Проистекает главным образом из - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проистекает главным образом из - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stems mainly from
Translate
проистекает главным образом из -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Таким образом, преимущество левши в фехтовании проистекает главным образом из незнания правшой позы левой руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the left-hander's advantage in fencing stems mostly from a right-hander's unfamiliarity with a left-handed stance.

Вместо того чтобы проистекать главным образом из религиозной веры, Уайтхед считал Бога необходимым для своей метафизической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than springing primarily from religious faith, Whitehead saw God as necessary for his metaphysical system.

Таким образом, Слава Фермопил главным образом проистекает не из их влияния на исход войны, а из вдохновляющего примера, который они подали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fame of Thermopylae is thus principally derived not from its effect on the outcome of the war but for the inspirational example it set.

Главным результатом стало резкое сокращение числа очень маленьких избирательных округов, где под контролем местного магната находилось всего несколько десятков избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main impact was to drastically reduce the number of very small constituencies, with only a few dozen voters under the control of a local magnate.

На одном листе часто помещается несколько элементов, например лист, показывающий план вместе с главным фасадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several elements are often included on the same sheet, for example a sheet showing a plan together with the principal façade.

Свяжись с главным по месту преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You liaise with the crime scene manager.

Италия отметила существующие проблемы, возникающие, главным образом, из-за сохранившихся напряженных этнических и религиозных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italy noted ongoing challenges, mainly arising from persistent ethnic and religious tensions.

Дополнительные потребности в размере 602100 долл. США обусловлены главным образом увеличением потребностей в ресурсах, необходимых для проведения перестройки, реконструкции и ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The additional requirement of $602,100 is attributable primarily to the increased requirement for alteration and renovation services.

Однако и среди развивающихся стран есть демократические государства, и их избиратели имеют еще больше законных оснований для беспокойства по поводу рабочих мест, проистекающих из процесса либерализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But democracies exist across the developing world, and their voters have even more legitimate concerns about the jobs that result from liberalization.

Эм ну я был главным гитаристом в нескольких группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, I was the lead guitarist of a Few Good Bens.

О,я работал за границей в Эмиратах,главным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I've been working abroad - the Emirates, mostly.

Да, главным образом, от внутреннего кровотечения и распада костного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aye, mostly from internal bleeding and the breakdown of the bone marrow.

Ваша постоянная раздражительность и желание ссоры проистекает... из детского комплекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That chip on your shoulder stems from a childhood persecution complex.

Те же самые реакции, которыми питались первые организмы в источниках, в наших телах проистекают внутри митохондрий - микроскопических батареек, питающих энергией жизненные процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep within ourselves, the chemistry the first life exploited in the vents is wrapped up in structures called mitochondria - microscopic batteries that power the processes of life.

Вам неясно, что вы будете главным и совершенно законным подозреваемым?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't it obvious that you will be regarded as the principal suspect?

Будешь главным событием их года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You be the best part of their year.

После нашей встречи на благотворительном базаре вы стали вести себя совершенно скандально и главным образом по моей вине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since I met you at the bazaar, your career has been most shocking and I'm to blame for most of it.

Когда имеешь дело с главным вождём белых людей, лучше сразу перейти к делу а то будут ездить по ушам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When dealing with the big chiefs of the white men, I've learned it's best to cut through the bullshit early, or you're likely to drown in it.

Главным у них был высокий парень, с коротким именем, вроде Пенс или Винс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main detective was a tall guy with a short name like, uh, Pence or Vince.

Нашим главным подозреваемым был человек по имени Ли Эшворт, но у него было железное алиби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our main suspect was a man called Lee Ashworth, but he had a solid alibi.

Главным образом - чтобы меня оставили в покое, чтобы меня не донимали люди, которых я не люблю, чтобы меня не заставляли делать то, чего мне не хочется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly to be left alone, not to be harried by people I don't like, driven to do things I don't want to do.

Тогда, я уверен, она поняла многое - не все - и главным образом страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I am sure she understood much-not everything-the fear mostly, it seems.

Смысловая неоднозначность Стравинского проистекает из его объективного отношения к стилям вне непосредственного жизненного опыта и воспитания как композитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stravinsky's semantic ambiguity arises from his objective treatment of styles outside of his direct life experience and training as a composer.

Его храм назывался Э-Абзу, поскольку считалось, что Энки живет в Абзу, водоносном горизонте, из которого, как считалось, проистекает вся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His temple was called E-Abzu, as Enki was believed to live in Abzu, an aquifer from which all life was believed to stem.

Для проста его дебютная победа запомнилась главным образом тем, что изменила его образ мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Prost, his debut victory was memorable mostly for the change it made in his mindset.

Теологи Ашари утверждали, что обычные моральные суждения проистекают из эмоций и социальных условностей, которые недостаточны для того, чтобы осуждать или оправдывать божественные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ash'ari theologians argued that ordinary moral judgments stem from emotion and social convention, which are inadequate to either condemn or justify divine actions.

Свет является главным триггером для открытия или закрытия устьиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light is the main trigger for the opening or closing of stomata.

Афроамериканцы; чокто, главным образом в графстве Нешоба; и китайско-американская часть населения также почти полностью родились коренными жителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The African-American; Choctaw, mostly in Neshoba County; and Chinese American portions of the population are also almost entirely native born.

Кобейн сосредоточился главным образом на мелодиях своих песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cobain focused primarily on the melodies of his songs.

Известно, что северокорейские диссиденты тайком провозят флешки с западными фильмами и телешоу, главным образом в попытке вдохновить культурную революцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North Korean dissidents have been known to smuggle flash drives filled with western movies and television shows, largely in an effort to inspire a cultural revolution.

Президент Университета, назначаемый Попечительским советом, является главным административным сотрудником университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University President, appointed by the Board of Trustees, is the chief administrative officer of the university.

Более тяжелые конструкции могли вести, а в некоторых случаях и вели, огонь в течение нескольких дней подряд, главным образом на стационарных оборонительных позициях для отражения атак пехоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavier designs could, and in some cases did, fire for days on end, mainly in fixed defensive positions to repel infantry attacks.

Производство электроэнергии в Индиане в основном состоит из потребления ископаемых видов топлива, главным образом угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indiana's power production chiefly consists of the consumption of fossil fuels, mainly coal.

Хотя промышленная революция породила растущую потребность в энергии, первоначально она удовлетворялась главным образом за счет угля и других источников, включая китовый жир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the Industrial Revolution generated an increasing need for energy, this was initially met mainly by coal, and from other sources including whale oil.

Правда и честность были основными добродетелями, и поэтому действия рыцаря должны были проистекать из благородных намерений, искренних побуждений и чистоты сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truth and honesty were core virtues, and therefore, a knight's actions were to stem from honorable intentions, sincere motives, and purity of heart.

Главным местом действия этих песен является город Венеция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major locus of these cantos is the city of Venice.

В настоящее время он является главным тренером по бейсболу в университете Акрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is currently the head baseball coach at the University of Akron.

Первоначально динамика движения была обусловлена главным образом взаимной и крайне ожесточенной враждебностью по отношению к карлистам; иногда эта враждебность даже выливалась в насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, the dynamics of the movement was powered mostly by mutual and extremely bitter hostility towards Carlists; occasionally the enmity even erupted into violence.

Если она поражает главным образом голову, то это может быть псориаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it affects mainly the head, it may be psoriasis.

Первоначальные впечатления интервьюеров о нарциссических кандидатах формируются главным образом на основе хорошо заметных намеков, что делает их восприимчивыми к предубеждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interviewers’ initial impressions of narcissistic applicants are formed primarily on the basis of highly visible cues, which makes them susceptible to biases.

Римское поселение-Аквинкум-стало главным городом нижней Паннонии в 106 году н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roman settlement – Aquincum – became the main city of Pannonia Inferior in 106 AD.

Их смешение проистекает из того факта, что они оба лежат вдоль одной и той же линии зрения с точки зрения наблюдателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their blending stems from the fact that they are both lying along the same line of sight from the observer's viewpoint.

Такие классификации зависели главным образом от внешнего вида и анатомических особенностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such classifications depended mainly on appearance and anatomical characteristics.

В Мексике главным компонентом является католическая религия, к которой были добавлены элементы других верований, уже доиспанского, африканского или азиатского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mexico, the main component is the Catholic religion, to which elements of other beliefs have been added, already of pre-Hispanic, African or Asian origin.

Будучи студентом, Уитворт стал главным редактором-основателем Вестника математики и продолжал работать в качестве его редактора до 1880 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an undergraduate, Whitworth became the founding editor in chief of the Messenger of Mathematics, and he continued as its editor until 1880.

Это была своего рода профессия, которая служила главным источником дохода игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a kind of profession that served as the main source of the player's income.

Пробужденная жизненная энергия-мать морали, потому что вся мораль проистекает из этой пробужденной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The awakened life energy is the mother of morality, because all morality springs from this awakened energy.

Шпионаж оставался главным приоритетом, поскольку перебежчики, разведывательные спутники и перехваты сигналов измеряли намерения и пытались получить стратегическое преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Espionage efforts remained a high priority as defectors, reconnaissance satellites, and signal intercepts measured intentions and attempted to gain strategic advantage.

Споры вокруг методов проистекают из отсутствия согласия в отношении предпочтительных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controversy around methods stems from a lack of agreement over preferred outcomes.

Люди с псориазом могут чувствовать себя неловко из-за своей внешности и иметь плохую самооценку, которая проистекает из страха общественного неприятия и психосексуальных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals with psoriasis may feel self-conscious about their appearance and have a poor self-image that stems from fear of public rejection and psychosexual concerns.

В своих произведениях Флора Тристан сумела показать способность женщин концептуализировать идею свободы, которая проистекала из ее произведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through her writings, Flora Tristan was able to show the ability of women to conceptualize the idea of freedom which emanated from her works.

Он утверждает, что моральная мотивация действительно проистекает и должна проистекать из основы эмпатической реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His claim is that moral motivation does, and should, stem from a basis of empathic response.

Его творчество проистекает из традиционной живописи Кватроченто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work stems from traditional Quattrocento painting.

Конечно, у боснийцев есть наследие, которое проистекает так же долго, как и у всех остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course Bosniaks have a heritage which stems as long as everyone.

Отсюда проистекает идея сильных и слабых связей, где сильные связи индивида-это те, с которыми он часто контактирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this comes the idea of strong and weak ties, where an individual's strong ties are those she has come into frequent contact with.

Это часто проистекает из культурных представлений о женщинах в венгерском обществе и представления о том, что некоторое количество насилия неизбежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This often stems from cultural ideas about women in Hungarian society and the idea that some amount of violence is inevitable.

Происхождение двухбуквенного кода проистекает из необходимости различать различные подтипы крейсеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The origin of the two-letter code derives from the need to distinguish various cruiser subtypes.

Интерес го к Натану Доделлу проистекал из саентологического дела FOIA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GO's interest in Nathan Dodell stemmed from a Scientology FOIA case.

Разница в концентрации пыли в атмосфере Земли и Марса проистекает из одного ключевого фактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference in the concentration of dust in Earth's atmosphere and that of Mars stems from a key factor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проистекает главным образом из». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проистекает главным образом из» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проистекает, главным, образом, из . Также, к фразе «проистекает главным образом из» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information