Приемные родители - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приемные родители - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
adoptive parents
Translate
приемные родители -

- приёмный

имя прилагательное: adoptive, adopted, inspection

- родитель [имя существительное]

имя существительное: parent, father, procreator

  • приемный родитель - adoptive parent

  • одинокий родитель - single parent

  • Синонимы к родитель: отец, батюшка, батя, папа, папаша, папаня, батяня, благодетель, папенька, батька

    Значение родитель: То же, что отец (в 1 знач.).



Мои приемные родители часами распутывали мои запутанные волосы и украшали их сверкающими бантами, стараясь и делая так, чтобы я выглядела счастливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My foster parents would spend hours ripping all the knots out of my hair and filling it with sparkly bows to try and make me look happy.

Мои приемные родители научили меня, что мы сами творим свою судьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most important things that my adoptive parents taught me is that we shape our own destiny.

Это ваши приёмные родители?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're your step parents?

И пока она была еще достаточно маленькой, чтобы забыть о них, ее приемные родители, отдали ее в детский дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when she was still young enough to forget them her parents left her at an orphanage.

Она чувствует, что ее приемные родители не могут сравниться с Кейблом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She feels that her foster parents can't compare to Cable.

Биологические или приемные родители оплачивали лишь часть расходов по содержанию их детей в яслях или детских садах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural or foster parents bore only part of crèche or kindergarten expenses.

В таких случаях приёмные родители не хотят дальнейших контактов с родными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the parents request no onward contact.

Однако еще до того, как приемные родители смогли вернуться домой в Китай, выяснилось, что один из младенцев был, по сути, биологическим сыном суррогатной матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the adoptive parents could return home to China, however, it was discovered that one of the babies was, in fact, the biological son of the surrogate.

Здравствуйте учителя, одноклассники, родители, приемные родители, домашние животные...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello teachers, siblings, parents, step-parents, pets...

Одни предполагаемые приемные родители приезжают сегодня вечером, чтобы познакомиться со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some prospective foster parents are coming to meet me tonight.

Твои приемные родители злятся на тебя, когда ты попадаешь в переделки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are your foster parents still mad at you, for getting in trouble so much?

Её воспитали приёмные родители, она не закончила среднюю школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was raised in foster care and was a high school dropout.

Его приёмные родители не изменили его имя, воспитывался он в Финиксе, а в Глендейл для работы приехал пять лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His adoptive parents kept his first name, raised him in Phoenix, and he came to Glendale 5 years ago for work.

Я пришел, потому что мои приемные родители кормят бомжей в церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here because my host parents are feeding bums at church.

Когда придут приёмные родители?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When are the adoption people coming?

Приёмные родители Мэтти, учителя, врачи, мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mattie's foster parents, teachers, doctors, us.

Это то, что скажут вам все приемные родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what all the adoption people tell you anyway.

Поскольку политическая ситуация в Германии ухудшается, ее приемные родители скрывают еврейского кулачного бойца по имени Макс Ванденбург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the political situation in Germany deteriorates, her foster parents conceal a Jewish fist-fighter named Max Vandenburg.

Но мои приемные родители были прекрасны. И я никогда не сомневался, что моя мать сделала для меня всё, что могла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my adoptive parents were wonderful, and I've never doubted that my mother did her best for me.

Комитету важно, чтобы приёмные родители и ребёнок любили друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to the Committee - that the parents like the child and vice versa.

И к тому времени она была в реанимации они начали искать приемные родители для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by the time she was in the Intensive Care Unit, they started looking foster parents for you.

Но приемные родители взяли этого ребенка, и они его растят, так что не они здесь плохие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the adoptive parents took that kid in and they gave him a life; they're not the bad guys here.

Мои родители... мои приемные родители.... они погибли в аварии, когда мне было 15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My, uh, my parents... my adoptive parents- they died in a crash when I was 15.

Он сказал, что приемные родители должны попытаться получить анализ ДНК своих приемных детей, чтобы они могли сформировать партнерские отношения с семьей рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said adoptive parents should attempt to acquire DNA testing of their adoptive children so that they can form partnerships with the birth family.

Когда мои приемные родители умерли, он стал моим опекуном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my adoptive parents died, he became something of a guardian to me.

И поэтому приемные родители перегружены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And therefore, the foster parents are overextended.

Ты выглядишь как одна из тех босоногих детей из Боливии, которым нужны приемные родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look like one of those barefoot kids from Bolivia who needs foster parents.

Теперь у нее есть приемные родители, которые смотрят телевизор двадцать семь часов в неделю, и их чрезмерная улыбка заставляет ее чувствовать себя неловко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She now has foster parents that watch twenty-seven hours of television a week, and their excessive smiling makes her uncomfortable.

Не знаю, были ли её приёмные родители блутбаденами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if her adoptive parents were Blutbaden.

Ребёнка усыновят, как только найдутся подходящие приёмные родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child will be fostered until suitable parents are found.

Твоя соседка случайно записала тебя в приёмные родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your roommate unwittingly signed you up for a foster child.

А его приёмные родители безупречны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his adoptive parents are stellar.

Вероятные приёмные родители приезжают в интернат, и мне надо провести с ними собеседование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, some potential foster parents are coming to the youth center, and I have to interview 'em.

Я за объективность, но должен сказать, они образцовые приёмные родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I try to be impartial, but I must say, I wish more foster parents were like them.

Мои родители самые лучшие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents are the best!

Однако они автоматически получают датское гражданство, если их родители решили стать гражданами Дании до достижения детьми возраста 18€лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they were automatically granted Danish citizenship if their parents decided to become Danish citizens before the children reached the age of 18.

Я тот самый подросток... на которого ссылаются родители моих друзей, говоря:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the kid - all my friends' parents say,.

Родители купили ему на день рождения мозаику в виде звёздного неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents bought him a star jigsaw puzzle for his birthday.

Теперь не смывай это, и посмотришь, сколько времени потребуется, чтобы родители это заметили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now don't wash this and see how long it takes your parents to notice.

Ваши родители были покровителями детской больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your parents were both patrons to the Children's Hospital.

Но этот молодняк быстро учится, и держится на ногах почти так же уверенно, как родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these youngsters are fast learners, and they're now almost as sure-footed as their parents.

Мои родители снова вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents got together again...

Я про Растамана Голдберга из Лейк Форест, у которого богатенькие родители, и которого отвозят к Town Cars, чтобы он там попрошайничал на улицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean Rastaman Goldberg's from Lake Forest with rich parents who get dropped off in Town Cars to go beg for money on the streets.

О боже, мои родители. Скажи мне, что они не доставали тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God, my parents- tell me they didn't reach out to you.

Мои родители разводятся, потому что я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents are splitting up because I...

Дембеле отправился домой, на Мали, только для того, чтобы узнать, что его женщину выдали замуж за другого её родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dembele goes home, he returns to Mali, all right, only to find that the woman, his woman, has been married off by her family.

На этой улице в своем ленном владении жили родители Клода Фролло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was there that Claude's parents resided, in the midst of their fief.

Не думала что родители до сих пор называют своих детей Чак, или Морган, к примеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't think people still named their kids Chuck, or Morgan, for that matter.

У меня есть родители... хорошие, забавные, чокнутые родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have parents... good, funny, kind, goofy parents.

Я слышал, что родители были состоятельные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were well to do, I've heard.

Родители отказались сотрудничать, так что придется отвечать на звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parents refuse to co-operate so we must talk to all callers.

Таким образом, родители могут стимулировать физическую активность и ограничивать количество времени, которое дети проводят перед экранами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents can thus promote physical activity and limit the amount of time children spend in front of screens.

Общественность, как правило, осведомлена о дате выпуска экзаменов, и многие родители посещают школы, чтобы собрать результаты учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public is generally made aware of the release date of the exams and many parents would visit the schools to collect the results of the students.

Родители также утверждали, что игра в магию помогает уберечь своих детей от неприятностей, таких как употребление запрещенных наркотиков или вступление в преступные группировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents also claimed that playing Magic helped keep their children out of trouble, such as using illegal drugs or joining criminal gangs.

Его родители хотели, чтобы он женился и жил жизнью домохозяина, и попросили своего семейного гуру убедить Раджарама забыть его мечту о затворнической жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents wanted him to marry and live the life of a householder and asked their family guru to convince Rajaram to forget his dream of a reclusive life.

{родители часто ограничивают то, на что их дети могут потратить свое пособие. Работодатели ограничат то, что их сотрудники могут приобрести во время поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{fact}} Parents will often limit what their children may spend their allowance on. Employers will limit what their employees may purchase when traveling.

К этому времени родители Морриса разъехались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time, Morris' parents had separated.

Исторические события формируют поколения в детстве и юности; затем, как родители и лидеры в середине жизни и старости, поколения, в свою очередь, формируют историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historical events shape generations in childhood and young adulthood; then, as parents and leaders in midlife and old age, generations in turn shape history.

Строительный бизнес - это его родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The construction business is his parents.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приемные родители». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приемные родители» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приемные, родители . Также, к фразе «приемные родители» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information