Признавать негодным к несению военной службы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: confess, concede, accept, admit, recognize, acknowledge, declare, own, avow, plead
признавать законным - deem legal
признавать законность - acknowledge legality
признавать в качестве прибыли - recognize as profit
признавать несоответствующей требованиям - recognize non-conforming
признавать обвинение - admit a charge
признавать противозаконной - consider illegal
признавать исполнимым - hold to be enforceable
признавать незаконным - hold to be illegal
признавать требование - recognize the requirement
признавать бога - to acknowledge god
Синонимы к признавать: разрешать, признавать, присуждать, сознавать, одобрять, почитать, придавать, добавлять, сознаваться, признавать вину
имя прилагательное: waste, unfit, unqualified, rotten, dud, dead, ineligible, chaffy, refuse, trumpery
негодный остаток - waste residue
негодный малый - cuss
негодный к употреблению - outworn
негодный для работы - unworkable
негодный для обработки - irreclaimable
негодный для жилья - untenantable
признавать негодный - condemn as unserviceable
негодный для рынка - unmarketable
ни к чёрту негодный - no good worthless
негодный для продажи - unmerchantable
Синонимы к негодный: плохой, бросовый, негожий, негодящий, дефектный, испорченный, расстроенный, бракованный, дрянной, дрянный
Значение негодный: Плохой, не соответствующий, не подходящий по качеству.
к тылу - toward the rear
доступ к рабочему месту - workplace access
обращенный к солнцу - sunward
относящаяся к среднему медицинскому персоналу - paramedical
ни к кому - to anyone
бережное отношение к окружающей среде - respect for the environment
вызов к вызову - call to call
манёвр перехода от висения к горизонтальному полёту - manoeuvre from hover
обращение к ячейке - reference to cell
полость литьевой полуформы, подходящей к соплу литьевой машины - cavity side
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
имя прилагательное: military, war, wartime, martial, warlike
сокращение: mil.
имя существительное: soldier
словосочетание: man of arms
военный лагерь - military camp
военный пост-обмен - army post exchange
военный биплан - military biplane
автоматический военный канал связи - automated military communication channel
военный полигон - proving ground
агрессивный военный блок - aggressive military bloc
афганский военный ковёр - Afghan war rug
военный исследовательский институт - military studies institute
военный вопрос - military matter
военный фонд - military fund
Синонимы к военный: военный, военные, войска, солдат, воинский, армейский, воинственный, боевой
Значение военный: Относящийся к обслуживанию армии и нужд войны.
имя существительное: service, office, situation, place, duty, job, employment, employ, corps, branch
сокращение: svc.
национальная служба морского рыболовства - national marine fisheries service
вещательная служба - broadcasting service
служба столичной полиции - metropolitan police service
патрульная служба - patrol service
общая информационная служба - general information service
военноморская служба - Naval service
служба размещения - accommodation service
альтернативная гражданская служба - alternative civilian service
лоцманская служба - Pilot service
федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков России - Federal Drug Control Service of the Russian Federation
Синонимы к служба: обслуживание, служба, сервис, услуга, техническое обслуживание, сообщение, бюро, офис, должность, пост
Значение служба: Работа, занятия служащего, а также место его работы.
Они не хотели признавать что их сын имел отношения с приемной девченкой. |
They didn't want to admit that their son was having a relationship with the trashy foster girl. |
Но вас также поощряют признаваться в любых ошибках, которые вы совершили,чтобы вы могли восстановить здесь некоторое доверие. |
But you are also encouraged to fess up to any errors that you have made, so that you might regain some credibility around here. |
Мы не хотим даже признавать существование женщин, которые занимаются сексом с женщинами или не хотят иметь детей. |
We refuse to even acknowledge that women who have sex with women or women who don't want children even exist. |
Я привязываю веревки к твоим негодным подметкам, и ты выполняешь ослиную работу. |
I hitch a rope to that butt you don't want to sit on, and let you do the donkey work. |
Мой багаж обыскан незаконно, и я отказываюсь признавать ваши доказательства. |
My baggage was searched illegally, so that I deny that those can be admitted as evidence. |
Старик не захочет признаваться в старых грехах на глазах восхищенной публики. |
The old man wouldn't want to confess ancient evils in front of a crowd. |
Партнерство, как четко признавалось, является важным составным элементом любых усилий по созданию потенциала. |
There was clear recognition that partnerships are an important ingredient of any capacity-building efforts. |
Даже критики Рейгана вынуждены признавать, что его, вероятно, с большим правом, чем Горбачева, можно назвать основным западным инициатором окончания раскола между Востоком и Западом. |
Even a Reagan critic has to acknowledge that he was arguably a bit more than Gorbachev's main Western cheerleader for ending the West-East divide. |
Ужасный человек, многие признавали его убийцей Черной Орхидеи . |
Terrifying guy - agreed by many to be the killer of the Black Dahlia. |
Например, французская внешняя политика в двадцать первом веке признавала многие требования и обиды ближневосточных государств. |
For example, French foreign policy in the twenty-first century recognized many Middle Eastern grievances. |
Потому что акт о мужеложстве 1789-го года недействительным не признавали. |
Because the Buggery Act of 1789 has never been repealed. |
Признавая их авторитет, мы мысленно связывали с этим понятием знание жизни и дальновидность. |
The idea of authority, which they represented, was associated in our minds with a greater insight and a more humane wisdom. |
Of course, Janus refused to concede defeat. |
|
Он откровенно признавался в этом, - что говорило в его пользу. |
He admitted this frankly, which was creditable of him. |
В обществе полагается быть циничным и умеренно испорченным, а богема считает правилом не признавать никаких правил. |
In society one must needs be cynical and mildly wicked: in Bohemia, orthodoxly unorthodox. |
Из деликатности они соглашались признавать за нею права собственности и высылать ей ежегодно одну шестую чистого барыша. |
From delicacy they agreed to recognise the right of property in her case, and to send her every year a sixth part of the net profits. |
Ты признавала себя виновной в уголовном правонарушении? |
You pled guilty to a criminal trespass? |
Даже Долли, не любившая его, признавала его бескорыстие. |
Even Dolly, who did not like him, acknowledged his unselfishness. |
Когда он пел, мастерская признавала его своим владыкой; все тянулись к нему, следя за широкими взмахами его рук, он разводил руками, точно собираясь лететь. |
When he sang, the workshop acknowledged him as its master; they were all drawn to him, followed the brief movements of his hands; he spread his arms out as if he were about to fly. |
Анестезию признавали греховной. |
Anesthesia was considered sinful. |
Полагаю, пожилым леди, вроде меня, уже можно в этом признаваться. |
I suppose I can say that now I'm an old lady. |
Он стал признавать за ней как будто какое-то право на своё тело - и это было ему тепло. |
He had begun to take it for granted that she had some sort of a right over his body, and this gave him an obscure satisfaction. |
Мистер Грумбей, мы не собираемся признавать себя виновными. |
Ah, Mr. Grumbeigh, we're not gonna plead guilty. |
Мне показалось, что Маслобоев знал его несколько ближе, чем сам признавался мне. |
It seemed to me that Masloboev knew him a good deal better than he had admitted to me. |
Как она признавалась сама, она думала только об одном - как бы получше устроить свою жизнь. |
As she would have put it herself, she was on the make. |
Признавайся: писал в Центральное экскурсионное бюро? |
Come clean now. Did you write to the Central Excursion Bureau? |
Да, мы должны искать любую возможность признавать и ценить жертвы друг друга, потому что мне нужно ценить то, что Пэм занимается домом и семьей пока я в Филадельфии. |
Yes, we are supposed to look for every chance to acknowledge and appreciate each other's sacrifices, because I need to appreciate what Pam's been doing to run the house while I'm in Philly. |
Bad gambler, though he'd never admit it. |
|
Однако Куяччий признавал важность изучения лучшего и наиболее оригинального текста и поэтому использовал Флорентийскую рукопись. |
However, Cujaccius recognized the importance of studying the best and most original text, and thus used the Florentine manuscript. |
Создан для того, чтобы признавать тех редакторов, которые неустанно вносят подлинный вклад в статьи, связанные с христианством. |
Created to recognize those editors who tirelessly contribute in a genuine fashion to Christianity-related articles. |
В 20 веке египетское правительство и археологи в равной степени признавали важность культурного уважения и целостности при раскопках. |
In the 20th century, the Egyptian Government and archaeologists alike recognized the importance of cultural respect and integrity in excavations. |
Он признавал, что животные не совсем укладываются в линейную шкалу, и отмечал различные исключения, например, что у акул есть плацента, как у четвероногих. |
He recognised that animals did not exactly fit into a linear scale, and noted various exceptions, such as that sharks had a placenta like the tetrapods. |
При модернизме эти же ограничения стали рассматриваться как положительные факторы и признаваться открыто. |
Under Modernism these same limitations came to be regarded as positive factors, and were acknowledged openly. |
Джон фон Нейман признавал, что центральная концепция современного компьютера возникла благодаря работе Тьюринга. |
John von Neumann acknowledged that the central concept of the modern computer was due to Turing's paper. |
До публикации этой статьи травмы детей—даже повторные переломы костей-обычно не признавались результатом преднамеренной травмы. |
Before the article's publication, injuries to children—even repeated bone fractures—were not commonly recognized as the results of intentional trauma. |
В 1014 году Бонифаций помог императору Генриху II свергнуть ардуина, маркграфа Ивреи, самозваного короля Италии, королевский титул, который император не признавал. |
In 1014, Boniface aided the Emperor Henry II in putting down Arduin, Margrave of Ivrea, self-styled King of Italy, a royal title that the Emperor did not recognise. |
Он чеканил свои собственные монеты и приводил их стоимость в соответствие с римскими эмиссиями, а также признавал и почитал Максимиана, а затем Диоклетиана. |
He minted his own coins and brought their value into line with Roman issues as well as acknowledging and honouring Maximian and then Diocletian. |
Кодекс признавал принципы гражданской свободы, равенства перед законом и светский характер государства. |
The Code recognized the principles of civil liberty, equality before the law, and the secular character of the state. |
Должны ли их родители ценить только усилия Лизы или признавать также достижения Бартоломео? |
Should their parents appreciate only Lisa's effort or acknowledge also Bartolomeo's achievements. |
Соавторы утверждают, что ежедневно люди вынуждены признавать и взаимодействовать с другими способами, которые связаны с полом. |
The coauthors argue that daily people are forced to acknowledge and interact with others in ways that are related to gender. |
Признавая это использование, некоторые IDE, такие как Eclipse, реализуют ярлыки на основе CamelCase. |
Recognising this usage, some IDEs, such as Eclipse, implement shortcuts based on CamelCase. |
В течение многих лет единодушно признавалось только два вида фригат-Берд, причем более крупные птицы назывались F. aquila, а мелкие-F. ariel. |
For many years, the consensus was to recognise only two species of frigatebird, with larger birds as F. aquila and smaller as F. ariel. |
Признавая талант Дагоу в качестве стендап-комика, Сяоюй поощряет его выступать на шоу getai. |
Recognising Dagou's talent as a standup comic, Xiaoyu encourages him to perform at getai shows. |
Точно так же теоретики Интерсекции, такие как Врушали Патил, утверждают, что интерсекционность должна признавать трансграничные конструкции расовых и культурных иерархий. |
Similarly, Intersectional theorists like Vrushali Patil argue that intersectionality ought to recognize transborder constructions of racial and cultural hierarchies. |
Гомосексуалисты-узники концлагерей не признавались жертвами нацистских преследований ни в одном из послевоенных немецких государств. |
Homosexual concentration camp prisoners were not acknowledged as victims of Nazi persecution in either post-war German state. |
Признавая эту проблему, МАУ приступил к разработке определения планеты и выпустил его в августе 2006 года. |
Acknowledging the problem, the IAU set about creating the definition of planet, and produced one in August 2006. |
Хатчинсон противопоставил редкость преступления, которое признавал сам акт, быстроте королевской реакции на него. |
Hutchinson has contrasted the rarity of the crime—which the act itself acknowledged—with the swiftness of the royal response to it. |
Он часто признавался виновным в судах низшей инстанции, но использовал лазейки в правовой системе Италии, чтобы избежать тюремного заключения. |
He was often found guilty in lower courts but used loopholes in Italy's legal system to evade incarceration. |
Коуз признавал, что в самом начале своей жизни он примкнул к социализму. |
Coase admitted that early in life, he aligned himself with socialism. |
Дневники Гесса свидетельствуют о том, что он не признавал законность решения суда и считал, что исход дела был предрешен заранее. |
Hess's diaries indicate that he did not acknowledge the validity of the court and felt the outcome was a foregone conclusion. |
До сих пор существуют значительные разногласия по поводу того, следует ли включать ИАД в DSM-5 и признавать его психическим заболеванием в целом. |
There is still considerable controversy over whether IAD should be included in the DSM-5 and recognized as a mental disease in general. |
В конце 20-го века ГИС стали признавать в качестве инструментов, которые можно было бы использовать в учебном процессе. |
At the end of the 20th century, GIS began to be recognized as tools that could be used in the classroom. |
Подобно циникам, Зенон признавал единое, единственное и простое благо, которое является единственной целью, к которой нужно стремиться. |
Like the Cynics, Zeno recognised a single, sole and simple good, which is the only goal to strive for. |
Историки признавали случаи фальсификации продуктов питания в Древнем Риме и в Средние века. |
Historians have recognized cases of food adulteration in Ancient Rome and the Middle Ages. |
Кроме того, в нем говорилось, что и хаус, и Холмс отказываются признавать, что их привычки к наркотикам являются зависимостями. |
In addition, it said that both House and Holmes refuse to admit that their drug habits are addictions. |
Фахаф, чье присутствие Израиль отказывался признавать в течение многих лет, провел 11 лет в тюрьме, прежде чем Верховный суд наконец распорядился освободить его. |
Fahaf, whose presence Israel refused to recognise for years, spent 11 years in jail before the Supreme Court finally ordered his release. |
Однако он никогда не признавался в убийстве Джеральдины Эванс. |
He never admitted to killing Geraldine Evans, however. |
Тем не менее он никогда публично не признавался, что специально прилетел в Ирландию. |
Nevertheless, he never publicly admitted to having flown to Ireland intentionally. |
В 2008 году Мод заплатил 360 ветеранам испытаний £3 млн, не признавая своей ответственности. |
In 2008, the MoD paid 360 veterans of the tests £3m without admitting liability. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «признавать негодным к несению военной службы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «признавать негодным к несению военной службы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: признавать, негодным, к, несению, военной, службы . Также, к фразе «признавать негодным к несению военной службы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.