Разные случайные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делать разные - make different
разные мнения - different opinions
двигаться разные - move different
каждый из которых обеспечивает разные - each providing different
делают разные - make it different
глядя на разные - looking at different
разные напряжения - different stress
на разные темы - on different topics
совершенно разные процессы - completely different processes
разные районы города - different areas of the city
Синонимы к разные: другой, кто как, всякий, разного рода, когда как, небо и земля, различные, всякая всячина, всякого рода, отличный
Антонимы к разные: сходный
случайное псевдосмешение - error diffusion dither
как и случайные - as are incidental
вы случайно - you happen
лечение случайно - treated casually
случайное вырождение - accidental degeneracy
случайные задачи - occasional tasks
это было случайностью - it was a fluke
случайные изменения - accidental changes
случайная двусмысленность - incidental equivocation
случайная встреча, случайное знакомство - passing acquaintance
Синонимы к случайные: непреднамеренный, случайный, незапланированный
Ранние эксперименты Ирвина проверяли способность участников идентифицировать случайные точечные паттерны как одинаковые или как разные в разных саккадах. |
Irwin's early experiments tested participants ability to identify random dot patterns as the same, or as different across saccades. |
Прибавьте к этому случайный выстрел в Джо Бейкера, и он сломался. |
Add to that the accidental shooting of Jon Baker and he snapped. |
Это самые наблюдаемые скачки в Великобритании, привлекающие случайных наблюдателей, а трехкратный победитель Red Rum-самая успешная скаковая лошадь в истории мероприятия. |
It is the most watched horse race in the UK, attracting casual observers, and three-time winner Red Rum is the most successful racehorse in the event's history. |
Это просто случайные отрывки нашей жизни со Стефаном в другой реальности. |
It's just random snippets of Stefan and me living in some alternate reality. |
Время от времени у него случайным образом подергивались мускулы на плечах. |
Random muscles in his shoulders twitched from time to time. |
Энергетические и управляющие кабели от обоих репульсоров обмотаны вокруг кабины случайным образом. |
The power and control cables for both repulsor beams are wrapped in random patterns around the car. |
Но теперь полиции приходилось разбираться и с зомби, и с вампирами, и со случайными демонами. |
But now the police were expected to deal with zombies, vampires, the occasional demon. |
Ты тусуешься в вонючем автобусе, и целуешься со случайными парнями иногда, но у меня нет одежды для свиданий. |
You hang out on a stinky tour bus and you kiss random boys sometimes, but I don't have date clothes. |
For that of the bath attendant? of the passers-by? |
|
Она видит разные цвета, а не вгрызается в человеческую плоть. |
She's seeing colors, not gorging on human flesh. |
Я ездила по стране, жила в лагерях, повидала разные племена... |
I ran around the country, I lived in hobo camps, I settled Appalachian families... |
Насмешки и случайные находки и критика задним числом, хотя я думаю по этой части мы прошли школу жизни. |
The snickering and the accidental gropings and the second-guessings of your work, although I think in that department, we've come full circle. |
И, понимаешь, школа, колледж... мы вынуждены тратить эти годы наших жизней на случайные группы людей, с которыми у нас нет ничего общего. |
And, you know, high school, college, we're forced to spend these years of our lives in randomly selected groups of people that we have nothing in common with. |
Мировоззрение Хауса не включает в себя случайные самопожертвования. |
House's worldview doesn't include random acts of self-sacrifice. |
Вы состояли в браке 3 года, и за это время ни флирта, ни случайных связей... |
No dalliances, no flirtations? I mean, you've been married, what, three years? |
Был ли это рассерженный служащий, случайный агрессор? |
Was it a disgruntled employee, a random assailant? |
Совмещения красок случайны и не сконцентрированы. |
The juxtapositions are haphazard and without focus. |
Я снимаю на камеру, занимаюсь документами, говорю случайные шутки, если все в порядке с настроением, иногда, когда все наоборот плохо. |
I operate the camera, I file, I offer the occasional witticism if the mood is right, sometimes when not. |
То есть, если на прямоту, я думаю, ты могла бы выбрать вещь случайным образом с вешалки и иметь последовательность. |
I mean, to be blunt, I think you could pick pieces at random from the rack and have continuity. |
А вот это уже никак не могло быть случайным совпадением. |
But that was not merely a coincidence. |
У меня 2 медицинских заключения, составленных 2-я разными врачами... один от истца, один от защиты... и удивительно, но они рассказывают 2 разные истории. |
I have two medical reports conducted by two different doctors... one for the plaintiff, one for the defense... and surprisingly, they tell two different stories. |
Там идет передача текста и видео онлайн между двумя случайными компьютерами |
And they open up a live text and video feed between two computers at random. |
Я хочу лежать в сухой и колючей траве, чтобы рядом были разные зверьки и камушки... |
I'd like to lie in dry grass that scratches because of the sun, and is full of insects and stones! |
О трёх актерах, которые перебиваются случайными заработками и надеются получить большую роль. |
About three actors with tousand s part-time jobs, that hope for a good role. |
Этот случайный улов подрывает стабильность экосистемы, истощая запасы важных видов хищников и жертв. |
This incidental catch undermines ecosystem stability, depleting stocks of important predator and prey species. |
Последовательность X1, X2, ... о вещественных случайных величинах говорят, что они сходятся в распределении, или сходятся слабо, или сходятся по закону к случайной величине X, если. |
A sequence X1, X2, ... of real-valued random variables is said to converge in distribution, or converge weakly, or converge in law to a random variable X if. |
Его изолированный характер означает, что он редко посещается, за исключением случайных ученых или яхтеров. |
Its isolated nature means it is rarely visited, save by the occasional scientist or yachter. |
Как было описано выше, каждый из пяти онлайн-и телефонных игроков был случайным образом выбран перед каждым вопросом и мог выиграть $50 за правильный ответ. |
As described above, five each of online and phone players were randomly chosen before each question and could win $50 for a correct answer. |
Несмотря на эти споры и случайные официальные постановления, католическая доктрина не была полностью урегулирована на тему самоубийства до конца XVII века. |
Despite these disputes and occasional official rulings, Catholic doctrine was not entirely settled on the subject of suicide until the later 17th century. |
HotBits измеряет радиоактивный распад с помощью трубок Гейгера-Мюллера, в то время как случайные. |
HotBits measures radioactive decay with Geiger–Muller tubes, while Random. |
Любое кормление насекомых или другой животной материи является чисто случайным. |
Any feeding of insects or other animal matter is purely accidental. |
Операция XOR сохраняет случайность, то есть случайный бит, связанный с неслучайным битом, приведет к случайному биту. |
The XOR operation preserves randomness, meaning that a random bit XORed with a non-random bit will result in a random bit. |
В последующие годы она проводила эксперименты как в тактике, так и в звуковом оборудовании у берегов Ки-Уэста и во время случайных круизов по Вест-Индии. |
During the years that followed, she carried out experiments in both tactics and sound equipment off Key West and during occasional cruises in the West Indies. |
Если последовательность случайных величин удовлетворяет условию Ляпунова, то она также удовлетворяет условию Линдеберга. |
If a sequence of random variables satisfies Lyapunov's condition, then it also satisfies Lindeberg's condition. |
Полученный текст, за исключением случайных событий, построен без опоры преимущественно на одного свидетеля. |
The resulting text, except for the accidentals, is constructed without relying predominantly on any one witness. |
Они были пронумерованы более или менее случайным образом. |
These were numbered more or less at random. |
Возможно, главной причиной отчуждения, которое ощущают молодые поколения в беднейших французских пригородах, является воспринимаемый расизм, как случайный, так и институциональный. |
Perhaps the main reason for the alienation perceived among the younger generations in the poorest French suburbs is the perceived racism, both casual and institutional. |
В 2010 году онлайн-игра была изменена, удалив кости и игровое поле, представив только 3 случайные карты, из которых можно было выбрать. |
In 2010, the online game was changed, removing the dice and the game board, presenting only 3 Chance cards from which to pick. |
Он также убрал функцию, которая останавливает случайные сражения, когда игрок значительно сильнее врагов. |
It also removed the feature that stops random battles when the player is significantly more powerful than the enemies. |
Другими словами, мы наблюдаем множество неопределенностей, порождающих определенность, множество случайных событий, создающих законный общий результат. |
In other words, we observe many uncertainties producing a certainty, many chance events creating a lawful total outcome. |
Океанические эпипелагические Рыбы могут быть истинными жителями, частичными жителями или случайными жителями. |
Oceanic epipelagic fish can be true residents, partial residents, or accidental residents. |
Грендели были еще одним генетически модифицированным созданием Ши, хотя и случайным. |
The Grendels were another genetically engineered creation of the Shee, albeit an accidental one. |
They both had casual relationships outside their marriage. |
|
Однако если они сделаны из одной и той же керамики, то имеют разные весовые коэффициенты. |
If they are made of the same ceramic, however, they have different weight ratios. |
Лэндон сделал, однако, остаются как исполнительный продюсер, и сценарист и режиссер, а также случайные эпизоды. |
Late failure, i.e. pregnancy following spontaneous recanalization of the vasa deferentia, has also been documented. |
Существуют разные мнения о том, когда закончилась героическая эпоха освоения Антарктики. |
There are different views about when the Heroic Age of Antarctic Exploration came to an end. |
Случайные форки в сети Биткойн регулярно происходят как часть процесса майнинга. |
Accidental forks on the bitcoin network regularly occur as part of the mining process. |
Для приема часто используются случайные проводные антенны. |
For receiving, random wire antennas are often used. |
Итак, можно ли сделать вывод, что трахающиеся приятели подпадают под случайные отношения или нет? |
So is the conclusion that fuck buddies fall under casual relationship or not? |
В литературе различают термины случайные знакомства и случайный секс. |
The terms casual dating and casual sex are distinguished in the literature. |
Мелани дали звуковой сигнал, который звучал в случайные моменты, и когда это происходило, она должна была отметить, что она в данный момент чувствовала и думала. |
Melanie was given a beeper which sounded at random moments, and when it did she had to note what she was currently feeling and thinking. |
Один распространенный миф об изнасиловании состоит в том, что ни одно событие не является случайным. |
One common rape myth is that no event is random. |
Солоноватые и пресноводные отложения также присутствуют в карьере, что предполагает случайный приток пресной воды. |
Brackish and freshwater sediments are also present in the quarry, which implies that there was occasional freshwater influx. |
Модель смотрит назад во времени, объединяя аллели в единую наследственную копию в соответствии со случайным процессом в событиях слияния. |
The model looks backward in time, merging alleles into a single ancestral copy according to a random process in coalescence events. |
Таким образом, вы не должны удивляться случайным p-значениям вблизи 0 или 1, таким как 0.0012 или 0.9983. |
Thus you should not be surprised with occasional p-values near 0 or 1, such as 0.0012 or 0.9983. |
Они разделены на последовательные и случайные файлы, причем случайные файлы имеют все записи одинаковой длины, чтобы обеспечить поиск для записи чисел. |
These are split into sequential and random files, with random files having all records the same length to enable seeking to record numbers. |
Случайные страницы включены, в конфигурации программного обеспечения по умолчанию, только для основного пространства. |
Random pages are enabled, in the default software configuration, only for the mainspace. |
Зарегистрированные пользователи, которым было предложено принять участие в опросе, были выбраны случайным образом из запросов базы данных. |
Registered users asked to participate in the survey were selected randomly from database queries. |
Первая подсказка пришла от англичан, которые заметили, что буквы кода не меняются случайным образом. |
Savosavo is used in minor situations such as letters, notes, and notices to the public. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разные случайные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разные случайные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разные, случайные . Также, к фразе «разные случайные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.