Птичий вольер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Андоверский птичий питомник - andover bird sanctuary
дендрарий и птичий заповедник Cora Hartshorn - cora hartshorn arboretum and bird sanctuary
Естественный птичий заповедник - kiwi house native bird park
птичий помет - bird dung
птичий клин - avian wedge
птичий клёкот - bird klokot
птичий рынок - Bird Market
птичий язык - bird language
наплыв "птичий глаз" - bird's eye
птичий канареечник - canary grass
Синонимы к птичий: пичужий, непонятный, тарабарский
Национальный вольер для птиц - national aviary
просторный вольер - spacious aviary
большой вольер - large aviary
Синонимы к вольер: вольера, площадка, загон
В Пенсильвании также находится Национальный вольер, расположенный в Питтсбурге. |
Pennsylvania is also home to the National Aviary, located in Pittsburgh. |
Выжившие были пойманы и заключены в защищенный от лисиц и кошек вольер, и с тех пор численность этой плененной популяции начала увеличиваться. |
The survivors were caught and enclosed in a fox and cat-proof enclosure, and the numbers in this captive population have since begun to increase. |
Думаю Картофельный кризис в 1845 и птичий грипп готовы с тобой поспорить. |
I think the Potato Famine of '45 and bird flu would disagree with that. |
Она-колдунья, обладающая такими же способностями, как и более поздняя колдунья замка серый череп, где она носит птичий наряд, ножные стражи и всегда босиком. |
She is a sorceress with similar powers to the later Sorceress of Castle Grayskull where she wears bird-like attire, leg guards, and is always barefoot. |
Самое известное употребление съедобных птичьих гнезд-это птичий суп, деликатес в китайской кухне. |
The best-known use of edible birds nest is bird's nest soup, a delicacy in Chinese cuisine. |
Для меня птичий термин всегда был GISS, который хорошо сочетается с аббревиатурой размера и формы. |
To me the birding term has always been GISS which goes well together with the size and shape acronym. |
Хон, можешь загнать Джона Уотерса в вольер, пока я заплачу Доктору Рашу? |
Hon, can you corral John Waters while I pay Dr. Rush? |
Гвиллхикерс, я полностью за то, чтобы добавить, что Джефферсон разрешил своим рабам сады и птичий двор, если есть авторский источник. |
Gwillhickers, I am all for the addition that Jefferson allowed his slaves gardens and a poultry yard, if there is an author source. |
Первым шагом на этом пути может стать размещение дешевой игровой системы Kinect, разработанной компанией Microsoft, в вольер для птиц, после чего нужно будет включить источник инфракрасного света и наблюдать за пространством. |
Step one might be to put a cheap Microsoft Kinect game system into an aviary, bathing the room in infrared and mapping the space. |
Многие из этих небольших вольеров с тех пор превратились в пастбища или леса, хотя некоторые из них остаются источником торфа для своих владельцев. |
Many of these small enclosures have since become pasture or woodland, although some remain as a source of peat turves for their owners. |
В парке Боб помещает двух запечатленных детенышей Орнитомимуса в вольер с другим детенышем Орнитомимуса и говорит им оставаться там, один кусает его за ногу. |
In the park, Bob puts the two imprinted baby Ornithomimus in an enclosure with the other baby Ornithomimus and tells them to stay there, one nips his leg. |
We don't care about bird flu. Give it a rest! |
|
Они вдвоем обсуждали различные способы обработки дерева - жакоб, маркетри, буль и всевозможные его сорта: розовое, красное, орех, английский дуб, клен, птичий глаз. |
He discussed woods with him-rosewood, mahogany, walnut, English oak, bird's-eye maple, and the manufactured effects such as ormolu, marquetry, and Boule, or buhl. |
На территории холла находится небольшой зоопарк и вольер, а также 18-луночный паттинг-Грин, 9-луночное поле для гольфа и различные сады. |
The grounds of the hall are home to a small zoo and aviary as well as an 18-hole putting green, 9-hole Pitch and putt and various gardens. |
Особенно нужно следить за поведением детей - не ставить и не сажать их на ограждения вольеров. |
It is especially necessary to keep an eye on children - not let them stand or sit on railings of open-air cages. |
Птичий свист в роще соответствовал ее свежести. |
The whistling of birds in the grove suited its freshness. |
Поймай птичий хвост, стань белым аистом, отрази обезьяну, столкнись с тигром, позволь рукам стать облаками и управлять круговоротом жизни. |
Grasp the bird's tail, become the white stork, repulse the monkey, face the tiger, let your hands become clouds and circulate the water of life. |
Для счастливых посетителей - клетка с обезьянами и птичий вольер. |
The monkey house and the aviary gets the happy customers. |
Собаки привели нас к медвежьему вольеру. |
The dog's sniffing something by the old bear cage. |
Птичий полет, заячью стремительность, прыжок лосося, избегающего сетей, яда, охотника, взрыва. |
The bird's flight, the hare's dash, the leap of the salmon before the trap, the poison, the gun, the gaff. |
A bird's beak, a duck's head. |
|
Я не смог поместить его в вольер. |
I couldn't maneuver him into the enclosure. |
И после того, как он толкнул меня в вольер для рептилий, я так больше и не смогла доверять другим мужчинам. |
And after he pushed me into the reptile enclosure, I was never able to trust another man again. |
Это вольер гориллы. |
We're in the gorilla enclosure. |
Отправляйтесь вниз к вольеру, где будет проходить первый забег. |
Off you go, then, down to the enclosure for the first race. |
Итак, наш первый лот – право дать свое имя вольеру с пингвинами. |
Now, let us start bidding on the naming rights to our penguin enclosure. |
При росте в шесть футов у него была каменная грудная клетка, железные бицепсы, дыхание - как ветер из ущелья, туловище великана и птичий череп. |
He was six feet high, his pectoral muscles were of marble, his biceps of brass, his breath was that of a cavern, his torso that of a colossus, his head that of a bird. |
Ну, в воде залива обнаружены загрязнители, водоросли, сельскохозяйственные стоки, птичий помёт... |
Well, the bay has been found to have pollutants, algae, agricultural runoff, chicken excrement, um... |
Тедди Рузвельт создал Лесную службу США, учредил 51 федеральный птичий заповедник, четыре национальных заповедника для зверей, 150 национальных лесов и 5 национальных парков. |
Teddy Roosevelt created the U.S. Forest Service, established 51 federal bird reservations, four national game preserves, 150 national forests and five national parks. |
There's bird shit on your shoulder. |
|
Билл вышел на улицу и увидел, как муравьи растаскивают птичий трупик. |
Bill went to the city and saw ants take apart a dead bird. |
Кому ты обязан тем, что дышишь воздухом, что любуешься небом, что еще имеешь возможность тешить свой птичий ум всякими бреднями и дурачествами? |
To whom do you owe it that you breathe that air, behold that sky, and can still amuse your lark's mind with your whimsical nonsense and madness? |
В парке мужчины закончили строить перегородку поперек вольера с тираннозаврами и поставили по одному тираннозавру с каждой стороны. |
In the park the men have finished building a partition across the Tyrannosaurus enclosure, and put a Tyrannosaurus on each side. |
В вольерах без клеток навоз покрывает землю, что приводит к накоплению пыли и бактерий с течением времени. |
In a cage-free aviary system the manure coats the ground, resulting in the build-up of dust and bacteria over time. |
Птичий интеллект имеет дело с определением интеллекта и его измерением применительно к птицам. |
Bird intelligence deals with the definition of intelligence and its measurement as it applies to birds. |
В течение дня воспитатели обходят шесть вольеров, рассказывая о слонах, жирафах, тиграх, носорогах, пингвинах и сурикатах. |
Throughout the day, the education team make their way around six of the enclosures, giving talks on the elephant, giraffes, tiger, rhinos, penguins and meerkats. |
Затворническая, темпераментная птица-изгой по имени Рэд живет в деревне под названием Птичий остров с другими нелетающими птицами, которые ведут жизнь без гнева. |
A reclusive, temperamental outcast bird named Red lives in a village called Bird Island with other flightless birds who lead angerless lives. |
Тегеранский птичий сад - крупнейший птичий парк Ирана. |
Tehran's Birds Garden is the largest bird park of Iran. |
Птичий остров начинался как деревянная платформа площадью четыре квадратных метра, возвышающаяся на три метра над уровнем моря. |
Bird Island began as a wooden platform measuring four meters square, three meters above the sea. |
Иван уже более 27 лет не выходил за пределы своего вольера в гостинице и до своего перевода в Атланту никогда не общался с другими гориллами. |
Ivan had not been outside his enclosure at the B&I for over 27 years, and until his transfer to Atlanta, had never socialized with other gorillas. |
Женщина, на которую напали, была постоянным гостем в вольере больших обезьян, посещая его в среднем четыре раза в неделю. |
The woman who was attacked had been a regular visitor to the great apes' enclosure, visiting an average of four times per week. |
Смертность, обусловленная главным образом каннибализмом, может достигать 15% в яйцекладущих стадах, размещенных в вольерах, соломенных дворах и системах свободного выгула. |
Mortalities, due mainly to cannibalism, can be up to 15% in egg-laying flocks housed in aviaries, straw yards, and free-range systems. |
Часто это происходит в больших вольерах, но птицы имеют доступ к естественным условиям и могут демонстрировать свое нормальное поведение. |
Often, this is in large enclosures, but the birds have access to natural conditions and can exhibit their normal behaviours. |
Парк позволяет животным свободно бродить, в то время как посетители проезжают через свои вольеры. |
The park lets animals roam freely while visitors drive through their enclosures. |
Птичий помет также следует смешивать с углеродсодержащими материалами - предпочтительно с низким содержанием азота, такими как опилки или солома. |
Poultry manure also must be blended with carbonaceous materials - those low in nitrogen preferred, such as sawdust or straw. |
Пытаясь ускользнуть от полиции, Мофокенг вошел на территорию зоопарка и в вольер, где держали Макса и его подругу Лизу. |
Trying to evade police, Mofokeng entered the zoo grounds and the enclosure where Max and his mate Lisa were held. |
Здесь находится Турбари-Вудский Совиный и птичий заповедник. |
It is the site of the Turbary Woods Owl and Bird Sanctuary. |
Знаменитый гамбургский зоопарк Тирпарк Хагенбек был основан в 1907 году Карлом Хагенбеком как первый зоопарк со рвами и безрешетными вольерами. |
Hamburg's famous zoo, the Tierpark Hagenbeck, was founded in 1907 by Carl Hagenbeck as the first zoo with moated, barless enclosures. |
Купив у Чарльза Кингсфорда Смита Авро-птичий Южный Крест минор, он покинул Англию 11 апреля 1933 года. |
Purchasing the Avro Avian Southern Cross Minor from Charles Kingsford Smith, he departed England on 11 April 1933. |
Кроме того, город приобрел ночной вольер за 30 000 долларов для нового стада. |
Additionally, the city purchased a $30,000 nighttime enclosure for the new flock. |
Гарриет умерла в своем вольере 23 июня 2006 года от сердечной недостаточности после непродолжительной болезни. |
Harriet died in her enclosure on 23 June 2006 of heart failure following a short illness. |
Адвайта жил в своем вольере в зоопарке до самой своей смерти 22 марта 2006 года в возрасте примерно 255 лет. |
Adwaita lived in his enclosure in the zoo until his death on 22 March 2006 at an estimated age of 255. |
Кен, посреди спящих членов Галактора, уставших от теперь уже законченной непрестанной работы, издает птичий сигнал. |
Ken, in the middle of Galactor members who are sleeping, tired from the now finished incessant work, emits a bird signal. |
Современный вольер для орангутангов был восстановлен помимо ресторана и офисных помещений в 2009 году. |
A modern enclosure for Orangutans, was restored besides a restaurant and office rooms in 2009. |
К замку Шлосспарк примыкает вольер для диких животных-красных и лани. |
Attached to the Schlosspark is a wildlife enclosure for Red and Fallow Deer. |
Джамбо выходит из своего вольера, а Холт и Колетт направляют Дамбо к выходу из цирка. |
Jumbo out of her enclosure while Holt and Colette guide Dumbo to fly out of the circus. |
Самая ранняя известная Нефритовая работа-это птичий топор Бога кельта, найденный на месте Ла-Реглы, датируемый 500 годом до нашей эры. |
The earliest known jade work is the Avian axe god celt found at the site of La Regla, dated at 500 BC. |
Авастровирус 2, также называемый вирусом птичьего нефрита, является астровирусом, который вызывает птичий нефрит у кур. |
Avastrovirus 2, also called avian nephritis virus, is an astrovirus which causes 'avian nephritis' in chickens. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «птичий вольер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «птичий вольер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: птичий, вольер . Также, к фразе «птичий вольер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.