Предположение верно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предположение верно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
assumption is true
Translate
предположение верно -

- предположение [имя существительное]

имя существительное: assumption, supposition, hypothesis, guess, speculation, conjecture, surmise, presumption, suppose, presupposition

- верно

наречие: right, correctly, aright, surely, truly, faithfully

словосочетание: as sure as



Если ваше предположение верно что Шеридан, Деленн и все остальные сделали неправильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your assumption is correct where did Sheridan and Delenn and those involved go wrong?

Что если Россия неосторожно использовала бы пиратскую копию фильма, что предположительно верно в отношении большинства копий, циркулирующих в России?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if Russia were to inadvertently use a copy of the film that was pirated, as one imagines is true of most copies floating around in Russia?

Ваше предположение о том, что всё это произошло в одно и то же время, почти верно; ну, и что же из всего этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your supposition that all this was going on at the same time is almost correct. But what of it?

Если это предположение верно, то начало мира произошло незадолго до начала пространства и времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this suggestion is correct, the beginning of the world happened a little before the beginning of space and time.

Я думаю, предположение Рэкхэма, что желание Карла защитить друга заставит его согласиться участвовать в боях, верно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Rackham's assertion that Carl wanting to protect his friend will make him more willing to take part in the fight trials is accurate.

Было добавлено анонимным пользователем, что, хотя и немного предположительно, вероятно, верно, и не более предположительно, чем остальная часть окружающего абзаца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an addition by an anonymous user that though slightly presumptive, is probably true, and no more presumptive than the rest of the surrounding paragraph.

И это верно, что ни одно из этих предположений не достаточно порицательно, чтобы задержать Луи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's true that none of these things is damning enough to detain Louis.

Затем, с помощью сильной индукции, предположим, что это верно для всех чисел больше 1 и меньше n. если n-простое число, то больше нечего доказывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, by strong induction, assume this is true for all numbers greater than 1 and less than n. If n is prime, there is nothing more to prove.

Поэтому, если мое предположение о природе энергии Спирали верно, я смогу ее нейтрализовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, if I've guessed correctly about the nature of Helix energy, I should be able to drain it off.

Мы можем предполагать, что у пациента проблемы с желудком, но до тех пор, пока не вскроем брюшную полость, мы не знаем, верно ли наше предположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might believe there is esophageal trouble, but until we lay the patient open and invade him, well, we have no idea if we are correct.

Предположение, что лоток с пушечными ядрами будет бесполезен, пока корабль находится в пути, верно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assumption that a tray with the cannonballs would be useless while a ship was underway is correct.

Допустим, Хинкстон, верно ваше предположение, что космические путешествия начались давным-давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose, Hinkston, as you originally suggested, that rocket travel occurred years ago?

Я бы предположил, что удаление страницы означает, что администратор одобряет этот шаг, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would assume that deleting the page means the admin approves the move, right?

Это предположение часто верно для таких доменов, как компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guess is often right for domains like 'company.

Но если это предположение верно, то у нас могут быть и другие повреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if that presumption is correct then we could have sustained other damage.

Если это предположение верно, то многие аспекты повседневной человеческой жизни могут быть поняты в терминах этих результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the assumption holds, many aspects of daily human life can be understood in terms of these results.

И если допустить, что это безумное предположение верно: если мы станем его оперировать, мы убьём его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming that crazy assumption is correct, if we operate on him, we'll kill him.

Это предположение обычно верно на практике, особенно если есть некоторая разница в истории вовлеченных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This assumption is usually correct in practice, particularly if there is some difference in the history of the cells involved.

По повадкам Бонхега можно было предположить, что он играет роль осведомителя Десмаса, но это было бы верно лишь отчасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A close study of Bonhag would have seemed to indicate that he was a stool-pigeon of Desmas, but this was really not true except in a limited way.

Вовсе нет, - ответил Пуаро. - Если первоначальное предположение верно, все выглядит вполне логичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not at all, said Poirot. Given that the original assumption is correct, it is logical.

Это верно в США и предположительно в Канаде, но, вероятно, нигде больше, за редким исключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's true in the USA and presumeably Canada, but probably not anywhere else, with few exceptions.

История с Черногорией — если предположить, что мнение властей касательно заговора верно — во многом похожа на начало конфликта на востоке Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Montenegro story – assuming the government is right about the coup plot – bears the same marks as the beginning of the eastern Ukraine conflict.

Но допустим, что предположение сэра Бартоломью верно - мистер Бэббингтон мог по какой-то причине хотеть покончить с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But supposing that Sir Bartholomew's tentative suggestion is correct - that Mr. Babbington may for some reason have wished to commit suicide.

Если аксиома выбора верна, то это верно и без предположения, что V имеет конечную размерность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the axiom of choice holds, this is true without the assumption that V has finite dimension.

Вы были средним ребенком, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were a middle child, weren't you?

Верно, что может на самом деле означать приглашение поиграть снова, так, Эмили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, which might actually make you want to play again, right, Emily?

Медленно, но верно мы осуществим переход от состояния полного лишений к бедности в условиях уважения человеческого достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly but surely we will pass from destitution to poverty with dignity.

Однако при подписании договора государства, как правило, не выдвигают предположения и не устанавливают условия в отношении применения договора во время вооруженных конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when States concluded a treaty, they did not generally anticipate or make arrangements for the application of the treaty during armed conflicts.

Сегодня, например, превалирует мнение, что нужно иметь хорошее управление водными ресурсами; хотя это мнение и верно, но оно слишком узкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the prevailing view that the world needs good water management, though accurate, is too narrow.

Но неожиданное предположение, что выбор может пасть на него, было поразительно, и он зашатался от радости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this sudden suggestion, that the selection might have fallen upon him, unnerved him with pleasure.

Ты рассказал Оскару то, что не говорила полиции, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told Oskar something you didn't tell the police, right?

Ты сможешь бить чечётку с тележкой, привязанной к тебе, верно, милая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could tap with a wheelbarrow tied around you, right, hon?

Это только нелепое предположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is nothing but wild speculation.

Но когда ты потеряла ее, ты все же поняла, что можешь стоять сама по себе, на собственных ногах, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you lost her, you found you could stand alone, didn't you?

Паук подкрутил тебя, это верно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spider man jacked you up all right.

Вам приказали забрать меня отсюда, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were told to take me away from here. Is that right?

Совершенно верно, был некогда дракон, который, укрывшись в пещере, поджигал оттуда небо, выбрасывая пламя из пасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it is true that there was a dragon, which, from the depths of its cave, spouted flame through his maw and set the heavens on fire.

Вы не нашли в доме отпечатков Уилкса, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't found any of wilkes' prints Around the house, have you?

Верно, сейчас он собственность правительства Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, he is the property of the United States government now.

Так это и было, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' It was true, wasn't it?' I said.

Что верно, то верно, - облегчённо промолвила учительница, довольная, что всё в конечном счете так благополучно обошлось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's quite true, the teacher sighed with relief, pleased that .everything had turned out so well in the end.

Для меня встреча с Вами в тот день явилась огромным удовольствием, и я должен поблагодарить Вас за все выводы и предположения, Вами сделанные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a great pleasure meeting you that day, and I must thank you for the very useful suggestions you made on that occasion.

Я имею в виду, лучше считаться дураком, чем мошенником, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I guess it's better to be considered a fool than a cheat, right?

Верно, что вы были на лечении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it true you've been in rehab?

Верно, ну кто же захочет иметь протекающую крышу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, well, who wants to have a leaky roof?

Зеркало верно представляет образы, но не сохраняет их; наш холст отражает их не менее верно, но сохраняет их все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mirror represents images faithfully, but retains none; our canvas reflects them no less faithfully, but retains them all.

В первую очередь это было связано с самодовольством Дима и Нху и ошибочным предположением, что военные действия были началом операции Браво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was primarily to Diệm and Nhu's complacency and mistaken assumption that the military action was the start of Operation Bravo.

Неоднократно высказывались предположения, что целебная формула второго Мерзебургского оберега вполне может иметь глубокие индоевропейские корни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been repeated suggestions that healing formula of the Second Merseburg Charm may well have deep Indo-European roots.

Древние записи также подтверждают это предположение, потому что несколько иностранных монахов, как говорят, жили в Хвангньонгсе, переводя буддийские сутры и тексты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient records also support this suggestion because several foreign monks were said to have resided in Hwangnyongsa translating Buddhist sutras and texts.

Это также верно, если шум является гетероскедастическим – то есть если он имеет различные дисперсии для различных точек данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is also true if the noise is heteroskedastic – that is, if it has different variances for different data points.

Она рассматривается как тот, кто наиболее верно указывает христианам на Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is seen as the one who points Christians most surely to Christ.

Действительно ли одно из этих утверждений верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are either of these claims actually true?

Экономика должна встроить в свои предположения представление о том, что люди могут давать надежные обязательства в отношении того или иного курса поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economics should build into its assumptions the notion that people can give credible commitments to a course of conduct.

Нойман и Мокси иногда изображались бок о бок, опровергая любые предположения о том, что Мокси, возможно, была Нойманом в женском обличье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neuman and Moxie were sometimes depicted side-by-side, defeating any speculation that Moxie was possibly Neuman in female guise.

Африканское исследование ВИЧ, если оно верно, вполне может быть связано с меньшей сексуальной активностью после обрезания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The african HIV-study, if true, may very well got to do with less sexual activity after circumcision.

Я подозреваю, что это верно для многих опросов, в том числе широко цитируемых и уважаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspect that is true of many polls, including widely cited and respectable ones.

Прямо сейчас мы находимся на позитивной стороне времени, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now we're on the positive side of time, right?

Поскольку и то и другое, вероятно, в определенной степени верно, то кто же более прав?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since both are likely to be correct to a certain extent, who is more correct?

Не следует спешить добавлять это отсутствующее подтверждение ранних предположений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be no hurry to add this absent confirmation of the early speculation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предположение верно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предположение верно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предположение, верно . Также, к фразе «предположение верно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information