрения, если мы проведем оценку по шкале от плохо до хорошо и очень хорошо, до отлично и превосходно, это будет в диапазоне между хорошо и отлично. |
I think, from the human standpoint, if we go on a scale from poor to good to very good to excellent to outstanding, it's in the very good to excellent range. |
Самолет был известен своей превосходной маневренностью, чему способствовала более высокая прочность 7075 по сравнению с прежними алюминиевыми сплавами. |
The aircraft was known for its excellent maneuverability which was facilitated by the higher strength of 7075 compared to former aluminum alloys. |
Общая численность во всех прибрежных ледниках легко превосходит все человеческое население. |
The total number in all the coastal glaciers easily surpasses the entire human population. |
Военное превосходство Германии было очевидным с самого начала войны. |
German military superiority was apparent from the start of the war. |
Около 200 000 испанских солдат превосходили численностью гораздо меньшую повстанческую армию, которая в основном полагалась на партизанскую и диверсионную тактику. |
Around 200,000 Spanish troops outnumbered the much smaller rebel army, which relied mostly on guerrilla and sabotage tactics. |
Превосходное качество его эмалевого украшения высоко ценилось на Западе и широко подражалось крупнейшими европейскими производителями фарфора. |
The superb quality of its enamel decoration was highly prized in the West and widely imitated by the major European porcelain manufacturers. |
Было обнаружено, что аналоги витамина D, такие как парикальцитол, превосходят плацебо. |
Vitamin D analogues such as paricalcitol were found to be superior to placebo. |
Батлер был превосходным аутфилдером, поставив А.993 процента Филдинга на центральном поле в своей карьере в высшей лиге. |
Butler was a superb outfielder, posting a .993 fielding percentage at center field in his major league career. |
Хотя они кажутся злодейскими модельерами, все трое на самом деле превосходны в бою, причем худи, возможно, является самым сильным бойцом из трех. |
Though they seem like villainous fashion designers, all three are actually superb at combat, with Hoodie perhaps being the strongest fighter of the three. |
Поскольку A321neo превосходил MAX 9 пять к одному, предлагаемый MAX 10 включал более крупный двигатель, более сильное крыло и телескопическое шасси в середине 2016 года. |
As the A321neo had outsold the MAX 9 five-to-one, the proposed MAX 10 included a larger engine, stronger wing, and telescoping landing gear in mid-2016. |
Человек должен соответствовать или превосходить все критерии, чтобы достичь назначения CP3. |
An individual must meet or exceed every criterion to achieve the CP3 designation. |
Тот факт, что его окислительная способность превосходит способность кислорода, приводит к коррозии против оксидсодержащих материалов, которые часто считаются негорючими. |
The fact that its oxidizing ability surpasses oxygen's leads to corrosivity against oxide-containing materials often thought as incombustible. |
Теперь я ответил на превосходный вклад Choess в некоторых деталях; и я делаю необычный шаг, повторяя его здесь. |
Now, I have answered the excellent contribution by Choess in some detail; and I take the unusual step of replicating it here. |
Гриффин продолжал выигрывать кровавую битву раздельным решением, демонстрируя превосходные ударные навыки и более сильную наземную игру, чем в их предыдущем бою. |
Griffin went on to win the gory battle by split decision, showing superior striking skills and a stronger ground game than in their previous fight. |
Более позднее развитие канонического права шло в пользу папского превосходства, не оставляя возможности принудительного смещения папы. |
The later development of canon law has been in favor of papal supremacy, leaving no recourse to the removal of a pope involuntarily. |
Амоц Захави развил это мышление в том, что известно как принцип гандикапа,когда превосходящие конкуренты сигнализируют о своем превосходстве дорогостоящим показом. |
Amotz Zahavi has developed this thinking in what is known as the handicap principle, where superior competitors signal their superiority by a costly display. |
Римляне превосходили греков размерами и сложностью своих бань. |
Romans surpassed the Greeks in the size and complexity of their baths. |
Хотя датчане все еще превосходили шведов численностью примерно в 4500-4000 человек, Аренсдорф потерял инициативу, и через полчаса его армия распалась. |
Though the Danes still outnumbered the Swedes, by approximately 4,500 to 4,000, Arensdorff had lost the initiative and after half an hour his army disintegrated. |
Если примеры должны быть действительно репрезентативными и не избыточными, то Comet Hale–Bopp-превосходный выбор. |
If the examples are to be truly representative and not redundant, Comet Hale–Bopp is a superb choice. |
Некоторые исследования показывают, что Super Slow дает превосходные результаты по сравнению с традиционными методами всего за 10 недель. |
Some research indicates that Super Slow produces superior results compared to traditional methods in as little as 10 weeks. |
Я с радостью поддержу эту статью, которая во всех других отношениях превосходна, как только она будет отражать консенсус всего сообщества. |
I will gladly support this article, which is in all other respects excellent, once it reflects the consensus of the community at large. |
Он может даже иметь превосходную чувствительность при обнаружении патологии хряща, но меньшую при обнаружении лабральных разрывов. |
It may even have superior sensitivity in detecting cartilage pathology, but lesser detecting labral tears. |
Это была современная превосходная, детализированная морская модельная карта, расчерченная линиями компаса. |
It was a contemporary superior, detailed nautical model chart, gridded by compass lines. |
Он превосходит большинство других низкоскоростных речевых кодеков. |
It outperforms most other low-bitrate speech codecs. |
Эта репутация превосходит истину по крайней мере в двух зарегистрированных случаях. |
This reputation exceeds the truth in at least two recorded instances. |
Это также дает игрокам пространство для превосходных подвигов индивидуального мастерства. |
It also gives players the space for superb feats of individual skill. |
Право же, ваше превосходительство, я последний человек в мире, который отвечает на ваши вопросы, но мне кажется, что мы называем это колониальной системой. |
Why, really, your Excellency, I am the last man in the world to answer questions; but I believe we call it THE COLONIAL SYSTEM'. |
Португальцы, значительно превосходившие их численностью, сумели обойти испанские войска с фланга и нанести им сокрушительное поражение. |
The Portuguese, significantly outnumbered, managed to outflank the Spanish forces and defeat them badly. |
Однако в узких пределах проливов численное превосходство персов стало активным препятствием. |
However, in the narrow confines of the straits, the numerical superiority of the Persians became an active hindrance. |
Здесь австрийцы превосходили французов численностью почти в два раза. |
Here, the Austrians were outnumbered almost two to one by the French. |
Советы в некоторых важнейших местах превосходили Поляков численностью вчетверо. |
The Soviets at some crucial places outnumbered the Poles four-to-one. |
Мужчины были поражены его аурой интеллектуального превосходства. |
Men were impressed by his aura of intellectual superiority. |
Англичане, однако, использовали валлийских лучников, которые использовали стратегическое превосходство в свою пользу. |
The English, however, employed Welsh longbowmen, who swung strategic superiority in their favour. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «превосходить квоту».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «превосходить квоту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: превосходить, квоту . Также, к фразе «превосходить квоту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.