Представлять обвинительный акт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: represent, present, introduce, furnish, render, perform, deliver, produce, propose, adduce
представлять на рассмотрение - submit for consideration
представлять в определенном свете - represent
представлять заключение экспертизы - submit expert report
представлять угрозу для здоровья - pose health risk
представлять перед судом - bring up to trial
представлять что-л. в ложном свете - represent something l. misrepresent
представлять документы - present documents
представлять алиби - alibi
представлять большую ценность - be of great value
представлять в лучшем свете - show in the most favourable light
Синонимы к представлять: изображать, показывать, передавать, обнаруживать, выказывать, обличать, изобличать, являть, демонстрировать, проявлять
Значение представлять: Являться чем-н., выражать собою что-н..
имя прилагательное: accusatory, accusing, accusatorial, condemnatory, incriminatory, criminative, inculpatory, denunciatory, denunciative
обвинительный вердикт - damning verdict
обвинительный документ - charging document
обвинительный акт для предварительного предъявления присяжным - bill of indictment
утвержденный обвинительный акт - true bill
обвинительный материал - accusatory material
обвинительный приговор - conviction
обвинительный процесс - conviction process
обвинительный уклон - accusatory
новый обвинительный акт - new indictment
обвинительный тон - accusatory tone
Синонимы к обвинительный: обвинительный, обличительный, разоблачающий, осуждающий, угрожающий, выражающий угрозу
Значение обвинительный: Содержащий обвинение (в 1 знач.).
имя существительное: act, deed, certificate, instrument, report, statement, indictment, commencement, academy figure, speech-day
законодательный акт парламента - statute
акт о безоговорочной капитуляции - act of unconditional surrender
акт милосердия - act of mercy
акт посредничества - act of mediation
акт об электронном переводе денег - electronic funds transfer act
федеральный акт об одометре - federal odometer act
акт о благотворительности - charities act
акт о сотрудничестве - deed of partnership
акт сдачи-приёмки выполненных работ - Certificate of Acceptance of Works
декларативный акт - declarative act
Синонимы к акт: дело, действие, документ, шаг, бумага, акция, кодекс, постановление, соглашение
Антонимы к акт: бездействие, антракт
Значение акт: Единичное действие, а также поступок, проявление действий.
Судебный процесс начался в ноябре 2009 года, а государственные обвинители закончили представление своего дела в июне 2011 года. |
The trial began in November 2009; the state prosecutors finished presenting their case in June 2011. |
Харрис подал апелляцию на отклонение обвинительного заключения, когда было обнаружено, что прокурор округа Керн лжесвидетельствовал, представив фальсифицированное признание в качестве доказательства в суде. |
Harris appealed the dismissal of an indictment when it was discovered a Kern County prosecutor perjured in submitting a falsified confession as court evidence. |
Два случая с пулевыми ранениями, представленные старшими полицейскими Хаттоном и Джонстоном, были решающими доказательствами для вынесения обвинительного приговора. |
Two bullet cases presented by senior policemen Hutton and Johnston were crucial evidence for the conviction. |
С 2014 года бывший генеральный прокурор США Джон Эшкрофт представляет интересы Бута в отмене его обвинительного приговора с помощью нового судебного процесса. |
As of 2014, former US Attorney General John Ashcroft is representing Bout in overturning his conviction via a new trial. |
Если позволите, более подходящим для нашего дела мне представляется речь французского обвинителя на суде Международного военного трибунала. |
If I may say so, more pertinent to the legal basis of the case, I have the address of the French prosecutor before the international military tribunal. |
Международные судьи и обвинители продолжают разбирать дела, представляющие особый интерес, и осуществлять надзор за ними. |
International judges and prosecutors continue to provide oversight and management of special interest cases. |
Бог предстанет пред судом, в котором проф. Рэдиссон исполнит роль обвинителя, я выступлю в роли адвоката защиты, а вы представите коллегию присяжных. |
We're going to put God on trial, with Professor Radisson as the prosecutor, and me as the defense attorney, and you as the jury. |
Оно не включало преступления геноцида, поскольку большинство членов палаты не сочли, что обвинители представили достаточно доказательств для включения такого обвинения. |
It did not include the crime of genocide because the majority of the Chamber did not find that the prosecutors had provided enough evidence to include such a charge. |
В результате в июне 2007 года было вынесено 53-страничное обвинительное заключение, которое так и не было представлено большому жюри. |
It resulted in a 53-page indictment in June 2007 that was never presented to a grand jury. |
25 октября 2019 года Окружной прокурор округа Таррант Шарен Уилсон заявил, что доказательства также будут представлены большому жюри для официального обвинительного заключения. |
On October 25, 2019, Tarrant County District Attorney Sharen Wilson said evidence will also be presented to a grand jury for a formal indictment. |
Представление обвинений стороннику справедливости обычно успокаивает агрессию обвинителей, - писал Эрразурис. |
“The presentation of the allegations to the promotor of justice normally calms the aggression of the accusers,” Errázuriz wrote. |
Обвинителями были Джанайна Пашоаль и Мигель Реале-младший; Русеф представлял ее адвокат Хосе Эдуардо Кардозо. |
The prosecutors were Janaína Paschoal and Miguel Reale Junior; Rousseff was represented by her lawyer, José Eduardo Cardozo. |
Обвинители утверждают, что у Мистера Хаббарда было давнее соперничество с представителем Демократической партии Фрэнком Ньюкирком-младшим. |
Prosecutors allege that Mr. Hubbard had a long-standing rivalry with Democratic State Representative Frank Newkirk Jr. |
Если государственный обвинитель принимает решение о прекращении уголовного преследования, он должен представить письменное решение для направления подозреваемому, следователю и судье. |
If the public prosecutor decides to cease prosecution, he must produce a written decision to be sent to suspect, investigator, and the judge. |
Он также считается лицом а в судебных документах, представленных в уголовном обвинительном заключении Алекса ван дер Зваана. |
He is also believed to be Person A in court documents filed in the criminal indictment of Alex van der Zwaan. |
Уголовное дело представляло собой частное уголовное преследование, возбужденное обвинителем непосредственно против обвиняемого. |
The criminal appeal was a private criminal prosecution instituted by the accuser directly against the accused. |
Если обвинитель не сможет представить 4 свидетелей, он сам будет наказан поркой с 80 ударами плетью. |
If the accuser cannot produce 4 witnesses, he himself will be punished by flogging with 80 lashes. |
Обвинители возразили против этого решения, заявив, что Хинкли по-прежнему представляет опасность для других и имеет нездоровые и неуместные мысли о женщинах. |
The prosecutors objected to this ruling, saying that Hinckley was still a danger to others and had unhealthy and inappropriate thoughts about women. |
Стратегия преследования, недавно представленная Обвинителем, устанавливает нормы, которых должна придерживаться Канцелярия. |
The prosecution strategy recently put forth by the Prosecutor sets out the parameters within which his Office should operate. |
Со времени представления последнего доклада о стратегии завершения работы Обвинитель и обвиняемый подали 14 апреля 2008 года совместное заявление о признании вины. |
Since the last Completion Strategy report, the Prosecutor and the accused filed a joint guilty plea on 14 April 2008. |
Я не могу противостоять своему обвинителю, неживому существу, разуму, представленному камерой. |
I'm unable to confront my accuser, a non-human entity, to wit, a camera. |
На этом мы заканчиваем представление свидетельств, доказывающих пункты обвинительного заключения. |
That concludes presentation of documentary evidence against these defendants. |
После допроса обвинитель представит свои обвинения до того, как обвиняемый представит свою защиту. |
After examination, the prosecutor will submit his charges before the accused submits his defence. |
На рассмотрение жюри из трёх судей будет представлен список из трёх обвинителей. |
A list of three prosecutors is given to a three-judge panel. |
После утверждения Палатой представителей в Сенате Соединенных Штатов проводится судебный процесс, в ходе которого для вынесения обвинительного приговора требуется наличие супервысокого большинства. |
Once approved by the House, a trial is held in the United States Senate where a supermajority is required for conviction. |
Затем энриле разрешил ходатайству обвинителей представить свидетелей и доказательства по статье III вместо статей I и VII, которые были согласованы ранее. |
Enrile then allowed the prosecutors' motion to present witnesses and evidence on Article III instead of Article I and VII, which was earlier agreed upon. |
Не признавая ошибки, правительство представило встречное ходатайство с просьбой к суду отменить обвинительный приговор без установления факта по существу. |
While not admitting error, the government submitted a counter-motion asking the court to vacate the conviction without a finding of fact on its merits. |
Наш помощник окружного прокурора сейчас разговаривает с местным обвинителем. |
Our d.A. Is talking to the local prosecutor right now. |
Прежде всего я благодарю Совет за то, что он нашел время выслушать нас: судью Пиллэй, Обвинителя дель Понте и меня. |
First, I thank the Council for taking the time to listen to what Judge Pillay, Prosecutor Del Ponte and I have to say. |
Обвинитель создал контрольный механизм для обеспечения эффективного, оперативного, справедливого и публичного разбирательства. |
The Prosecutor set up a monitoring mechanism for the trial to ensure its effective, expeditious, fair and public conduct. |
Должна ли надлежащая процедура - включающая habeas corpus, право совещания и право представать перед судом присяжных - использоваться для сражавшихся на стороне врага или других людей, которые являются просто подозреваемыми? |
Should due process — including habeas corpus, the right to counsel, and the right to trial by jury — be suspended for enemy combatants or others who are simply suspects? |
А недавно корпорация Microsoft, которая уже давно неравнодушна к технологиям машинного обучения, представила систему Cortana, напоминающую Siri. |
Microsoft, which has been pursuing machine-learning techniques for decades, recently came out with a Siri-like system called Cortana. |
He was introduced to Cheregorodtsev on his way into the canteen in the interval. |
|
За десять лет они вынесли 4 обвинительных приговора по 20 делам. |
And in ten years, They've had four convictions out of 20 cases. |
Проснись, мы не общественные обвинители! |
Wake up, we're not public prosecutors! |
То что я пережил за эти 80 дней от государства, от людей, от обвинителей - им за это должно быть стыдно. |
What I have suffered in these 80 days, because of many people, because of the state but above all because of the attorney... is shameful. |
Поэтому через мои первые сто дней на посту я представил законопроект... |
That's why in my first hundred days in office, I introduced legislation... |
На американской международной ярмарке игрушек Mattel представила фигурки Бэтмена, Бэйна и женщины-кошки, а также летательный аппарат Бэтмена-летучую мышь. |
At the American International Toy Fair, Mattel unveiled figures for Batman, Bane, and Catwoman, and Batman's flying vehicle, the Bat. |
С тех пор Диммок представил множество телевизионных шоу в Великобритании и США, в том числе радость садоводства, армия сада Чарли и совсем недавно спасение сада. |
Since then, Dimmock has presented numerous TV shows in the UK and US, including The Joy of Gardening, Charlie's Garden Army and most recently Garden Rescue. |
В 1987 году Майкл Грибсков, Эндрю Маклахлан и Дэвид Айзенберг представили метод сравнения профилей для выявления отдаленных сходств между белками. |
In 1987, Michael Gribskov, Andrew McLachlan, and David Eisenberg introduced the method of profile comparison for identifying distant similarities between proteins. |
В 2012 году Google и Samsung представили первую версию Chromebox, рабочего стола малого форм-фактора, эквивалентного Chromebook. |
In 2012 Google and Samsung introduced the first version of the Chromebox, a small-form-factor desktop equivalent to the Chromebook. |
Маус также самостоятельно выпустил CD-Rs своей работы, которые он представил нескольким лейблам, включая Paw Tracks и Kill Rock Stars, но был отклонен. |
Maus had also self-released CD-Rs of his work, which he submitted to several labels, including Paw Tracks and Kill Rock Stars, but was rejected. |
Апелляции и дела после вынесения обвинительного приговора по самой своей природе сосредоточены на юридических ошибках, а не на фактических спорах. |
Appeals and post-conviction cases, by their very nature, focus on legal errors, not factual disputes. |
Суд завершился в мае 2012 года девятью обвинительными приговорами. |
The trial concluded in May 2012 with the nine convictions. |
В связи с обвинительным заключением Роберта Дэвиса против Джонсона было подано ходатайство об отзыве. |
Due to his indictment, a recall petition was filed against Johnson by Robert Davis. |
Он представил полную теоретическую формулировку стратегии. |
He presented a complete theoretical formulation of the strategy. |
В том же году nike's breast cancer awareness swimwear collection представила четыре разных среза танкини. |
In the same year Nike's breast cancer awareness swimwear collection featured four different cuts of tankini. |
Маккарти критически отнесся к обвинительным приговорам из-за утверждений о пытках во время допросов, которые привели к признаниям немецких солдат. |
McCarthy was critical of the convictions because of allegations of torture during the interrogations that led to the German soldiers' confessions. |
Уильямс представила Rugged Wales, который транслировался на BBC Two 13 и 20 марта 2012 года. |
Williams presented Rugged Wales, which aired on BBC Two on 13 and 20 March 2012. |
Олимп впервые представил Микрокассету. |
Olympus first introduced the Microcassette. |
Точно так же Уэйплс представил знание как междисциплинарное и социальное во всех аспектах своей революционной перспективы библиотечного дела. |
Similarly, Waples presented knowledge as interdisciplinary and social in all aspects of his revolutionary perspective of library studies. |
Брюс явно был не в ладах со своим обвинительным листом в том, что он украл немецкую форму и был обвинен в предполагаемом саботаже государственной собственности. |
Bruce was clearly in trouble with regards to his charge sheet in that he had stolen a German uniform, and had been charged with an alleged sabotage of state property. |
Тем не менее, некоторые из обвинительных заключений были распечатаны в августе 2011 года, и имена некоторых из тех, кто участвовал в Dreamboard, находятся в открытом доступе. |
However, some of the indictments were unsealed as of August 2011, and the names of some of those involved in Dreamboard are publicly available. |
Корпорация Sharp представила первую микроволновую печь с поворотным столом между 1964 и 1966 годами. |
Sharp Corporation introduced the first microwave oven with a turntable between 1964 and 1966. |
В мае 2018 года компания SiriusXM представила новый внешний вид как настольного веб-плеера, так и мобильных приложений. |
In May 2018, SiriusXM unveiled a new look for both the desktop web player and the mobile apps. |
Год спустя компания продала свой миллионный гамбургер и представила Рональда Макдональда, рыжеволосого клоуна, призванного понравиться детям. |
A year later, the company sold its millionth hamburger and introduced Ronald McDonald, a red-haired clown designed to appeal to children. |
Kia Motors представила четвертое поколение Rio на Парижском автосалоне 2016 года. |
Kia Motors presented the fourth generation Rio at the 2016 Paris Motor Show. |
Там он представил амбициозный план реформ в Ирландии, включая упрощенную литургию. |
There he presented an ambitious plan of reform in Ireland, including a simplified liturgy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «представлять обвинительный акт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «представлять обвинительный акт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: представлять, обвинительный, акт . Также, к фразе «представлять обвинительный акт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.