Разветвлённая ветка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
шпон, подобранный по рисунку в виде разветвлений - crotch matched veneer
разветвительная вилка - branch plug
c2 разветвитель - c2 splitter
аминокислота с разветвленной цепью - branchedchain amino acid
встроенный разветвитель ISDN - onboard isdn splitter
быть разветвленным - be flung
коротким разветвленным - short-branched
разветвление трубопровода - pipeline ramification
разветвлённая ветка - forked branch
разветвлённый дренирующий бассейн - arborescent drainage basin
Синонимы к разветвлённая: огромное, богатый, обширная, широкий, колоссальный, широкомасштабной, масштабной, большой, значительные, обстоятельный
имя существительное: branch, limb, siding, sidetrack, stick, extension, spray, feeder, lay-by
ветка оливы - olive branch
ветка дороги - branch logging road
соединительная ветка раздельной канализации - building sanitary sewer
дубовая ветка - oak branch
еловая ветка - fir branch
ветка лесовозной дороги - forest road branch
частная ветка - private siding
соединительная ветка общесплавной канализации - combination sewer
промышленная железнодорожная ветка - industry spur
верхняя ветка дерева - an upper limb of the tree
Синонимы к ветка: линия, ветвь, побег, прут, отросток, веточка, хвоя, Росток, ответвление, лапник
Антонимы к ветка: ствол
Значение ветка: Небольшой боковой отросток, побег дерева, кустарника или травянистого растения.
Край гладкий, а ветка дихотомически разветвленная. |
The margin is smooth and the frond is dichotomously branched. |
На протяжении 1970-х и 1980-х годов Warner Communications разветвлялась на другие направления бизнеса, такие как компания по производству видеоигр Atari, Inc. |
Throughout the 1970s and 1980s Warner Communications branched out into other business, such as video game company Atari, Inc. |
Благодаря созданию разветвленной сети центров обучения и профессиональной подготовки значительно улучшилось и положение сельских женщин. |
The status of rural women had improved rapidly as a result of the spread of educational and vocational centres. |
Часто они образуют сложную трехмерную разветвленную сеть внутри клетки с цитоскелетом. |
Often, they form a complex 3D branching network inside the cell with the cytoskeleton. |
Игроки ожидают от своих компьютерных игр разветвлённых сюжетов, когда каждое принятое ими решение осознаётся как важное и может изменить исход игры. |
Players expect their video games to offer them branching narrative so that every decision that they make feels important and can change the outcome of the game. |
Дорога разветвлялась, и здесь отец Алвито сказал, что он должен покинуть их. |
The road forked and here Father Alvito said he had to leave them. |
Что если огромная ветка, нависающая над линией передач, отломается и вызовет что-то вроде электрического пожара? |
What if the giant branch that hangs over the power line snaps and causes some kind of electrical fire? |
В удобном разветвлении было нечто вроде грубой площадки из прутьев, веток и травы. |
In a convenient fork was a sort of rude platform of twigs and branches and creeping things. |
Только что шевельнулась ветка кустарника, хотя не было ни малейшего дуновения ветра. |
A bush branch had just moved, and there wasn't a breath of wind down there to make that happen. |
Этот огонь они стали кормить сухими листьями, ветками и папоротниками. |
That fire they fed with leaves and dead branches and bracken. |
Помощь в подобных случаях оказывается широко разветвленной сетью юристов и специальных целевых групп. |
Assistance is provided by a highly developed network of legal professions and special interest groups. |
Прозрачные проходы вьшолнены разветвлено и разделяют площадь комплекса по территориально-климатическим зонам обитания флоры и фауны. |
The transparent passages are branched and divide the grounds of the complex into territorial and climatic living zones for the flora and fauna. |
Или, если быть точнее, очень-очень тонкие спагетти с разветвлениями. |
Or maybe really, really fine capellini with branches. |
Пройдя шагов триста, Жан Вальжан дошел до того места, где улица разветвлялась, расходясь вправо и влево. |
Three hundred paces further on, he arrived at a point where the street forked. It separated into two streets, which ran in a slanting line, one to the right, and the other to the left. |
Впереди разветвление, и именно там металлические жалюзи |
There's a T-intersection up ahead, and that's where the louvers are. |
Может быть, слухи о разветвленных заговорах все-таки верны - может быть, Братство впрямь существует! |
Perhaps the rumours of vast underground conspiracies were true after all-perhaps the Brotherhood really existed! |
Если он параллелен тоннелю метро, то может разветвляться. |
If this one's parallel to some Metro tunnel, there's a good chance it branches off. |
Но для этого необходимо было хорошо знать все разветвления и все отверстия громадного звездчатого коралла парижской клоаки. |
But in order to do this, he must have been thoroughly familiar with the enormous madrepore of the sewer in all its ramifications and in all its openings. |
Это сравнение передает лишь общий вид и далеко не точно, так как прямой угол, обычный для подобных подземных разветвлений, редко встречается в растительном мире. |
This figure is but a summary one and half exact, the right angle, which is the customary angle of this species of subterranean ramifications, being very rare in vegetation. |
В пяти-шести милях от логовища ручей разветвлялся, и оба его рукава под прямым углом поворачивали к горам. |
Five or six miles from the lair, the stream divided, its forks going off among the mountains at a right angle. |
Некоторым из нас удается удержаться на ветках. |
Some of us have a tough time holding on to branches. |
Ты тот, кто научил меня искать По сломанным веткам и следам на земле |
You're the one who taught me how to find snapped twigs and imprints in the soil. |
Нет, слушай... представь себе сад из разветвляющихся дорожек. |
No, look... imagine a garden of forking paths. |
Поэтому каждый, кто находится в данное время на дереве даже полицейский... хочет или не хочет он того, тоже разветвляется |
So this means that we who live on this tree, even policemen... whether we want to or not, are also branching out. |
Так что со дня нашего тайного сговора мы постоянно контактировали друг с другом и с Майком через его разветвленную нервную систему. |
So from day cabal started we kept touch with Mike and each other through his widespread nervous system. |
Ветка, которая, казалось, была так далеко, задевала его по носу или хлестала по бокам; земля была неровная. |
A twig that he thought a long way off, would the next instant hit him on the nose or rake along his ribs. There were inequalities of surface. |
Лючию вели под руки служанки; в волосах у нее была ветка флёрдоранжа; она казалась бледнее своего белого атласного платья. |
Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms in her hair, and paler than the white satin of her gown. |
Watching the fruit get big and ripe on the boughs, ready for picking. |
|
Слышит, как хрустнула ветка. |
He hears a twig snap. |
Легочная артерия сужается в районе магистральной артерии... до разветвления, сокращая приток крови к обоим легким. |
The pulmonary artery is constricted... in the main artery before the divide, diminishing blood supply to both lungs. |
Грубый и волосатый стебель разветвлен в верхней части у диких растений, но обычно не разветвлен у одомашненных сортов. |
The rough and hairy stem is branched in the upper part in wild plants but is usually unbranched in domesticated cultivars. |
Хотя простейший пример разветвленной ДНК включает в себя только три нити ДНК, возможны также комплексы, включающие дополнительные нити и несколько ветвей. |
Although the simplest example of branched DNA involves only three strands of DNA, complexes involving additional strands and multiple branches are also possible. |
Все четыре крыла имеют разветвленные продольные вены и множественные поперечные вены. |
All four wings have branching longitudinal veins, and multiple cross-veins. |
Каждый игровой персонаж может умереть в зависимости от действий игрока, которые создают разветвленную сюжетную линию; в этих случаях игрок сталкивается с быстрыми временными событиями. |
Each playable character may die depending on the player's actions, which create a branching storyline; in these cases, the player is faced with quick time events. |
Кровеносные сосуды могут визуализироваться в пределах эндотендона, идущего параллельно коллагеновым волокнам, с редкими разветвленными поперечными анастомозами. |
Blood vessels may be visualized within the endotendon running parallel to collagen fibres, with occasional branching transverse anastomoses. |
Корни деревьев обычно вырастают до трехкратного диаметра разветвленной ветви, только половина из которых лежит под стволом и пологом. |
Tree roots usually grow to three times the diameter of the branch spread, only half of which lie underneath the trunk and canopy. |
Филогенетический анализ показывает, что группа разветвляется в основе эволюции сосудистых растений, и они имеют долгую эволюционную историю. |
Phylogenetic analysis shows the group branching off at the base of the evolution of vascular plants and they have a long evolutionary history. |
Из этого последнего анастомоза ветвь переходит в носоглоточный проток, разветвляясь в его слизистой оболочке до нижнего меатуса полости носа. |
From this last anastomoses a branch passes to the nasolacrimal duct, ramifying in its mucous membrane, as far as the inferior meatus of the nasal cavity. |
Сеть также разветвляется на многочисленные трубопроводы для доставки своей продукции по всей Восточной Европе и за ее пределы. |
The network also branches out into numerous pipelines to deliver its product throughout Eastern Europe and beyond. |
Подмножество британских комедий сознательно избегает традиционных сюжетных тем и сюжетных линий комедийных ситуаций, чтобы разветвляться на более необычные темы или повествовательные методы. |
A subset of British comedy consciously avoids traditional situation comedy themes and storylines to branch out into more unusual topics or narrative methods. |
Начиная с разветвления от KJS и PCRE, JavaScriptCore был улучшен со многими новыми функциями и значительно улучшил производительность. |
Since forking from KJS and PCRE, JavaScriptCore has been improved with many new features and greatly improved performance. |
В природе остекление кварца происходит, когда молния ударяет в песок, образуя полые, разветвленные корневидные структуры, называемые фульгуритами. |
In nature, vitrification of quartz occurs when lightning strikes sand, forming hollow, branching rootlike structures called fulgurites. |
Когда-то здесь была железнодорожная станция на главной линии между Лондоном и Норвичем, а также небольшая ветка, которая вела к ближайшему глазу. |
It once had a railway station on the main line between London and Norwich, and a small branch line that ran to nearby Eye. |
Разветвленная полимерная молекула состоит из основной цепи с одной или несколькими заместительными боковыми цепями или ветвями. |
A branched polymer molecule is composed of a main chain with one or more substituent side chains or branches. |
На протяжении многих лет понимание бизнес-цикла разветвлялось на различные исследовательские программы, в основном связанные с кейнсианством или отличные от него. |
Over the years, understanding of the business cycle has branched into various research programmes, mostly related to or distinct from Keynesianism. |
Нет, где упоминаются разветвления этой фетвы, так откуда же вы знаете, что она установила мусульманские касты? |
No where are the ramifications of this fatwa mentioned, so how do you know it established the Muslim castes? |
Две жилки входят в листовую пластинку у основания и разветвляются многократно надвое; это известно как дихотомическое жилкование. |
Two veins enter the leaf blade at the base and fork repeatedly in two; this is known as dichotomous venation. |
Затем волокна разветвляются и заканчиваются в трех местах. |
The fibers then branch and terminate in three places. |
В стране существует разветвленная сеть асфальтированных и грунтовых дорог. |
The country has an extensive network of paved and unpaved roads. |
Netlabels начали разветвляться от сцены трекера, когда формат MP3 с потерями стал популярным в конце 1990-х годов. |
Netlabels began to branch out from the tracker scene when the lossy MP3 file format became popular in the late 1990s. |
Олм дышит внешними жабрами, которые образуют два разветвленных пучка на затылке. |
The olm breathes with external gills that form two branched tufts at the back of the head. |
Сам код, будучи открытым исходным кодом, позже был разветвлен, и его разработка продолжается как проект сообщества под названием LineageOS. |
The code itself, being open source, was later forked, and its development continues as a community project under the LineageOS name. |
Главное различие заключается в линейной и разветвленной архитектуре дефекта. |
The chief distinction is the linear vs. branched architecture of the defect. |
Когда это течение взаимодействует с северо-восточным побережьем Южной Америки, оно разветвляется на две ветви. |
When this current interacts with the northeastern coast of South America, the current forks into two branches. |
A panicle is a much-branched inflorescence. |
|
Он также разветвлялся, добавляя в журнал разделы для голоса, скрипки, арфы и фортепиано. |
He also branched out adding sections to the magazine for voice, violin, harp and piano. |
The inflorescence is branched to a single degree. |
|
Это, по-видимому, сравнение двух из них, но я думаю, что понимаю только первый-использование разветвленных подстраниц контента. |
This appears to be a comparison of two of them, but I only think I understand the first one, the use of content-forked subpages. |
Он имеет два спинных плавника, первый имеет 11 тонких шипиков и соединен со вторым, который имеет 13-15 разветвленных лучей. |
It has two dorsal fins, the first has 11 thin spines and is joined to the second, which has 13-15 branched rays. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разветвлённая ветка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разветвлённая ветка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разветвлённая, ветка . Также, к фразе «разветвлённая ветка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.