Пылающее волонтерское сердце - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пылать гневом - ablaze with anger
пылать любовью - Flaming love
пылать румянцем - glow glow
пылать страстью - burn with passion
Синонимы к пылать: полыхать, пылать, сверкать, гореть, пыхать, сиять, светиться, накаляться докрасна, накаляться добела, жечь
Значение пылать: Гореть, ярко освещая, издавая сильный жар.
сердце и душа - heart and soul
вырвать сердце - pluck up heart
брать за сердце - touch deeply
разбивать сердце - break heart
трусливое сердце - faint heart
Сердце Чернобыля - Chernobyl Heart
голова горит; душа (или сердце) горит - head lights; soul (or heart) burns
за сердце берёт - his heart takes
пылающее сердце - burning heart
изолированное сердце - isolated heart
Синонимы к сердце: машин, душ, центр, дух, грудь, двигатель, штаб, мотор, злоба
Значение сердце: Центральный орган кровообращения в виде мускульного мешка (у человека с левой стороны грудной полости, груди).
Этот период рассматривался как время для приобретения жизненного опыта посредством путешествий или волонтерства. |
The period was seen as a time for gaining life experience through travel or volunteering. |
Теперь он работает как независимый некоммерческий кинофестиваль с Комитетом общественных волонтеров. |
It now runs as an independent not-for-profit film festival with a committee of community volunteers. |
У нас разбирательство по уголовному делу благодаря волонтеру-энтузиасту. |
Betty, we're in the middle of a criminal trial, thanks to our last eager recruit. |
Мне плевать, если ты присоединишься к волонтерам-наставницам и станешь мучать городскую бедноту правилами пунктуации. |
I don't care if you join the big sisters and torture inner-city girls about punctuation. |
Если хотите проводить больше времени с детьми, хотите больше готовиться к предстоящему тесту, хотите тренироваться три часа или быть волонтёром два — вы можете. |
If you want to spend more time with your kids, you want to study more for a test you're taking, you want to exercise for three hours and volunteer for two, you can. |
Легкораненые волонтеры маленькой армии Лисила переговаривались вполголоса и похлопывали друг друга по плечу. |
Some members of their little army who hadn't been seriously injured conversed in low voices and patted each other on the shoulder. |
И обычно Организация Объединенных Наций не отвергает волонтеров. |
The United Nations does not usually turn away volunteers. |
Срочно было созвано совещание для отбора волонтеров для выполнения тех работ, которые, как мы понимали, должны быть выполнены. Надо было также сказать всем остальным, чтобы они поддерживали других. |
Hastily a meeting was convened to solicit volunteers for tasks we knew had to be done, and to tell everyone else to stand by for others. |
Результаты поразительны: лишь в 47% медицинских учреждений в стране имелось более двух сотрудников, и это с учётом работников, не получающих регулярную зарплату, и волонтёров. |
The results were stark: only 47% of the country’s health facilities employed more than two health workers, including unsalaried workers and volunteers. |
Я даже не знаю, когда он спит, - сказала Кэти О'Мэлли, студент-медик второго курса Дрексельского университета в Филадельфии, волонтер в группе Бвелле. |
I'm not sure when he sleeps, said Katie O'Malley, a second-year medical student from Drexel University in Philadelphia and volunteer with Bwelle's group. |
Кавалерийский Эскадрон был создан три месяца назад, в тот самый день, когда Джорджия откололась от Союза Штатов, и сразу же начался призыв волонтеров. |
The troop of cavalry had been organized three months before, the very day that Georgia seceded from the Union, and since then the recruits had been whistling for war. |
He said he was doing this teacher-helper-volunteer thing. |
|
Он напоминает мне суп на той кухне когда я была волонтером. Еще я сдаю кровь и читаю слепым. |
It reminds me of the soup kitchen where I volunteer when I'm not donating blood or reading to the blind. |
Удивлены увидеть Элизу, партизанку-коммунистку, среди волонтёров в больнице? |
Surprised to see Elisa, a communist M-19 guerrilla, working in the comuna? |
Мы открываем сбор волонтёров в Друри-Лодж. |
We're establishing a volunteer headquarters at the Drury Lodge. |
Выглядит очень круто, нравятся малышки и, вроде, пылающее кости, ну знаете, героические тату-имена тех, кто погиб... |
Like, really cool ones, like, bodacious babes and, like, flaming dice and, you know, heroic dead guy names, and now what do you... |
Я помощница-волонтёр. |
I'm a volunteer assistant. |
Капитан Джек Харкнесс, 133-я эскадрилья, ВВС Великобритании, американский волонтёр. |
Captain Jack Harkness, 133 Squadron, Royal Air Force, American volunteer. |
У нее шесть лет на это ушло, она работала сестрой-волонтером. |
It took her six years to graduate,and she volunteered as a candy striper. |
Это что-то типа волонтерства. |
It's more like a volunteer thing? |
Когда мы впервые увидели Лору, на ней был волонтерский бейдж фонда Читающий поезд. |
When we first saw Laura, she was wearing a volunteer badge for the reading train foundation. |
При всём уважении, Трипп: ты руководишь волонтёрской программой. |
All due respect, Tripp, you run a volunteer community program. |
2100 combined SAT, class treasurer, volunteers for... |
|
Неудивительно поэтому, что в настоящем положении, сулившем романические и бурные подвиги, ему пришло на ум поступить волонтером в эту экспедицию. |
It is no wonder, therefore, that in circumstances which would have warranted a much more romantic and wild undertaking, it should occur to him to serve as a volunteer in this expedition. |
Переродившийся волонтер по раздаче супа? |
The born again soup kitchen volunteer? |
Рик Страссман где-то, в каком-то журнале, объявил о наборе волонтеров для проведения исследования в области ну, психотропной, и я не, не отличал DMT от STP в то время. |
Rick Strassman, was advertising in some magazine somewhere about the wanting volunteers for a particular study in you know,psychotropic, and I didn't, didn't know DMT from STP at that time. |
Мы открыли новый стадион, восстановленный армией радушных волонтеров. |
We opened a brand-new stadium, recruited an army of hospitality volunteers. |
Проще говоря, я оказался в Пномпене в качестве учителя-волонтера. |
Long story short, I ended up a volunteer teacher in Phnom Penh. |
Мы также принимаем волонтеров для работы в нашей приемной, так что если вы заинтересованы, пожалуйста свяжитесь с отделением YMCA в Гленвуде и пришлите человека |
We're also taking volunteers to work our phone bank, so if you're interested, please contact the Glenwood YMCA and lend us a hand. |
Волонтёром в спецвойске, где я проходил экстремальную спецподготовку. |
I volunteered for special ops, where I received extreme training. |
О, я волонтер для этих детей. |
Oh, I volunteer for those children. |
Appreciate you two volunteering for this mission. |
|
Я плачу по своим счетам, Майк. так что я и мой официальный волонтерский шарф получим лучшее назначение на игре. |
I was paying my dues, Mike, so that me and my official volunteer scarf will be given a plum assignment at the game. |
Тогда, если вы пытаетесь кого-то обвинять, агент Сандовал, предлагаю начать с ваших собственных волонтеров. |
If you're trying to point a finger, Agent Sandoval, I suggest you start with your own Volunteers. |
Энн Пёркинс, офис-менеджер и волонтёр-координатор. |
Ann Perkins, office manager and volunteer coordinator. |
Если дать ему возможность набирать волонтеров... |
Still, if the FDA gave him a waiver to allow for volunteers... |
Если вы записаться волонтёром, анкета у дверей. |
If you're looking to volunteer, there's a signup sheet by the door. |
And I'll be heading out east to volunteer. |
|
He was volunteering, bringing food to shelters. |
|
Джин сейчас работает волонтером в больнице, и ее мать хочет знать, поменялась ли она личностью. |
Jean is now volunteering at the hospital, and her mother wants to know if she had her personality swapped. |
В 2016 году кризис на Рождество посетили почти 4600 бездомных, которыми руководили около 10500 волонтеров. |
In 2016 almost 4,600 homeless people visited Crisis at Christmas, which was run by about 10,500 volunteers. |
Исследования также показали, что добровольчество может привести к уменьшению одиночества как для тех, кто занимается волонтерством, так и для тех, для кого люди добровольно работают. |
Studies have also shown that volunteering can cause a decrease in loneliness for those volunteering as well as those for whom people volunteer. |
Некоторые увлечения носят общинный характер, например хоровое пение и волонтерство. |
Some hobbies are of communal nature, like choral singing and volunteering. |
21 февраля 2016 года 106-летняя жительница Вашингтона и школьный волонтер Вирджиния Маклорин посетила Белый дом в рамках Месяца черной истории. |
On February 21, 2016, 106-year Washington D.C. resident and school volunteer Virginia McLaurin visited the White House as part of Black History Month. |
Тем не менее, существуют местные волонтерские программы и ресурсы, доступные для некоторой общей оценки. |
However, there are local volunteer programs and resources available for some general assessment. |
Может пройти несколько недель, прежде чем заинтересованный волонтер заметит Ваш отзыв. |
It may take weeks before an interested volunteer spots your review. |
Как волонтер, поскольку работодатель не имеет надзора, он должен быть бдительным и защищать себя от возможных физических, химических, биологических и психосоциальных воздействий. |
As a volunteer, since an employer does not have oversight, one must be vigilant and protect against possible physical, chemical, biological, and psychosocial exposures. |
Это день празднования благотворительной деятельности, в форме пожертвований финансовой, натуральной и волонтерской поддержки. |
It is a day to celebrate charitable activities, in the form of donated financial, in-kind and volunteering support. |
На Зимних Олимпийских играх 2014 года в Сочи работали 25 000 волонтеров. |
Sochi Olympics 25,000 volunteers worked at the 2014 Sochi Winter Olympics. |
Он наиболее известен своими кожаными и акварельными работами, а также своей волонтерской работой с детьми. |
He is best known for his leather and watercolour artwork as well as his volunteer work with children. |
Волонтеры Leket Israel готовят и доставляют более 4500 утренних обедов учащимся в 70 школах по всему Израилю. |
Leket Israel volunteers prepare and deliver more than 4,500 mid-morning meals to students at 70 schools around Israel. |
В Западной Японии, особенно в Осаке, существует множество волонтерских организаций и религиозных групп. |
In Western Japan, especially Osaka, there are many volunteer organisations and religious groups. |
В апреле 2010 года дельфины начали первую волонтерскую программу в НФЛ. |
In April 2010, the Dolphins started the first Volunteer Program in the NFL. |
It is all volunteer work; there are no paid athletes. |
|
Обученные волонтеры ежедневно проводят бесплатные экскурсии по садам. |
Free tours of the gardens are conducted daily by trained volunteers. |
В отличие от программы научных стипендиатов Джефферсона, она основана на волонтерской работе, поскольку вам не платят за участие в ней. |
Unlike the Jefferson Science Fellows Program this is based on volunteer work as you do not get paid to be a part of this. |
Кроме того, павильон дома престарелых на 228 коек в Медицинском центре Jamaica Hospital, где она провела годы волонтерства, назван исключительно в ее честь. |
Moreover, a 228-bed nursing home pavilion at Jamaica Hospital Medical Center, where she spent years volunteering, is named solely for her. |
Многие из них управляются исключительно волонтерами и зачастую не соответствуют профессиональным стандартам, установленным музейной индустрией. |
Many are run entirely by volunteers and often do not meet the professional standards established by the museum industry. |
Это самый заметный эффект онлайн-волонтерства для развития человеческого потенциала. |
This is the most visible effect of online volunteering for human development. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пылающее волонтерское сердце».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пылающее волонтерское сердце» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пылающее, волонтерское, сердце . Также, к фразе «пылающее волонтерское сердце» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.