Прекращение действия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прекращение действия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
termination
Translate
прекращение действия -

- прекращение [имя существительное]

имя существительное: cessation, surcease, stop, cease, discontinuation, discontinuance, suspension, abatement, cut, extinction

- действие [имя существительное]

имя существительное: act, deed, action, effect, force, influence, operation, performance, working, work



Жвачка была прекращена в 1989 году после истечения срока действия контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gum was discontinued in 1989 after the contract expired.

(f) истечение срока действия любого документа об обосновании кредита либо прекращение его действия до выполнения ваших обязательств согласно данному договору, если иное не согласовано нами в письменном виде;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(f) any Credit Support Document expires or is no longer in full force and effect before your obligations under this Agreement have been satisfied, unless we agree otherwise in writing;

4 марта Лига Наций приняла резолюцию, требующую прекращения огня,хотя отдельные боевые действия продолжались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 4, the League of Nations passed a resolution demanding a ceasefire, though sporadic fighting persisted.

У меня есть копии предложения о прекращении их действия в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have courtesy copies of a motion to dismiss their action in its entirety.

Случаи прекращения или приостановления действия договора, и Статья 14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cases of termination or suspension and Article 14.

По данным AP, сервис был прекращен из-за истечения срока действия гранта, который финансировал программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to AP the service was ended because of the expiration of the grant that funded the program.

Найди способ убрать прекращение срока действия, или я все расскажу Джули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find a way to remove my expiration date or I tell Julie everything.

Однако за успешным прекращением огня могут последовать военные действия, а затем и мирные договоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, successful ceasefires may be followed by armistices and then by peace treaties.

В настоящее время северные корейцы добиваются прекращения действия механизма КНСН, а также ВКП и тем самым по блокам разрушают основной фундамент всей конструкции перемирия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, the North Koreans seek to end the NNSC arrangement as well as MAC, and thus are chipping away at the basic foundation of the Armistice architecture.

С их успехом возросло давление на ведущего композитора Тауншенда, и последующие действия Томми Лайфхауса были прекращены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their success came increased pressure on lead songwriter Townshend, and the follow-up to Tommy, Lifehouse, was abandoned.

Несмотря на периодическое прекращение огня, боевые действия продолжались примерно до 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there were intermittent ceasefires, fighting was roughly continuous through 2005.

В июне 2017 года компания Sharp подала в суд на своего нового владельца Foxconn, добиваясь прекращения действия Лицензионного соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2017, Hisense was sued by Sharp under its new owner Foxconn, seeking to have the licence agreement halted.

При том ,что прекращение действия препарата не обострит ее болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's if the withdrawal doesn't escalate her illness.

Самая успешная попытка остановить боевые действия была предпринята в 2016 году, когда режим прекращения огня действовал шесть недель подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most successful attempt to halt the fighting was in 2016, when a ceasefire held for six consecutive weeks.

Прекращение существования племени означало немедленное прекращение всей федеральной помощи, услуг и защиты, а также прекращение действия резерваций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Termination of a tribe meant the immediate withdrawal of all federal aid, services, and protection, as well as the end of reservations.

Арбитражный суд признал соглашение о прекращении действия договора А действительным и отклонил просьбу о какой-либо компенсации убытков по этому договору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arbitration tribunal considered the agreement to terminate contract A effective and declined to order any compensation for loss under that contract.

Слава Богу, боевые действия на Украине пока утихли, хотя все может вернуться к ситуации до прекращения огня очень быстро, если Москва и сепаратисты изберут такой путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thankfully, the fighting in Ukraine has subsided for the time being, though it could return to pre-cease fire levels very quickly if Moscow and the separatists choose that path.

Прекращение действия ваших прав в соответствии с настоящим разделом не прекращает действия лицензий сторон, получивших от вас копии или права в соответствии с настоящей лицензией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License.

Отмечается, что правительственные силы нередко поддерживают одну из сторон в конфликте или даже провоцируют военные действия, вместо того чтобы осуществлять вмешательство в целях прекращения насилия между различными группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government forces are often said to support one side in the conflict or even instigate hostilities, rather than intervene to stop violence between different groups.

А если бы и была, любой подобный иск был бы прекращён иммунитетом суверена, который защищает правительство США от исков за действия в области внешней политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if there were, any such lawsuit would be barred by sovereign immunity... which prohibits the U.S. Government or its officials... from being sued for foreign policy decisions.

Большинство стран, принявших значительное число ангольских беженцев, сослались на положение о прекращении действия статуса беженца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most countries hosting significant numbers of Angolan refugees have invoked the cessation clause.

После того как Аляска была принята в качестве штата в 1958 году, она была добавлена в список охваченных штатов, где целью было бы прекращение действия договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being admitted as a state in 1958, Alaska was added to the list of covered states where termination would be the goal.

В 2009 году японская компания FTC подписала приказ о прекращении действия лицензий на интеллектуальную собственность компании Qualcomm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the Japanese FTC signed a cease-and-desist order against Qualcomm's intellectual property licensing practices.

Эти проблемы стали одним из факторов прекращения действия программы в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These issues were a factor in the discontinuation of the program in 2014.

В мае 1972 года она объявила о прекращении огня и поклялась ограничить свои действия обороной и ответными мерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1972, it declared a ceasefire and vowed to limit its actions to defence and retaliation.

Просьба делегации Смутс о прекращении действия мандата и разрешении аннексировать Юго-Западную Африку была не очень хорошо воспринята Генеральной Ассамблеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Smuts delegation's request for the termination of the mandate and permission to annex South West Africa was not well received by the General Assembly.

В сентябре 2004 года срок действия запрета на использование штурмового оружия истек, и его действие было прекращено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2004, the assault weapon ban expired, with its sunset clause.

Лидер ДНР Александр Захарченко заявил, что режим прекращения огня не распространяется на Дебальцево, и что боевые действия там продолжатся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DPR leader Alexander Zakharchenko said that the ceasefire did not apply to Debaltseve, and that fighting would continue there.

Что такое прекращение срока действия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's an expiration date?

Другим фактором, ведущим к возможности прекращения или приостановления действия того или иного договора или выхода из него, является существенное нарушение договора одной из воюющих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another factor inducing susceptibility to termination, withdrawal or suspension of a treaty was the material breach of the treaty by one of the belligerent parties.

Компания Colt объявила о прекращении производства револьверов двойного действия в октябре 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colt announced the termination of its production of double-action revolvers in October 1999.

6 марта китайцы в одностороннем порядке согласились прекратить боевые действия, хотя японцы отказались от прекращения огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 6, the Chinese unilaterally agreed to stop fighting, although the Japanese rejected the ceasefire.

Конфиденциальная информация, загрузка игры в мозг, срок действия, прекращение..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confidential information, brain downloads the game, duration, termination...

27 декабря 2010 года судья Окружного суда Флориды Гилл Фримен в ответ на ходатайство Леннара объявил о прекращении действия санкций в отношении Минкова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 27, 2010, Florida Circuit Court Judge Gill Freeman issued terminating sanctions against Minkow in response to a motion by Lennar.

После подписания соглашения о прекращении огня боевые действия не сразу прекратились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the ceasefire was signed, hostilities did not immediately end.

Люси хочет, чтобы я убрал прекращение срока действия и если я этого не сделаю, она отправит это видео в ГКБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucy wants me to remove her expiration date and if I don't, she's gonna send that video to the GSC.

Через день или два военные действия будут прекращены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a day or two hostilities will cease.

Резолюция устанавливала, что Конгресс будет принимать акты о прекращении действия договора по каждому племени в отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resolution established that Congress would pass termination acts on a tribe by tribe basis.

Нарушение правил допустимого использования, которое может привести к прекращению действия сервиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violation of acceptable use policy which can lead to termination of the service.

Без оплаты. Право прекращения действия контракта будет только у работодателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be without pay and the right of termination is in the hands of the employer.

При естественном истечении срока действия контракта могут применяться обычные процедуры прекращения службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard separation procedures may be applicable in the case of normal expiration of a contract.

Срок действия полиса был трижды перенесен назад, а закон о прекращении действия был отменен в 1970 году, после очередного изменения политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effective date of the policy was pushed back three times, and the termination law was repealed in 1970, after another change in policy.

Эти действия должны быть немедленно прекращены; они противоречат международному праву и являются неоправданными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These actions must end immediately; they are contrary to international law and they are unjustified.

Обратите внимание, что Paxos не гарантирует прекращение действия и, следовательно, не обладает свойством живости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that Paxos is not guaranteed to terminate, and thus does not have the liveness property.

Соглашение, последовавшее за многократными предыдущими попытками прекратить боевые действия на Донбассе, предусматривало немедленное прекращение огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement, which followed multiple previous attempts to stop the fighting in the Donbass, implemented an immediate ceasefire.

Хотя эта полость уменьшается в размерах после прекращения действия силы, ткань, которая была сжата во время кавитации, остается поврежденной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though this cavity is reduced in size once the force ends, the tissue that was compressed during cavitation remains injured.

Было высказано предложение о необходимости определения юридических последствий прекращения или приостановления действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that the legal consequences of suspension or termination should be defined.

Некоторые племена, такие как чокто и Сенека, были способны откладывать прекращение действия достаточно долго, чтобы оно было отменено до его осуществления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some tribes, like the Choctaw and Seneca, were able to delay termination long enough to have it cancelled before implementation.

Когда вы будете готовы выдадим вам справку о прекращении действия договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever you're ready we have copies of your policy termination for your records.

Однако, если произведение не сделано по найму, автор или наследники автора могут воспользоваться своим правом на прекращение действия гранта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if not a work made for hire, the author or the author's heirs may exercise their right to terminate the grant.

Переговоры о прекращении огня начнутся сегодня в Турнуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceasefire negotiations begin in Tournois.

Ты предугадал мои действия и правильно решил перенести дарственную за пределы дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You anticipated my move and had the foresight to stash the contract at a secure off-site location.

Кэтрин, почему бы не использовать этот случай чтобы подняться над манией величия и эгоцентризмом, и выписать нам чек на кругленькую сумму в поддержку прекращения Гоуствуда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catherine, why don't you take this opportunity to transcend a lifetime of megalomania and egocentricity, and write us a big fat check to help stop Ghostwood.

Добыча гуано была прекращена в 1879 году, когда шхуна Аврора сняла оборудование, использовавшееся для добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extraction of guano was wound down in 1879 when the schooner Aurora removed the machinery used for extraction.

В результате финальная стрельба у женщин была прекращена на международных соревнованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Final shooting for women was discontinued in international competition as a result.

В этом смысле со временем зарождающееся предприятие может перейти к прекращению деятельности или к успешному становлению в качестве действующего предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sense, over time, the nascent venture can move towards being discontinued or towards emerging successfully as an operating entity.

Вариант радиальных шин был прекращен после 1968 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radial tire option was discontinued after 1968.

Известно, что британская армия все еще выпускала винтовки Бейкера в 1841 году, через три года после прекращения их производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is recorded that the British Army still issued Baker rifles in 1841, three years after its production had ceased.

Джуди была вовлечена в инцидент в октябре того же года, который привел к прекращению ее поездок на берег в Ханькоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judy was involved in an incident in October that year that resulted in the ending of her trips ashore in Hankou.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прекращение действия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прекращение действия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прекращение, действия . Также, к фразе «прекращение действия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information