Пути совершенствования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пути совершенствования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ways of improving
Translate
пути совершенствования -

- пути

ways



Она заблуждается, полагая, что её питомец встал на пути к моей победе, хотя очевидно, что Фисташка — куда более совершенное создание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's labouring under the delusion that her dog stood in the way of my victory, when it's obvious that Pistachio is the superior animal.

Сильви не была совершенно безжалостной, но она не потерпела бы никого на своем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sylvie wasn't exactly ruthless, but she didn't let anyone get in her way.

Пять минут пути до больницы ушли на совершенно новые для нее размышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the five minutes' drive to the Hospital she had time for some reflections that were quite new to her.

Нам совершенно не нужен рак спинного мозга, в самом начале нашего пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last thing we need is for you to get spine cancer... before our big break.

Шли месяцы, а Гриффин и Леди Рыжомех продолжали счастливо жить-поживать в Куахоге, совершенно не подозревая, что Король Стьюарт был уже в пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Months rolled by, and Griffin and Lady Redbush continued to flourish happily in the colony of Quahog, completely unaware that King Stewart was on the march.

Электронные пути постоянно совершенствуются и меняются по мере того, как многие люди и организации участвуют в поддержании и модернизации электронных путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The E-paths are constantly improving and changing in small bits as many persons and organisations are involved in maintaining and upgrading the E-paths.

С 1926 по 1934 год Эйнштейн и Силард совместно разрабатывали пути совершенствования домашней холодильной техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1926 until 1934 Einstein and Szilárd collaborated on ways to improve home refrigeration technology.

Мы только что были на симпозиуме по пандемиям, И совершенно случайно, тебе попадается одна на пути домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just attended a symposium on pandemics and you run right into one on the flight home.

Однако механизм был недостаточно точен, и после нескольких миль пути циферблат вполне мог быть направлен в совершенно противоположном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the mechanism was not precise enough, and, after a few miles of travel, the dial could have very well been pointing in the complete opposite direction.

Сопутствующий ущерб-это всего лишь цена продвижения вперед по пути к совершенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collateral damage is merely the price of moving forward on the road to perfection.

О нет, но совершенно очевидно, что пути его неисповедимы, и, может, это и есть его предназначение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, no, but he clearly works in mysterious ways, and maybe that's just his job.

В его докладе подробно описывались пути совершенствования политики университета в области плагиата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its report detailed ways the university's plagiarism policies could be improved.

Но она так изменилась, так похорошела, стала такой женственной, так далеко ушла по пути всяческого совершенства, что сам я словно не подвинулся вперед ни на шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she was so much changed, was so much more beautiful, so much more womanly, in all things winning admiration, had made such wonderful advance, that I seemed to have made none.

Он по-прежнему убежден, что, несмотря на это разнообразие, все люди взаимосвязаны с общим происхождением и потенциалом для совершенствования на пути к цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remained convinced that, despite this diversity, all humans were interrelated with a shared origin and potential for improvement towards civilisation.

В последние недели много говорилось о необходимости достижения прогресса на пути к созданию мира, свободного от ядерного оружия, что мы считаем совершенно правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need to make progress along the road towards a world free of nuclear weapons has quite rightly dominated much of our discussion in recent weeks.

Я не ожидал, что они точно пойдут по большому кольцевому пути, но это совершенно другое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't expect them to follow a great circle path exactly but this is wildly different.

Сударь, - сказал Люсьен, перебивая Корантена, -аббат Карлос Эррера сейчас на пути в Испанию; он совершенно непричастен к моей женитьбе, он не входит в мои денежные дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur, Lucien put in, the Abbe Herrera is at this moment on the way to Spain. He has nothing to do with my marriage, my interests are no concern of his.

Диаграмма показывает, что орбита Марса была бы совершенно несовершенной и никогда не следовала бы по тому же пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diagram shows that Mars’s orbit would be completely imperfect and never follow along the same path.

Она совершенно сбила индивидуализм с пути истинного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has led Individualism entirely astray.

Она могла бы скрыть свою беззащитность, но девушка решила довериться Тому, который попался ей на пути совершенно случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could have kept her vulnerability to herself, but she had elected to give herself up to him at random.

Расспрашивая встречных, он проследил часть их пути в Саутворке, но там следы обрывались, и он совершенно не знал, что ему делать дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By asking questions, he was enabled to track them part of the way through Southwark; then all traces ceased, and he was perplexed as to how to proceed.

Но... я встретила Рэя, затем у нас появился Джефф, и жизнь пошла по совершенно иному пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But... There was me and Ray, and then we had Jeff, and then I went on a very different ride.

10-шаговая программа Матти Хислопа по усмирению гордыни, которая есть главная помеха на пути к внутреннему совершенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matty Hislop's ten-step programme to rid you of pride, the greatest obstacle to inner fulfilment.

Потому что мы пересекаем границы и пойдем в этом году по совершенно другому пути

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we are stepping outside the box in traipsing down a very different road this year.

Я снял шляпу, уже приготовившись объяснить свое присутствие здесь, как вдруг ее слова направили мои мысли по совершенно иному пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had raised my hat and was about to make some explanatory remark when her own words turned all my thoughts into a new channel.

С этой точки зрения предположение о homo economicus может и должно быть просто предварительным шагом на пути к более совершенной модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this view, the assumption of homo economicus can and should be simply a preliminary step on the road to a more sophisticated model.

По мере совершенствования транспортных технологий, время в пути и расходы резко сократились между 18-м и началом 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As transportation technology improved, travel time, and costs decreased dramatically between the 18th and early 20th century.

Однако цель в данном случае-минимизировать время в пути, а не максимизировать его. Равновесие наступит тогда, когда время на всех путях будет совершенно одинаковым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the goal, in this case, is to minimize travel time, not maximize it. Equilibrium will occur when the time on all paths is exactly the same.

Легенда гласит, что каждый дух должен пройти через него на пути к совершенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legend says that every spirit must pass through there on a way to perfection.

Но просто наши пути пошли в совершенно разных направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But our paths just went in totally different directions.

Путники направились к югу по дороге, совершенно противоположной пути к форту Уильям-Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their direction lay toward the south, and in a course nearly opposite to the road to William Henry.

Убедите себя, что мы сможем справиться с кризисом, найти пути решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell yourself, this refugee crisis is manageable, not unsolvable, and each one of us has a personal responsibility to help make it so.

А чьей репутации она навредит, меня совершенно не волнует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's reputation that truth will damage is none of my concern.

Почему чье-то прикосновение бросает тебя в сладкую дрожь, а другое оставляет совершенно равнодушной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is it that one person's touch fills you with shivery heat, and the same touch from another leaves you cold?

Их главный общий посыл был вполне ясен. Босния и Герцеговина находится на правильном пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their key common message was distinct enough. Bosnia and Herzegovina remains on the right path.

Отвлекая ресурсы от развития и усиливая неравенство, коррупция становится одним из серьезных препятствий на пути к достижению этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By diverting resources from development and increasing inequality, corruption becomes a major obstacle to development.

Это предложение было мотивировано тем несомненным фактом, что ошибка была совершена по вине Секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That suggestion was motivated by the undeniable fact that the error was the fault of the Secretariat.

Находясь в здравом уме, совершенно свободно и ни от кого независимо, в случае моей смерти, прошу таким образом распорядиться моим движимым... движимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event of my sound mind, under coercion from no one, thus freely... dispose of my moveable and...

С экономической точки зрения у Китая нет выбора: он должен устранить структурные препятствия, стоящие на пути быстрого роста в следующие десять-двадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In economic terms, China has no choice: it must remove the structural obstacles that stand in the way of rapid growth over the next decade or two.

Первым шагом на этом пути может стать размещение дешевой игровой системы Kinect, разработанной компанией Microsoft, в вольер для птиц, после чего нужно будет включить источник инфракрасного света и наблюдать за пространством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step one might be to put a cheap Microsoft Kinect game system into an aviary, bathing the room in infrared and mapping the space.

И все же, человечеству необходимо искать какие-то новые пути в биотехнологиях, защите от радиации, создании искусственной гравитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, humanity needs to seek out some new avenues in biotechnologies, protection from radiation, creation of artificial gravity.

Закон гласит, что, если женщина не подчиняется своему мужу, она будет вечно бродить в Подземном мире, без семьи и друзей, совершенно одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law says that if a woman disobeys her husband she will wander forever in the Underworld, without family or friends, utterly alone.

Завтра, я собираюсь испытывать совершенно новый самолет для военно-воздушных сил, который называется F/ A-22 Хищник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow, I'm testing a brand-new jet for the air force called the F% A-22 Raptor.

Лэнгдон с тоской вспомнил о своем уютном номере в Ритце. Нет, совершенно ясно, что им туда нельзя.— Как насчет моих коллег из Американского университета Парижа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon thought longingly of his comfortable room at the Ritz. Obviously, that was not an option. How about my hosts at the American University of Paris?

О,тот старик совершенно из другой глины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh,that old boy is another whole other earful of wax.

Но дед уверял, что, как бы ни был Грант пьян, он действовал всегда совершенно рассудительно, только вот разбудить его бывало нелегко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But grandfather claimed that he functioned perfectly normally no matter how much he drank except that sometimes it was very hard to wake him.

Я совершенно безобиден и не вооружен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm completely harmless and armless.

Уничтожить создавшую их систему, кто бы ни оказался у них на пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Destroy the system that created them regardless of who's in their way.

Он обошел конец поезда в намерении пересечь пути и разыскать дорогу на станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went around the end of the train, intending to cross the tracks and find the way to the station.

Не брезгует никакими заказами, уничтожает всех, кто стоит у него на пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All-round nasty piece of work, destroys anyone who gets in his way.

А я шла, - беспечно ответила Женя, - а там стояло на пути что-то такое колючее или острое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I was walking along, Jenny answered carelessly, and something prickly or sharp got in my way.

Не была ли Стиви на пути к самому дну день назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't Stevie on her way to rock bottom back in the day?

Э, нет, на обратном пути мы все не поместимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, no, we won't all fit on the way back.

Дом - это лишь промежуточная остановка по пути на Небеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A place was only a resting stage on the way to Heaven.

Я так подозреваю, что в телеграфной нам может быть не по пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have nourished a suspicion that we might pass each other in the telegraph office.

Вынос тела покойного мистера Корри был совершен быстро и профессионально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The removal of the late Mr Curry was rapid and professional.

Первый полет самолета был совершен прототипом Ju 88 V1, который имел гражданскую регистрацию D-AQEN, 21 декабря 1936 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft's first flight was made by the prototype Ju 88 V1, which bore the civil registration D-AQEN, on 21 December 1936.

Теология совершенна, и ее следует уважать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theology is perfect and should be respected.

Перед собакой лежит совершенная сфера, радиус которой равен видимому расстоянию, отмеченному компасом фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of the dog lies a perfect sphere, which has a radius equal to the apparent distance marked by the figure's compass.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пути совершенствования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пути совершенствования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пути, совершенствования . Также, к фразе «пути совершенствования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information