Предмет в школе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: subject, matter, thing, object, article, theme, bet, subject-matter
предметное определение - objective definition
овальный предмет - oval object
коллекционный предмет - collectible item
быть предметом нескольких - be the subject of several
вещество или предмет - matter or thing
каталог предметов инженерного снабжения - engineer supply catalogue
железный предмет - iron object
предмет закупки - the subject matter of the procurement
редкий предмет - rare item
оба предмета - both subjects
Синонимы к предмет: вещь, предмет, дело, вопрос, штука, объект, тема, обстоятельство, полка, ящик стола
Значение предмет: Всякое материальное явление, вещь.
оставшийся в живых - survivor
класть в коробку - box
включать в список присяжных - empanel
охотник в красном камзоле - pink
представлять в определенном свете - represent
говорящие в пользу - speaking in favor of
приходить в себя - come to life
в дом - in the house
сжимать в объятиях - hug
вкладывать в ножны - sheathe
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
достижение в школе - achievement in school
готов к школе завтра - ready for school tomorrow
когда мы были в средней школе - when we were in high school
люди в школе - people at school
преподавать в высшей школе - teach in a higher school
мой сын занимается лайфсейвингом в школе - my son is doing lifesaving at school
сексуальное насилие в школе - sexual violence in school
что ты сегодня проходил в школе? - what did you learn in school today?
получать плохие отметки в школе - make a poor showing at school
общее количество учеников в школе составляет 300 человек - the school has a total enrolment of 300
Мой любимый предмет в школе - биология, поэтому в моей идеальной школе я бы хотела иметь этот предмет каждый день. |
My favourite school subject is Biology so in my ideal school I would like to have the subject every day. |
Physical training is an important subject at school. |
|
Без революционного рабочего класса Франкфуртской школе не на кого было опереться, кроме как на индивидуальный предмет. |
Without a revolutionary working class, the Frankfurt School had no one to rely on but the individual subject. |
Вы должны научиться, как любой предмет в вашей школе можно сделать опасным для жизни оружием. |
You need to learn how to make every single item in your school a potentially life-threatening weapon. |
Его любимый предмет в школе — математика. |
His favourite subject at school is Maths. |
У нас в школе есть такой предмет, где изучают русскую культуру и быт. |
There is a subject in our school, where we study Russian culture and way of life. |
The subject is a STEM course at one high school. |
|
В целях обеспечения защиты морских черепах на Гуаме в ходе аэрофотосъемки проводится регулярный учет наблюдений, а места гнездования регистрируются и контролируются на предмет появления птенцов. |
In an effort to ensure protection of sea turtles on Guam, routine sightings are counted during aerial surveys and nest sites are recorded and monitored for hatchlings. |
Автор книги Гарга Самхита, он считается одним из 18 наиболее важных вкладчиков в предмет астрологии. |
Author of Garga Samhita, he is considered one of the 18 most important contributors to the subject of astrology. |
Мои любимые предметы в школе — английский, литература, география и история. |
My favourite subjects in school are English, Literature, Geography and History. |
Я начал играть, и у меня была классная группа в старшей школе. |
Got into playing music And got a really cool band in high school. |
Даже Старший лектор по изучению Талмуда в Еврейском университете чем дети хвастаются в школе. |
First, even a senior lecturer of Talmud in the Hebrew University is not something that children brag about in school. |
Я давно не была в школе, но думаю, там не будут рады уголовнику, решившему прорыть в их котельной тунель. |
It's been a while, but I remember schools are picky about letting thugs dig tunnels in the cellar. |
Сотрудникам ФСБ и специалистам по военной безопасности было бы поручено тщательно изучить всю электронную переписку на предмет обнаружения в ней оперативной информации, имен, адресов и дат. |
Putin’s FSB and military security experts would be told to scour the load of e-mails for operational information, names, addresses and dates. |
Франция почти перестала принимать беженцев из Сирии, избавив свои спецслужбы от необходимости проверять сотни тысяч людей на предмет их связей с террористическими группировками. |
France has also been accepting relatively few Syrian refugees, making it unnecessary for intelligence services to check hundreds of thousands of people for terrorist connections. |
Он взял со стола маленький металлический предмет зеленоватого цвета, напоминающий пулю небольшого калибра. |
He picked up a small green-metal object no larger than a .22 bullet. |
Hey, I was once one of those meatheads in high school. |
|
Осматриваем бальный зал кубинского посольства на предмет двойных агентов. |
Scan the ballroom of the Cuban embassy for the agent you're supposed to meet. |
Сказал ему, что поездки на такие расстояния будут нам тяжелы. Что Люк не справляется в школе... |
I told him that traveling that distance would be a hardship on us, that Luke was already having problems at school, which is true. |
I heard there's a new policy about your teaching job at school. |
|
То есть там будет выбор и уважение права людей... говорить о том, что они хотят увидеть... и ещё консьюмеризм, и искусство, и предмет потребления. |
So it has a lot to do with choices and honoring people's ability... to say what it is that they want to see... and also consumerism and art and commodity... |
Accutron, it's not a timepiece, it's a conversation piece. |
|
Well have to have 'Hands up' like at school. |
|
Я училась в Королевской школе вышивания, до того, как стала медсестрой. |
I was at the Royal School of Needlework before I turned to nursing. |
Каждый предмет маркирован иероглифом Анубиса. |
Each item is labeled with a hieroglyph of Anubis. |
My foster mother gave me that to buy school clothes with. |
|
В 1954 их обогнала компания Fiat, ставшая тогда крупнейшим в Италии экспортёром своих автомобилей. Однако в 1953, как ни удивительно, это был предмет, вывозившийся из Италии больше, чем что-либо ещё. |
In 1954, they were overtaken by Fiat, who then were the biggest exporter from Italy with their cars, but in the year 1953, amazingly, it was this object that Italy exported more than anything else. |
I eat at school, make a sandwich. |
|
Но при Митте Ромни арт-программа в средней школе Трейси Лордс, где Шона учится в седьмом классе, будет закрыта. |
But under Mitt Romney, the arts program at Traci Lords Middle School, where little Shauna is a seventh-grader, would be gutted. |
Завтра утром он устроит пробный пуск, будет зондировать Уайт-сити на предмет будущих дилеров. |
First thing tomorrow morning, he's making a trial run, sounding out potential dealers down to White City. |
Она весь день бегает по школе как пасхальный кролик. |
She's been gliding around school all day like a Thanksgiving float. |
По-видимому, это исторический предмет искусства. |
Apparently, this is an historic piece of art. |
У всех ребят есть большая книжка, по которой они учатся в школе. |
All the kids that go to school have a big book to read and study. |
Нужно будет обыскать отель и окружающую терииторию на предмет нахождения Эллиота и Ричарда Дауни |
We will search the hotel and the surrounding areas for any sign of both Elliot and Richard Downey. |
Если вы потерпите неудачу, а так оно и будет, вы не сдадите мой предмет и потеряете 30% вашей итоговой оценки, это я вам гарантирую. |
And if you fail, as you shall, you will fail this section and lose 30% of your final grade right off the bat. |
Juliet has two kids in preschool. |
|
Дон Эллиот Анкер, 38 лет, преподает 11 лет, последние три года в школе милл парк. |
Don Elliot Anker, 38, been teaching for 11 years, last three at Mill Park High. |
I don't know what you are talking about. |
|
Я про это не хотел говорить - не подходящий предмет для разговора в день рождения, но ведь я не успел присесть, как вы уже выпытали у меня эту новость. |
I didn't mean to say anything about it, for it's not birthday talk, but you have got it out of me, you see, before I sit down. |
Помнишь, как в школе он пытался записаться на лёгкую атлетику? |
Do you remember back in prep school when he was gonna try out for the track team? |
Я бы сказал, что климат в старшей школе Либерти... который я прочувствовал на себе, был не хорошим. |
I would say that the climate at Liberty High School... as I have experienced it myself, is bad. |
Втирая небольшое количество минерального масла в деревянный кухонный предмет периодически, будет препятствовать поглощению пищевых жидкостей,а следовательно, и запахов пищи, и облегчит уборку. |
Rubbing a small amount of mineral oil into a wooden kitchen item periodically, will impede absorption of food liquids, and thereby food odors, and ease cleaning. |
Бык мистера Гримсдейла проглотил металлический предмет, но фермер не согласится на операцию. |
Mr Grimsdale's bull has swallowed a metal object, but the farmer will not agree to surgery. |
В детстве он был поклонником классической музыки, но в начальной школе он начал слушать The Doors, Pink Floyd и Led Zeppelin. |
As a child, he was a fan of classical music, but in elementary school, he began listening to the Doors, Pink Floyd, and Led Zeppelin. |
В школе учатся около 3000 студентов и аспирантов, около 20 000 выпускников и более 60 штатных преподавателей. |
The school has about 3,000 undergraduate and graduate students, nearly 20,000+ alumni, and more than 60 full-time faculty members. |
Он посещал начальную школу в школе Halfmoon Bay в Обане и среднюю школу в Southland Boys ' High School в Инверкаргилле, на Южном острове. |
He attended primary school at Halfmoon Bay School in Oban and high school at Southland Boys' High School in Invercargill, on the South Island. |
Все, о чем они заботятся, это чтобы их милые маленькие девочки не сидели в школе рядом с какими-то большими переросшими неграми. |
All they are concerned about is to see that their sweet little girls are not required to sit in school alongside some big overgrown Negroes. |
Изучение генетики человеческой памяти находится в зачаточном состоянии, хотя многие гены были исследованы на предмет их связи с памятью у людей и нечеловеческих животных. |
Study of the genetics of human memory is in its infancy though many genes have been investigated for their association to memory in humans and non-human animals. |
К 1920-м годам критики анализировали фильм на предмет его достоинств и ценности как нечто большее, чем просто развлечение. |
By the 1920s, critics were analyzing film for its merit and value as more than just entertainment. |
Сторонники теории стратегического поиска предполагают, что конфабуляции возникают тогда, когда человек не может активно контролировать память на предмет правдивости после ее извлечения. |
Supporters of the strategic retrieval account suggest that confabulations occur when an individual cannot actively monitor a memory for truthfulness after its retrieval. |
Орнитоптеры также представляют интерес как предмет одного из мероприятий в списке мероприятий Всероссийской научной олимпиады. |
Ornithopters are also of interest as the subject of one of the events in the nationwide Science Olympiad event list. |
Это особенно верно, когда предмет является спорным, а самоиздатель не имеет профессионального или академического статуса. |
This is particularly true when the subject is controversial, and the self-publisher has no professional or academic standing. |
Многие участники здесь создают много контента, возможно, им придется оценить, является ли предмет заметным, решить, соответствует ли контент политике BLP, и многое другое. |
Many participants here create a lot of content, may have to evaluate whether or not a subject is notable, decide if content complies with BLP policy, and much more. |
Там же представлен предмет одежды, произведенный с использованием этих систем и методов. |
All models also received platinum painted engines. |
Поначалу сам пергаментный предмет мало кого интересовал. |
At first there was little interest in the parchment object itself. |
Однако кожаное автомобильное пальто оставалось популярным как отдельный предмет одежды на протяжении всего 1930-х годов. |
However the leather motoring coat remained popular as a distinct item of dress throughout the 1930s. |
При наблюдении за тем, как другой человек схватывает какой-то предмет, происходит усиление премоторной активации коры головного мозга. |
When observing another human grasping an object, there is an increase in premotor cortex activation. |
Другие фотографии были на изображениях статьи Мухаммеда, где у нас было место, чтобы тщательно рассмотреть этот предмет. |
The other pictures were at the Depictions of Muhammad article, where we had space to treat the subject thoroughly. |
По данным журнала Time, перед началом Первой конференции ВВС в Карраре пожарные были вызваны для проверки места проведения на предмет наличия бомб. |
According to Time magazine, before the first IAF conference in Carrara could begin, firemen were called to check the venue for bombs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предмет в школе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предмет в школе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предмет, в, школе . Также, к фразе «предмет в школе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.