Приостанавливать и возобновлять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
было временно приостановлено - has been temporarily suspended
временно приостановить игру - suspend the game
может быть приостановлена - can be paused
случаи приостановки - cases of suspension
приостановлено или отменено - suspended or revoked
может приостановить исполнение своих обязательств - may suspend performance of its obligations
приостановить действие договора - suspend a treaty
приостановлено до дальнейшего уведомления - suspended until further notice
приостанавливать и возобновлять - pause and resume
приостановить или возобновить - pause or resume
Синонимы к приостанавливать: приостанавливать, вешать, подвешивать, привесить, откладывать, временно прекращать, прекращать, останавливать, прекращаться, переставать
стирать и гладить - wash and iron
не связанный с моралью и этикой - not connected with morality and ethics
вот и они - here they come
измельчение и изменение - chop and change
во вретище и пепле - in sackcloth and ashes
полный взлетов и падений - full of ups and downs
быстро и свободно - fast and loose
мужчина и женщина - men and women
актив и обязательство - asset and liability
Всероссийский музей декоративно-прикладного и народного искусства - All-Russian Museum of Decorative-Applied and Folk Arts
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
возобновляемый источник энергии - renewable source of energy
должны быть возобновлены - must be resumed
быть готов возобновить - be prepared to resume
гибридный возобновляемая - hybrid renewable
ее возобновленной сессии - its resumed session
возобновить лицензию - renew a license
возобновленной четвертой сессии - the resumed fourth session
развитие возобновляемых источников энергии - development of renewable energy
с намерением возобновить - with the intention to renew
на новых и возобновляемых источников - on new and renewable
Синонимы к возобновлять: начинать вновь, начинать снова, обновлять, воссоздавать, воскрешать, восстановлять, восстанавливать, возвращаться, воспроизводить, вновь начинать
Эта боевая система позволяет игрокам приостановить игру, назначить места и приказы членам партии, а затем возобновить игру, чтобы увидеть, как она разыгрывается. |
This combat system allows players to pause the game, assign locations and orders to the party members and then resume the game to see it played out. |
возобновлять приостановленные или неудачные запросы на импорт почтовых ящиков; |
Resume suspended or failed mailbox import requests |
Соревновательный футбол был приостановлен во время Первой Мировой Войны, и оба дивизиона футбольной лиги были расширены до 22 команд, когда он возобновился в 1919 году. |
Competitive football was suspended through World War I and both Football League divisions were expanded to 22 teams when it recommenced in 1919. |
Во время Второй мировой войны футбол снова был приостановлен, и в 1945-46 годах можно было организовать соревнования на Кубок Англии, но чемпионат не возобновлялся до 1946-47 годов. |
Football was again suspended during World War II. It was possible to organise an FA Cup competition in 1945–46 but league football did not restart until 1946–47. |
Если ворота опускаются ниже, отсчет приостанавливается и возобновляется, когда он снова поднимается. |
If Gate goes low, counting is suspended, and resumes when it goes high again. |
Увеличение экспорта обеспечит приток иностранной валюты, необходимой для возобновления приостановленных в настоящее время выплат внешнего долга. |
Higher exports will also generate the foreign exchange needed to resume external debt payments, now in default. |
Производство было приостановлено в начале 1942 года и возобновлено в середине 1945 года. |
Production was suspended in early 1942, and resumed in mid-1945. |
Низкий уровень ворот приостанавливает отсчет, который возобновляется, когда ворота снова поднимаются. |
GATE low suspends the count, which resumes when GATE goes high again. |
С появлением новых изданий, выходивших ежегодно с 1936 по 1940 год, издание Зеленой книги было приостановлено во время Второй Мировой Войны и возобновлено в 1946 году. |
With new editions published annually from 1936 to 1940, the Green Book's publication was suspended during World War II and resumed in 1946. |
Транспортировка была временно приостановлена в 1846 году, но вскоре возобновилась с переполненностью британских тюрем и шумихой вокруг доступности транспорта в качестве сдерживающего фактора. |
Transportation was temporarily suspended in 1846 but soon revived with overcrowding of British gaols and clamour for the availability of transportation as a deterrent. |
Осуществление этого проекта было временно приостановлено в июне 2012 года, однако должно возобновиться в ближайшем будущем. |
The implementation of the project was temporarily put on hold in June 2012 but should be resumed in the near future. |
Если возникает рвота, жидкость можно приостановить на 5-10 минут, а затем возобновить более медленно. |
If vomiting occurs, fluids can be paused for 5–10 minutes and then restarting more slowly. |
Ян Пронк, председатель КС 6, приостановил работу КС-6 без согласования с ней, рассчитывая, что позднее переговоры возобновятся. |
Jan Pronk, the President of COP 6, suspended COP-6 without agreement, with the expectation that negotiations would later resume. |
После изменения приостановленного или неудачного запроса на экспорт почтового ящика необходимо возобновить его с помощью командлета Resume-MailboxExportRequest. |
After you modify a suspended or failed mailbox export request, you need to resume it by using the Resume-MailboxExportRequest cmdlet. |
Другой стратегией обработки приостановки / возобновления является повторное использование логики исключений. |
Another strategy to handle suspend/resume is to reuse the exception logic. |
Трамваи оставались приостановленными 18 и 19 августа, возобновившись после заверений, что они будут освобождены от любых потенциальных вращающихся отключений. |
The streetcars remained suspended on August 18 and 19, resuming after assurances they would be exempt from any potential rotating blackouts. |
Основанием для возобновления приостановленной финансовой операции является соответствующее извещение органа финансового мониторинга;. |
A suspended financial transaction may be resumed if notification to that effect is received from the financial monitoring body. |
Выдача таких паспортов была приостановлена через 40 дней, но возобновилась в феврале 2015 года. |
The issuance of such passports was suspended 40 days later but was resumed in February 2015. |
Кроме того, вы получаете упреждающую многозадачность, приоритет потока и возможность приостановки/возобновления работы бесплатно. |
Plus you get pre-emptive multitasking, thread priority, and suspend/resume capability for free. |
После продолжавшегося целый день периода приостановленного развития условия окружающей среды стали весьма благоприятными для возобновления интенсификации. |
After a day-long period of arrested development, environmental conditions became highly favourable for renewed intensification. |
Хотя в 1986 году эта работа была временно приостановлена, впоследствии она была возобновлена. |
Although temporarily suspended in 1986, villagization was subsequently resumed. |
10 февраля 2011 года Индия согласилась возобновить переговоры с Пакистаном, которые были приостановлены после терактов в Мумбаи 26/11. |
On 10 February 2011, India agreed to resume talks with Pakistan which were suspended after 26/11 Mumbai Attacks. |
возобновлять приостановленные или неудачные запросы на экспорт почтовых ящиков; |
Resume suspended or failed mailbox export requests |
Лига была приостановлена в следующем сезоне из-за Второй Мировой Войны и не возобновлялась до сезона 1946-47 годов. |
The league was suspended the following season due to the Second World War, and did not resume until the 1946–47 season. |
Когда информация о плане просочилась в правительство, Браун приостановил его осуществление и начал сбор средств для его возможного возобновления. |
When word of the plan was leaked to the government, Brown put the scheme on hold and began raising funds for its eventual resumption. |
Они пообещали возобновить программу коммерческого импорта, свою основную инициативу по оказанию помощи Южному Вьетнаму, которая была приостановлена из-за отношений с Дим. |
They promised to resume the Commercial Import Program, their main aid initiative to South Vietnam, which had been suspended due to relations with Diệm. |
В этих случаях центральный процессор должен приостановить работу до тех пор, пока кэш не будет заполнен необходимыми данными, а затем должен возобновить выполнение. |
In these cases, the CPU must suspend operation until the cache can be filled with the necessary data, and then must resume execution. |
18 января спасательные работы были вновь приостановлены, когда судно сдвинулось с места, но вскоре они возобновились. |
On 18 January, rescue efforts were suspended again when the ship shifted, but shortly afterwards they were resumed. |
Служба в Луисвилле была приостановлена в августе 2008 года, но возобновлена в апреле 2010 года. |
Service to Louisville was suspended in August 2008 but restarted in April 2010. |
Проект был приостановлен в 1031 году после смерти Хэйонджуна, но работа возобновилась в 1046 году после восшествия Мунджона на престол. |
The project was suspended in 1031 after Heyongjong's death, but work resumed again in 1046 after Munjong's accession to the throne. |
При появлении рвоты рекомендуется приостановить прием препарата на 10 минут,а затем постепенно возобновить его. |
If vomiting occurs, it is recommended that use be paused for 10 minutes and then gradually restarted. |
Однако они согласились возобновить переговоры по разоружению, которые были приостановлены с 1957 года. |
However, they agreed to resume the disarmament talks that had been suspended since 1957. |
Серьезные отрицательные последствия приостановления раунда делают совершенно очевидной необходимость как можно скорейшего возобновления переговоров. |
The significant negative consequences of the suspension of the round clearly pointed to the need to resume negotiations sooner rather than later. |
Существует две стратегии для решения проблемы приостановки / возобновления. |
There are two strategies to handle the suspend/resume problem. |
Узнайте, как просматривать, повторять, заново отправлять, приостанавливать и возобновлять очереди в Exchange 2016. |
Learn how to view, retry, resubmit, suspend, and resume queues in Exchange 2016. |
Впоследствии суд может отменить мораторий и возобновить разбирательство на основании событий, имевших место после вынесения постановления о приостановлении. |
The court can subsequently lift the stay and resume proceedings based on events taking place after the stay is ordered. |
И так же, как недавно процесс неожиданно возобновился, он может столь же неожиданно приостановиться. |
Just as they have now broken out again, so they may unexpectedly come to a halt again. |
Если пересчет запасов был приостановлен, его невозможно завершить до возобновления процесса. |
If inventory recalculation has been paused, it cannot be completed until you resume the process. |
Чтобы приостановить, возобновить или совсем остановить запись, я могу воспользоваться элементами управления в нижней части окна собрания. |
If I need to, I’ll use the controls at the bottom of the meeting to pause, resume, or stop the recording. |
Освоение земель было временно приостановлено в 2009 году из-за споров с предыдущим обращением ОМБ, а строительство комплекса возобновится в 2010 году. |
The development of the lands was halted temporarily in 2009 due to disputes with the past OMB appeal, and construction of the complex would resume in 2010. |
Правила не предусматривают снятия предложения со стола, и поэтому рассмотрение предложения может быть возобновлено только двумя третями голосов для приостановления действия правил. |
The rules do not provide for taking the motion from the table, and therefore consideration of the motion may be resumed only by a two-thirds vote to suspend the rules. |
Тур был приостановлен во время схватки Никса с синдромом хронической усталости и развивающейся зависимостью от клоназепама, хотя он возобновился в 1988 году. |
The tour was suspended during Nicks's bout with chronic fatigue syndrome and developing addiction to Clonazepam, though it resumed in 1988. |
Строительные работы были приостановлены во время Первой Мировой Войны и после этого не возобновлялись. |
The construction work was suspended during World War I and was not resumed thereafter. |
Эти переговоры были приостановлены из-за временного переезда Комиссии на Кипр, однако недавно были возобновлены и, как ожидается, завершатся в ближайшее время. |
Such negotiations were put on hold because of the Commission's temporary relocation to Cyprus, but have recently been resumed and are expected to be concluded shortly. |
Например, по состоянию на 16 декабря 1993 года деятельность Украинского дунайского пароходства приостановлена. |
For example, as of 16 December 1993, the activities of the Ukrainian Danube Shipping Company are suspended. |
Невыполнение распоря-жения КДК может при-вести к принудительно-му приостановлению деятельности, ликви-дации или роспуску предприятия. |
Failure to comply with an FTC order may lead to a compulsory suspension, cessation or dissolution of business. |
Wil, can we just turn off the podcast for a little bit? |
|
Поэтому мы считаем, что вы не вправе вести настоящий процесс, ...и ходатайствуем о приостановке слушания. |
We believe this disqualifies you from hearing this case, and we, therefore, move for a temporary suspension until it's investigated. |
Операция Мортор привело к приостановке правительства Катанги. |
Operation Morthor has led to the suspension of the Katangan government. |
Чтобы остановить набор пациентов, др. Буржински пригрозил судебным иском, и НИР его приостановил, оставив в испытании только восемь статистически незначимых пациентов. |
Dr. Burzynski has threatened legal action to halt these new admissions, and the NCI has suspended recruiting, leaving the trials with just those scientifically unsatisfactory eight patients. |
Мы приостанавливаем все закупки, и откатываемся к прошлогодней сумме зарплаты. |
Starting immediately, we'll be freezing all supplies, and, unfortunately, we have to roll back to last year's pay scales. |
Снова зажужжала пчела, приостановив свой полет, чтобы сесть на цветы каштана над нами. |
The bee droned over us again, pausing to taste the chestnut blossom above our heads. |
Преподавание было приостановлено во второй половине дня пятницы и во второй половине дня, предшествующего святому дню. |
Teaching was suspended in the afternoon of Friday, and in the afternoon of the day preceding a holy day. |
По сути, это способствует росту индустрии возобновляемых источников энергии и экологическим выгодам, связанным с заменой ископаемого топлива. |
In essence, this assists the growth of the renewable energy industry and the environmental benefits that come with replacing fossil-fuels. |
Showtime был основан в 1976 году, а киноканал был основан в 1973 году как Star Channel и возобновлен под своим нынешним названием в 1979 году. |
Showtime was established in 1976, and The Movie Channel was established in 1973 as Star Channel, and relaunched under its current name in 1979. |
В октябре 2015 года член команды Мэтт Фламинг сказал Android Authority, что проект будет приостановлен. |
In October 2015, team member Matt Flaming told Android Authority that the project would go on hold. |
Косвенные закупки электроэнергии должны быть уравнены либо с зачетом, либо с покупкой возобновляемой энергии. |
Indirect electrical purchases must be equalized either with offsets, or renewable energy purchase. |
Странно, но атмосфера Бедлама, похоже, возобновилась как раз в то время, когда ты появился. Должно быть, это совпадение. |
Odd, the Bedlam atmosphere seems to have resumed just around the time you showed up. Must be a coincidence. |
10 мая 1945 года в Кроствице, после вторжения Красной Армии, институт домовина возобновил свою деятельность. |
On May 10, 1945, in Crostwitz, after the Red Army’s invasion, the Domowina Institution renewed its activity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приостанавливать и возобновлять».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приостанавливать и возобновлять» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приостанавливать, и, возобновлять . Также, к фразе «приостанавливать и возобновлять» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.