Разветвленная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
огромное, богатый, обширная, широкий, колоссальный, широкомасштабной, масштабной, большой, значительные, обстоятельный, подробный, крупный, углубленный, разнообразной
Во Фландрии развита разветвленная транспортная инфраструктура портов, каналов, железных и шоссейных дорог. |
Flanders has developed an extensive transportation infrastructure of ports, canals, railways and highways. |
Расщелины, однако, выглядят не как резервуары, а скорее как разветвленная сеть, волокна которой не толще человеческого волоса. |
Interstices, however, form not as pockets of saltwater but rather as highly branched networks of brine ice whose tendrils are as wide as a human hair. |
В игре присутствует множество элементов, встречающихся в ролевых играх, таких как разветвленная сюжетная линия и побочные квесты. |
The game features many elements found in role-playing games, such as a branching storyline and side quests. |
Разветвленная поддержка должна эффективно устранить эту проблему. |
The branching support should eliminate this problem effectively. |
Была создана разветвленная сеть дренажных каналов, главные дренажные рвы строились так, чтобы одновременно служить каналами для лодок. |
An extensive network of drainage channels was created, the main drainage ditches being built to act simultaneously as canals for boats. |
Разветвленная полимерная молекула состоит из основной цепи с одной или несколькими заместительными боковыми цепями или ветвями. |
A branched polymer molecule is composed of a main chain with one or more substituent side chains or branches. |
Разветвленная ДНК может быть использована в нанотехнологиях для построения геометрических фигур, см. раздел о применении в технологии ниже. |
Branched DNA can be used in nanotechnology to construct geometric shapes, see the section on uses in technology below. |
В стране существует разветвленная сеть асфальтированных и грунтовых дорог. |
The country has an extensive network of paved and unpaved roads. |
Край гладкий, а ветка дихотомически разветвленная. |
The margin is smooth and the frond is dichotomously branched. |
В Москве действует разветвленная трамвайная сеть, которая впервые открылась в 1899 году. |
Moscow has an extensive tram system, which first opened in 1899. |
По всей коммуне проходит разветвленная сеть небольших проселочных дорог. |
There is an extensive network of small country roads throughout the commune. |
Разветвленная сеть сервисных центров, самая крупная в Казахстане, позволяет обслуживать технику в регионе заказчика. |
The branched out network of the service centers, the largest in Kazakhstan, allows to maintain equipment in region of the customer. |
Scieneer Common Lisp - это новая коммерческая реализация, разветвленная от CMUCL с первым релизом в 2002 году. |
Scieneer Common Lisp is a new commercial implementation forked from CMUCL with a first release in 2002. |
Сосудистая система растения разветвленная и периферическая. |
The plant vascular system is branched and peripheral. |
Благодаря этим контактам к 1941 году была создана разветвленная сеть из семи берлинских друзей, дискуссионных и учебных групп, которые составляли около 150 берлинских нацистских противников. |
Through these contacts a loose network of seven Berlin friends, discussion and training groups formed by 1941, that constituted some 150 Berlin Nazi opponents. |
Из этого последнего анастомоза ветвь переходит в носоглоточный проток, разветвляясь в его слизистой оболочке до нижнего меатуса полости носа. |
From this last anastomoses a branch passes to the nasolacrimal duct, ramifying in its mucous membrane, as far as the inferior meatus of the nasal cavity. |
Поэтому каждый, кто находится в данное время на дереве даже полицейский... хочет или не хочет он того, тоже разветвляется |
So this means that we who live on this tree, even policemen... whether we want to or not, are also branching out. |
Может быть, слухи о разветвленных заговорах все-таки верны - может быть, Братство впрямь существует! |
Perhaps the rumours of vast underground conspiracies were true after all-perhaps the Brotherhood really existed! |
Грубый и волосатый стебель разветвлен в верхней части у диких растений, но обычно не разветвлен у одомашненных сортов. |
The rough and hairy stem is branched in the upper part in wild plants but is usually unbranched in domesticated cultivars. |
Игроки ожидают от своих компьютерных игр разветвлённых сюжетов, когда каждое принятое ими решение осознаётся как важное и может изменить исход игры. |
Players expect their video games to offer them branching narrative so that every decision that they make feels important and can change the outcome of the game. |
Все четыре крыла имеют разветвленные продольные вены и множественные поперечные вены. |
All four wings have branching longitudinal veins, and multiple cross-veins. |
A panicle is a much-branched inflorescence. |
|
В любой подзадаче он выполняет метод режущей плоскости до тех пор, пока не будет найдено больше режущих плоскостей, а затем разветвляется на одну из оставшихся дробных переменных. |
In any subproblem, it runs the cutting plane method until no more cutting planes can be found, and then branches on one of the remaining fractional variables. |
Впереди разветвление, и именно там металлические жалюзи |
There's a T-intersection up ahead, and that's where the louvers are. |
В природе остекление кварца происходит, когда молния ударяет в песок, образуя полые, разветвленные корневидные структуры, называемые фульгуритами. |
In nature, vitrification of quartz occurs when lightning strikes sand, forming hollow, branching rootlike structures called fulgurites. |
Главное различие заключается в линейной и разветвленной архитектуре дефекта. |
The chief distinction is the linear vs. branched architecture of the defect. |
Сеть также разветвляется на многочисленные трубопроводы для доставки своей продукции по всей Восточной Европе и за ее пределы. |
The network also branches out into numerous pipelines to deliver its product throughout Eastern Europe and beyond. |
Это сравнение передает лишь общий вид и далеко не точно, так как прямой угол, обычный для подобных подземных разветвлений, редко встречается в растительном мире. |
This figure is but a summary one and half exact, the right angle, which is the customary angle of this species of subterranean ramifications, being very rare in vegetation. |
В удобном разветвлении было нечто вроде грубой площадки из прутьев, веток и травы. |
In a convenient fork was a sort of rude platform of twigs and branches and creeping things. |
Но для этого необходимо было хорошо знать все разветвления и все отверстия громадного звездчатого коралла парижской клоаки. |
But in order to do this, he must have been thoroughly familiar with the enormous madrepore of the sewer in all its ramifications and in all its openings. |
Нет, слушай... представь себе сад из разветвляющихся дорожек. |
No, look... imagine a garden of forking paths. |
Так что со дня нашего тайного сговора мы постоянно контактировали друг с другом и с Майком через его разветвленную нервную систему. |
So from day cabal started we kept touch with Mike and each other through his widespread nervous system. |
В пяти-шести милях от логовища ручей разветвлялся, и оба его рукава под прямым углом поворачивали к горам. |
Five or six miles from the lair, the stream divided, its forks going off among the mountains at a right angle. |
Когда это течение взаимодействует с северо-восточным побережьем Южной Америки, оно разветвляется на две ветви. |
When this current interacts with the northeastern coast of South America, the current forks into two branches. |
Олм дышит внешними жабрами, которые образуют два разветвленных пучка на затылке. |
The olm breathes with external gills that form two branched tufts at the back of the head. |
The inflorescence is branched to a single degree. |
|
Филогенетический анализ показывает, что группа разветвляется в основе эволюции сосудистых растений, и они имеют долгую эволюционную историю. |
Phylogenetic analysis shows the group branching off at the base of the evolution of vascular plants and they have a long evolutionary history. |
Нет, где упоминаются разветвления этой фетвы, так откуда же вы знаете, что она установила мусульманские касты? |
No where are the ramifications of this fatwa mentioned, so how do you know it established the Muslim castes? |
Атрезия легких встречается в 7-8 случаях на 100 000 родов и характеризуется разветвлением аорты от правого желудочка. |
Pulmonary Atresia happens in 7–8 per 100,000 births and is characterized by the aorta branching out of the right ventricle. |
Это, по-видимому, сравнение двух из них, но я думаю, что понимаю только первый-использование разветвленных подстраниц контента. |
This appears to be a comparison of two of them, but I only think I understand the first one, the use of content-forked subpages. |
Он также разветвлялся, добавляя в журнал разделы для голоса, скрипки, арфы и фортепиано. |
He also branched out adding sections to the magazine for voice, violin, harp and piano. |
Каждый игровой персонаж может умереть в зависимости от действий игрока, которые создают разветвленную сюжетную линию; в этих случаях игрок сталкивается с быстрыми временными событиями. |
Each playable character may die depending on the player's actions, which create a branching storyline; in these cases, the player is faced with quick time events. |
Легочная артерия сужается в районе магистральной артерии... до разветвления, сокращая приток крови к обоим легким. |
The pulmonary artery is constricted... in the main artery before the divide, diminishing blood supply to both lungs. |
Сам код, будучи открытым исходным кодом, позже был разветвлен, и его разработка продолжается как проект сообщества под названием LineageOS. |
The code itself, being open source, was later forked, and its development continues as a community project under the LineageOS name. |
Дорога разветвлялась, и здесь отец Алвито сказал, что он должен покинуть их. |
The road forked and here Father Alvito said he had to leave them. |
Кроме того, МФО не учитывает разветвления длинных цепей, а также различия между сдвиговой и удлинительной реологией. |
MFI additionally does not take account of long chain branching nor the differences between shear and elongational rheology. |
На протяжении 1970-х и 1980-х годов Warner Communications разветвлялась на другие направления бизнеса, такие как компания по производству видеоигр Atari, Inc. |
Throughout the 1970s and 1980s Warner Communications branched out into other business, such as video game company Atari, Inc. |
Корни деревьев обычно вырастают до трехкратного диаметра разветвленной ветви, только половина из которых лежит под стволом и пологом. |
Tree roots usually grow to three times the diameter of the branch spread, only half of which lie underneath the trunk and canopy. |
Затем волокна разветвляются и заканчиваются в трех местах. |
The fibers then branch and terminate in three places. |
Эта группа, узнаваемая по почковидным спорангиям, которые росли на коротких боковых ветвях вблизи главных осей, иногда разветвлялась в характерную Н-образную форму. |
This group, recognisable by their kidney-shaped sporangia which grew on short lateral branches close to the main axes, sometimes branched in a distinctive H-shape. |
Более длинные цепи глюкозы, иногда называемые декстринами или мальтодекстринами, вместе с остальными разветвленными цепями придают пиву объем и наполненность. |
The longer glucose chains, sometimes called dextrins or maltodextrins, along with the remaining branched chains give body and fullness to the beer. |
Гонады окружают пищеварительные органы и состоят из половых клеток, разветвленных канальцев и соединительной ткани. |
The gonads surround the digestive organs, and are made up of sex cells, branching tubules, and connective tissue. |
Теосинте относится к роду Zea, так же как и кукуруза, но имеет очень маленькое соцветие, 5-10 твердых початков и сильно разветвленный и распростертый стебель. |
Teosinte belongs to the genus Zea, just as maize, but bears very small inflorescence, 5–10 hard cobs and a highly branched and spread out stem. |
Евразия, Африка, Северная Америка, Южная Америка и Австралия имеют разветвленную дорожную сеть, которая соединяет большинство городов. |
Eurasia, Africa, North America, South America, and Australia each have an extensive road network that connects most cities. |
Золотой дуб - это сильно разветвленный вечнозеленый кустарник или небольшое дерево высотой до 10 м. |
The golden oak is a much branched evergreen shrub or small tree up to 10 m high. |
Представьте себе ствол дерева, разветвляющийся влево и вправо. |
Picture a tree trunk branching out left and right. |
Это открыто разветвленный кустарник с линейными, слегка волосатыми листьями и головками душистых, ярко-желтых цветов, которые становятся красными, а затем бронзовыми по мере старения. |
It is an openly branched shrub with linear, slightly hairy leaves and heads of scented, bright yellow flowers which turn red then bronze-coloured as they age. |
- разветвленная обмотка - branch winding
- разветвленная фракция - branched chain fraction
- разветвленная особенность - branched singularity
- разветвленная транспортная сеть - good transport links
- разветвленная трещина - branched fracture
- разветвленная река - braided river
- разветвленная цепь - branched chain
- разветвленная рельсовая цепь с параллельным включением ответвлений - shunt fouling
- разветвленная система - ramified system
- разветвленная всасывающая пневмоустановка - multiple line suction pneumatic plant
- разветвленная железа - branched gland
- разобщенно-разветвленная скважина - isolated branch well
- далее разветвленная - further flung
- далеко разветвленная - far flung
- далеко Разветвленная империя - far-flung empire
- дальнего разветвленная - the far-flung
- Разветвленная сеть договора - extensive treaty network
- разветвлённая система родственных связей - ramified kinship system
- разветвлённая пора - branched pore
- Разветвленная сеть маршрутов - extensive route network
- разветвлённая ветка - forked branch
- разветвлённая система воздуховодов с распределительным коллектором - octopus duct system
- разветвлённая овражная эрозия - shoestring gully erosion
- разветвленная сеть - elaborate network
- разветвлённая сеть водоснабжения - herring-bone pattern of mains
- Разветвленная сеть партнеров - extensive network of partners
- сильно разветвленная цепь - highly branched chain