Раз, когда вы приходите домой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Раз, когда вы приходите домой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
time you come home
Translate
раз, когда вы приходите домой -

- раз [наречие]

имя существительное: time, occasion, bout

наречие: once, now

союз: now

- когда [союз]

наречие: when, now

союз: when, as, just as, now

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- домой [наречие]

наречие: home, homeward, homewards



Мир приходит, только если конфликт созревает для принятия решения, что происходит во времена, когда руководители стран-участниц готовы и способны принять компромиссное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace comes only when a conflict becomes ripe for resolution, which happens when the leaders of the principal protagonists are both willing and able to embrace compromise.

Это может послужить хорошим началом, и это будет далеко не первым разом, когда разумным аргументам приходится догонять инстинкты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a good place to start; it won't be the first time that intellectual arguments need to catch up with instincts.

Каждый раз, когда тебе приходится тащить себя обратно к жизни, каково это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time you have to drag yourself back here, how does it feel? All... that pain and trauma.

Когда на 20 семей приходится одна уборная, то мальчик, какающий на куче мусора, это, наверное, мелочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When 20 families - 100 people or so - share a single latrine, a boy pooping on a garbage pile is perhaps no big thing.

А потом, когда он приходит в залив, над теплой водой, он набирает силу и становится все сильнее, сильнее и сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then as it comes into the gulf over that warm water, it picks up that energy and gets stronger and stronger and stronger.

Это в особой степени требуется сегодня, когда руководителям стран приходится преодолевать далеко идущие последствия все более сложного и стареющего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is especially needed today as policy makers grapple with the far-reaching consequences of an increasingly complex and ageing world.

Когда в Южную Африку приходит засуха, как это происходит в этом году, десятки миллионов обедневших крестьянских семей сражаются за выживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When drought comes to Southern Africa, as it has this year, tens of millions of impoverished peasant families struggle for survival.

Но когда приходит время выбора... когда действительно нужно выбирать... это как прыжок в никуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when it came to choose, when I really had to choose, it was like leaping into the void.

Замена грудного молока создает серьезную угрозу инфицирования, особенно в тех случаях, когда заменители приходится разводить загрязненной водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substituting breast milk carries high risks of infection, especially when substitute milk has to be mixed with contaminated water.

Вам приходится стоять в очереди, чтобы попасть в нормальный туалет, и что я называю нормальным туалетом, когда четверо пользуются одним отверстием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toilet facilities: very bad. I mean, you had to queue to get proper toilets to attend - and that's what I call proper, when four of us are on a manhole.

Я иногда теряю дар речи, когда вижу отсутствие здравого смысла в том, что мне приходится слышать или о чем читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’m almost speechless sometimes at the lack of common sense in some of the things I have to hear or read.

Производственные предприятия, на которых у них когда-то были стабильные рабочие места, теперь переведены за границу, у себя же в стране им приходится конкурировать с мигрантами за рабочие места с низким заработком, при этом рост доходов прекратился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their once-stable manufacturing jobs have been sent overseas, immigrants compete with them for low-paying jobs at home, and incomes have stagnated.

И ещё, когда сознанию приходит конец, нам просто нечего бояться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the end of consciousness comes, there's nothing to be afraid of.

Ни с чем не сравнимое чувство удовлетворения, которое приходит, когда послушаешь отличную историю и тебе покажется, будто ты сам взобрался на ту гору, или будто ты сам дружил с заключённым смертником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing like that feel-good factor you get from listening to a fantastic story where you feel like you climbed that mountain, right, or that you befriended that death row inmate.

К сожалению правительства этого континента не обладают честностью, чтобы дать людям право выбора, когда приходит время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is, sad to say, a lack of sincerity on the part of governments across this continent when it comes time to give people the right to choose.

В условиях, когда приходится выбирать бюджетные приоритеты, правительство пытается заставить как можно больше россиян оплачивать медицинские услуги и сокращает число работающих врачей и медсестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced to pick between budget priorities, the government is trying to get more Russians to pay for health services and is cutting the number of doctors and nurses it employs.

Это такая уловка, которой сегодня подражают многие авторы чрезмерно разрушительных комиксов и фантастических фильмов, когда им приходится разрушать целые города во имя вечного нагнетания напряженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a ploy that way too many over-destructive comic book and sci-fi movies emulate today, leveling entire cities in the name of perpetual stake-raising.

Когда думаешь о революционной технологии, то первое, что приходит на ум – это явно не электрическая лампочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A light bulb may not be the first thing that springs to mind when thinking about revolutionary technology.

«Когда принимаются важные решения, Кевину приходится вмешиваться, — говорит Макфили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“For the big decisions, Kevin has got to weigh in,” McFeely says.

Ты постоянно ввязываешься в эти ситуации, когда ты бросаешься туда со своим сердцем, а потом тебе приходится выскакивать оттуда при помощи головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're constantly getting into these situations where you jump in with your heart, and then jump out with your head.

После 22 часов, когда он закрыт, приходится обходить его под открытым небом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 22:00, when it is closed, it is necessary to walk around it under the open sky.

И когда сигнал приходит, их геном готов к тому, чтобы сформировать фенотип наркомана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their genes are re-marked in a different way, and when the cue comes, their genome is ready to develop this addictive phenotype.

Когда приходит полночь, все встречают Новый год: люди собираются на улицах больших городов, звонят колокола, свистят свистки и гудят автомобили, некоторые стреляют из оружий и петард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When midnight comes, they greet the New Year: people gather in the streets of big cities, they ring bells, blow whistles and automobile horns, some shoot off guns and firecrackers.

Мама говорит, что счастье приходит с волшебными лучами солнца, которые появляются, когда тебе грустно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mama say that happiness is from magic rays of sunshine that come down when you feelin' blue.

В дни, когда в Сенате нет заседаний, он часто приходит в этот район после обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On days when the Senate is not in session he invariably comes to this section after the median hour.

Дело в том, что когда приходится выбирать между домом и выживанием, вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is, when you find yourself choosing between home and survival, the question.

Но иногда приходится пачкать руки, когда это нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But sometimes, we have to get our hands dirty when it's necessary.

Второй урок истории с документами НКДП заключается в том, что, как показывает нам исторический опыт, когда американские лидеры не поддаются Москве и той приходится расплачиваться за свое поведение, Кремль обычно отступает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second lesson from the DNC WikiLeaks affair is that history shows that when American leaders resist and make Moscow pay a price, the Kremlin backs off.

Когда будете в Лондоне, приходите ко мне ужинать, и мы заключим самый настоящий мирный договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time you're in London, come to dinner at my place and we'll formally draft out a peace treaty.

Приходит, когда исполняется 40, вместе с другими неприятными сюрпризами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happens when you hit 40, Along with all sorts of other unpleasant surprises.

Могу приходить домой, когда захочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can just reel in at whatever time I like.

Рекомендуется запланировать переход на электронную почту Office 365 на вечер или выходные, когда приходит меньше сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recommend you schedule the switch to Office 365 email during an evening or weekend when you receive fewer emails.

Когда нужно послать кого-то на смерть в пограничном конфликте, деньги всегда находятся. Но их не остаётся, когда приходит время помогать посланным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Money's always to be found when we need to send men to be killed on the border; but there's none left when it comes time to help them.

Когда приходит весна, становится теплее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When spring comes, it gets warms.

Выросший в Западной Африке, где когда используют слово психика, на ум приходит только сумасшедшие с грязными дредами на голове, полуголыми шатающиеся по улицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing up in West Africa, when people used the term mental, what came to mind was a madman with dirty, dread-locked hair, bumbling around half-naked on the streets.

Я искал туалетную бумагу, что, очевидно, ты никогда не делаешь, потому что каждый раз когда я к тебе прихожу, мне приходится надевать новый рулон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking for toilet paper, which is something, evidently, you never do, because every time I come to your house, I have to put toilet paper on the roll.

Приходите на следующюю игру когда другой везучий фанат Thunder получит возможность выиграть большой приз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Join us at our next game when another lucky Thunder fan will get chance to win the big prize.

Мы живём в век, когда правде приходится защищаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in an age where truth is on the defensive.

Но все же бывают времена когда солдату приходится просто рассчитывать на удачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then there were times when a soldier just had to take a chance.

Ну, тогда не забывайте выключать свет на площадке, когда приходите и уходите, потому что я за него плачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah well, just be sure and turn the hall light off When you're coming and leaving, 'cause it's on my meter.

Трудно было заставить их понять, что они не могут приходить ко мне всегда, когда захотят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was difficult to make them understand they could not come calling on me anytime they chose.

Таким образом, когда вы отправляете нам документы через входящие от службы поддержки, эта информация приходит к нам в зашифрованном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means when you send us documents through the Support Inbox, the information is encrypted when we receive it.

Когда кто-то из моего вида глубоко влюблён, он приходит в так называемое восприимчивое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one of my species experiences deep feelings of love... We enter a so-Called receptive state.

Я всегда думаю, что младшему ребенку это всегда дается легче, потому что именно старшему ребенку приходится все делать первым, поэтому когда младший ребенок вырастает, родители уже привыкли, что дети уходят гулять и допоздна отсутствуют, так что к ним они более снисходительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I always think that the younger child always has it easy, because the elder child is the first to do things, so that when the younger child grows up, the parents are more used to them going out and staying out later, that they give them more leniency.

И когда я рассказываю истории, эта первая, которая приходит мне на ум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when I tell stories, that's the one that comes to mind first.

В тех случаях, когда на сектор приходится слишком большое число доноров, мы будет выступать в качестве бездействующего партнера и передавать функции, связанные с последующей деятельностью, другим донорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will accept the status of silent partner and delegate the follow-up responsibility to another donor when donor numbers by sector are high.

По ветру идти легко, но, когда ветер противный, человеку приходится сильно бороться; а раз весел у этих людей на большой лодке не было, значит, они вовсе не могли бороться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the wind the going is easy, but against the wind a man striveth hard; and for that they had no paddles these men on the big canoe did not strive at all.

Он приходит к нам за рабочими, когда в них возникает нужда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He comes to us for extra labour when he needs it.

Несмотря на это, на Земле нет места, которое я бы предпочла Арктике, особенно когда дни становятся длиннее и приходит весна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And despite this, there is no place on Earth that I would rather be than the Arctic, especially as days lengthen and spring comes.

И я уверен, что когда-нибудь человеку вроде тебя... приходится платить за эти качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know sometimes people like you pay a price for their greatness.

В 2014 году, когда он только пришёл, Кения была 136-й из 189 стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014 when he came, Kenya was ranked 136 out of 189 countries.

Когда я спросил об этом одну из женщин, смеясь, она сказала: О, нет, нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I asked a woman about medical attention, she laughed, and she said, Oh, no, no.

Но не всем её делают, или рак груди может развиться до того возраста, когда рекомендуется делать маммограмму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, not everyone has this done, or they may develop breast cancer before the middle age recommendation for having a mammogram.

В наши дни, когда вы едете по шоссе, вы можете лёгким нажатием на педаль командовать 250 лошадьми — 250 лошадиными силами, которые можно приспособить к построению небоскрёбов, городов, дорóг, к созданию фабрик, штампующих конвейерами стулья или холодильники, далеко за пределами наших сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So today when you drive down the highway, you are, with a flick of the switch, commanding 250 horses - 250 horsepower - which we can use to build skyscrapers, to build cities, to build roads, to make factories that would churn out lines of chairs or refrigerators way beyond our own power.

Когда я принимала роды, меня выкидывало из беличьего колеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was delivering babies, I was forced off the hamster wheel.

Но нужно поощрять сочувствие, когда оно даётся с трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But empathy really should get you points if you do it when it's hard to do.

Во время автомобильной погони Рин приходит в себя и заставляет машину Йена врезаться в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a car chase, Ryn recovers and causes Ian's car to crash into the ocean.

Это та самая технология, которая приходит сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the technology that is coming through.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «раз, когда вы приходите домой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «раз, когда вы приходите домой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: раз,, когда, вы, приходите, домой . Также, к фразе «раз, когда вы приходите домой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information