Предложил устойчивое развитие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предложил устойчивое развитие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
proposed sustainable development
Translate
предложил устойчивое развитие -

- развитие [имя существительное]

имя существительное: development, evolution, growth, progress, extension, elaboration, amplification, cultivation, education, upgrowth



Колумбия предложила идею целей в области устойчивого развития, и заключительный документ был принят Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia proposed the idea of the Sustainable Development Goals and a final document was adopted by the United Nations.

Академические и научные круги могут предложить всем заинтересованным сторонам возможности, на основе которых они могли бы выбирать инновационные меры для содействия устойчивому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The academic and scientific communities can offer all stakeholders opportunities for guidance on innovative measures for promoting sustainable development.

Кроме того, я могу предложить вам более устойчивую настройку webservice на toollabs, включая webwatcher, который перезапускает webservice при сбое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition I can offer you a more resilient webservice setup on toollabs, including a webwatcher that restarts webservice on failure.

В 1990 году ИТТК предложила, чтобы к 2000 году весь экспорт тропической древесины осуществлялся из источников, находящихся под устойчивым управлением, и эта цель была принята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990 the ITTC proposed that by 2000 all exports of tropical timber would come from sustainably managed sources, and this goal was adopted.

Очевидно, что мы продемонстрируем новое оборудование и предложим этот устойчивый гибкий путь для нашей лунной посадочной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously we'll demonstrate new hardware and offer that sustainable flexible path for our Lunar Lander system.

Всем нам вместе необходимо предложить жителям наших городов и других населенных пунктов перспективу безопасности, процветания и устойчивого будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together, we must offer the inhabitants of our cities and other human settlements the prospect of security, prosperity and a sustainable future.

Этот механизм может предложить будущие устойчивые стратегии борьбы с вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mechanism may offer future sustainable pest control strategies.

Национальный совет по устойчивому развитию в составе влиятельных групп, представляющих различные заинтересованные круги, включая НПО, предложил свои комментарии, касающиеся показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national council for sustainable development consisting of relevant stakeholder groups, including NGOs, commented on the indicators.

Затем он предложил Уэллса, который с энтузиазмом принял приглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then suggested Wells, who enthusiastically accepted the invitation.

Вот, Джордж К. Маршалл, именно он предложил план Маршалла с целью спасти всю европейскую экономику после Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over here is George C. Marshall, he was the guy that proposed the Marshall Plan to save all of Europe's economic institutions after World War II.

Мне захотелось познакомиться с вами поближе, и я предложил вам вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason I asked you to return with me, as I was minded to make your further acquaintance.

Я предложил чтобы мы сходили в кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggested that we should go to the movies.

Восходящая звезда правительства, министр Наванг Джигме,.. ...сам предложил приветствовать китайских генералов и пригласить их в Лхасу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rising star of the cabinet, Minister Ngawang Jigme... made an offering of his own to greet the Chinese generals... and lead them through Lhasa.

И потом, когда я отказался, он совершенно открыто предложил мне оплатить лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, when I turned that down, he flat-out offered to pay for my treatment.

А вы не могли бы перезимовать здесь, ну хотя бы в этом году? — предложил дядюшка Рэт задумчиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Couldn't you stop on for just this year?' suggested the Water Rat, wistfully.

Ее кузен Крассий предложил большую награду за ее нахождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her cousin good crassus has offered Substantial reward for her discovery.

А пока мы продолжим обращаться к основным травмам пока ты не станешь более устойчив к ним... избавишься от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for now, we'll continue to address your major traumas until you become more desensitized to them... go from there.

Мистер Рэнс ранее встретился со мной и с Джоном и предложил новую сумму ...за наше участие в борьбе с профсоюзами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Rance met with John and me earlier to make another bid for our involvement in the unions.

Одного я не понимаю. Почему Фрейд, предложив столь радикальную терапевтическую идею, как лечение беседой и психоанализ, уже много лет ничего не пишет о своих клинических экспериментах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I don't understand is why Freud having proposed this radical therapeutic idea this talking cure, this psychanalysis then lets years go by without giving an outline of his clinical procedures.

Стояла прекрасная погода, и, выйдя из конторы, Жорж предложил Мадлене пройтись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On leaving the notary's office, as the day was fine, George suggested that they should walk as far as the boulevards.

Король Франциск официально предложил брачный договор ...между своим сыном, Генрихом, герцогом Орлеанским, и леди Мэри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Francis has formally proposed a marriage contract between his son, Henri, Duc of Orleans, and Lady Mary.

Я бы никогда не предложил такое другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd never take advantage of a friend.

Я не могла бы хорошо относиться ни к кому, кто предложил другому сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really never could think well of any body who proposed such a thing to any body else.

Я предложил ей больше денег, персональный эфир, всё, что она захочет, только бы не подрывать основу шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I offered Hannah more money, her own series, anything she wanted to not blow the lid off the show.

Приятно узнать, что по мне не скучали. - Дэн Хамфри предложил руку помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

good to know i wasn't missed. dan humphrey actually lent a hand.

И всё же ты предложил свою помощь в возвращении моего лидерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet you've offered to help me regain control of this crew.

— Почему бы нам не сделать так, как он говорит? — предложил Тэкк, поплотнее закутываясь в рясу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Why don't we do the way he says,” suggested Tuck, pulling his robe tight around himself.

Как-то раз он неожиданно предложил Филипу пройтись с ним на футбольное поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, quite suddenly, he asked Philip if he would walk to the football field with him.

И Эмиль тут же предложил меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he invited me.

И после того как вы это поняли, он предложил вам участвовать в Камне преткновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after you clicked, he offered you the lead in, uh, Bone of Contention.

Сейчас нам нужно сходить куда-нибудь на ленч,- предложил мистер Саттерсвейт. - А потом мы отправимся в Эбби и попытаемся обнаружить что-нибудь на месте происшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next thing to do, said Mr. Satterthwaite, is to have some lunch. After that, we'll go out to the Abbey and see what we can discover on the spot.

Николас Калдор предложил модель колебаний на сельскохозяйственных рынках, названную моделью паутины, основанную на производственных задержках и адаптивных ожиданиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholas Kaldor proposed a model of fluctuations in agricultural markets called the cobweb model, based on production lags and adaptive expectations.

Виктория возразила, когда Гладстон предложил назначить в кабинет радикального депутата Генри Лабушера, поэтому Гладстон согласился не назначать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victoria objected when Gladstone proposed appointing the Radical MP Henry Labouchère to the Cabinet, so Gladstone agreed not to appoint him.

Мачек предложил князю Павлу остаться в Загребе, с возможностью мобилизации армейских частей в Бановине Хорватии в его поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maček suggested that Prince Paul stay in Zagreb, with the possibility of mobilising army units in the Banovina of Croatia in his support.

Лоус в конечном итоге урегулировал судебные иски, предложив до 100 000 долларов за каждый пострадавший дом, но отказался продавать китайский гипсокартон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lowes did eventually settle lawsuits by offering up to $100,000 for each affected home but denied selling Chinese drywall.

Он получил финансирование для заказа индийского шелка и хлопчатобумажного шнура, который он предложил для их строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was given funding to order India silk and cotton cording he had proposed for their construction.

Я бы предложил, чтобы МО объясняли различные стили и намеренно не делали выбор между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... I would suggest that the MOS explain the different styles, and intentionally NOT make rule choosing between them.

Он предложил различные вспомогательные средства, чтобы помочь этому процессу – можно было спросить себя: Кто я?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggested various aids to assist this process – one could ask oneself 'Who am I?

Спасибо, что посмотрели это для меня, я предложил восстановить его в песочнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for looking that over for me, I've offered to restore it to a sandbox.

Чарльз вернулся в апреле следующего года и предложил ей выйти за него замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles returned in the following April and proposed marriage.

Луис Гатман в 1891 году предложил стрелять жидким углекислым газом в дождевые облака, чтобы вызвать их дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis Gathmann in 1891 suggested shooting liquid carbon dioxide into rain clouds to cause them to rain.

В конце концов, отец портного предложил название Dream Theater, название небольшого театра в Монтерее, штат Калифорния, и название прижилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, Portnoy's father suggested the name Dream Theater, the name of a small theater in Monterey, California, and the name stuck.

Например, я бы предложил, чтобы избежать войны правок, о предлагаемых изменениях говорили здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forp, I would suggest that to avoid an edit war, proposed changes be talked about here.

В конце концов Красс уступил первым, предложив Помпею руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end Crassus yielded first, offering Pompey his hand.

Бунт предложил Хаберу исследовать термическое разложение углеводородов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bunte suggested that Haber examine the thermal decomposition of hydrocarbons.

Мартин тут же пожаловался Эпштейну на плохую игру Беста на барабанах и предложил использовать вместо него сессионного барабанщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin immediately complained to Epstein about Best's poor drumming and suggested they use a session drummer in his place.

EBU предложил Сури и ее команде возможность выступить снова, но она отказалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EBU offered SuRie and her team the opportunity to perform again, but she declined.

Я предложил решение этого несоответствия на деревенской помпе, и я был бы признателен редактору за обратную связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've proposed a solution to this inconsistency at the Village Pump and I would appreciate editor feedback.

Facebook предложил самую сложную платформу таргетинга и аналитики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook offered the most sophisticated targeting and analytics platform.

Никто не предложил источников для этих заявлений, и я их удаляю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No-one having offered sources for these statements, I am deleting them.

В 1916 году президент Вудро Вильсон предложил Брандейсу стать членом Верховного Суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1916, President Woodrow Wilson nominated Brandeis to become a member of the Supreme Court.

Вот и все, что я имел в виду под этим замечанием, и я бы предложил перечитывать эту часть разговора, чтобы убедиться в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is all I meant by that comment, and I would suggest a re-reading of that part of the conversation will bear me out.

Я хотел бы получить еще несколько мнений по некоторым статьям персонажей, для которых я предложил слияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to get some more opinions on some character articles that I have proposed a merger for.

Сочувствуя затруднительному положению Уорда, Генри Сиджвик предложил ему поступить в Кембриджский университет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sympathetic to Ward's predicament, Henry Sidgwick encouraged Ward to enter Cambridge University.

В попытке заставить замолчать его критику, по словам Мардаса, Махариши предложил ему деньги на строительство мощной радиостанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an attempt to silence his criticism, according to Mardas, the Maharishi offered him money to build a high-powered radio station.

Я бы предложил попробовать найти совершенно новый способ написания предисловия, хотя в данный момент у меня нет никаких идей, чтобы предложить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would suggest trying to find a completely new way to write the introduction; although at the moment I have no ideas to suggest.

Когда Саул и его слуга искали потерянных ослов своего отца, слуга предложил посоветоваться с ближайшим Самуилом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Saul and his servant were searching for his father's lost asses, the servant suggested consulting the nearby Samuel.

Карлайл предложил грейтхаузу поменяться местами, и Бонни приняла это предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carlyle offered to exchange places with Greathouse, and Bonney accepted the offer.

Я считаю, что эта версия, которую я предложил, является улучшением по сравнению с текущей версией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe this version I proposed is an improvement on the current version.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предложил устойчивое развитие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предложил устойчивое развитие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предложил, устойчивое, развитие . Также, к фразе «предложил устойчивое развитие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information