Редакционный контроль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Редакционный контроль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
editorial oversight
Translate
редакционный контроль -

- редакционный [имя прилагательное]

имя прилагательное: editorial

- контроль [имя существительное]

имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein



Здесь нет проблемы злоупотребления, когда вы понимаете, как работает консенсусный редакционный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no abuse issue here when you understand how consensus editorial control works.

Я считаю, что это работа в основном одного человека, который оставляет за собой полный редакционный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My take on it is that it is the work of mainly one person who reserves complete editorial control.

В такой ситуации подлинно независимый редакционный контроль может не потребоваться, именно потому что эти органы финансируются из общественных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such situations, pure independent editorial control might not be required just because the form of media was supported with public funds.

После того, как они тоже ушли, редакционный контроль упал на—как бы это сказать тактично?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After they too departed, editorial control fell to—how do I put this tactfully?

Редакционная коллегия Нью-Йорк Таймс часто критиковала нечестность Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Times editorial board has frequently lambasted Trump's dishonesty.

Эта версия была редакционно переименована в космическую охоту и внесла ряд текстуальных изменений, не одобряемых автором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version was editorially retitled Cosmic Manhunt and introduced a number of textual changes disapproved by the author.

Вводящее в заблуждение использование понятия сигаретного эквивалента уже было осуждено в 1994 году в редакционной статье газеты Нью-Йорк Таймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The misleading use of the notion of cigarette equivalent was already denounced back in 1994 in an editorial of the New York Times.

С тех пор почти все ведущие редакционные коллегии страны одобрили наш план, и компании из списка Fortune 100 из самых разных отраслей сейчас поддерживают его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost every leading editorial board in the country has since endorsed our plan, and Fortune 100 companies from a wide range of industries are now getting behind it.

Пользовательский код, который даёт полный контроль над всей операционкой и как удав душит элементы защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A custom code that gains complete control over the OS and suffocates the security features like a boa constrictor.

Председатель просил все делегации, высказавшие конкретные предложения по тексту, представить их редакционному комитету для рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairperson requested all delegations that had made specific textual proposals to present them to the drafting committee for its consideration.

Рабочей группе было предложено представить Секретариату в письменном виде для рассмотрения любые не вызывающие споров поправки или редакционные исправления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group was invited to submit in writing to the Secretariat any non-controversial or editorial changes for consideration.

Обновить внутреннее предложение на основе замечаний, полученных от членов редакционной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Update internal proposal based on comments from drafting group members.

Отдел материально-технического обеспечения отвечает за внедрение и контроль за соблюдением директив и процедур по всем вопросам материально-технического обеспечения в полевых операциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Logistics Support Division is responsible for implementing and monitoring policies and procedures for all logistics issues in field operations.

Я думаю это... это... своего рода, контроль над разумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's... I think it's... some kind of mind control.

Впоследствии Рабочая группа рассмотрела и внесла изменения в положения, принятые редакционной группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group subsequently reviewed and amended the provisions adopted by the drafting group.

Рабочая группа передала этот вопрос на рассмотрение редакционной группы и приняла текст, подготовленный этой группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group had referred the matter to the drafting group and accepted the text produced by that group.

Пожалуй, самое характерное — это то, как что пишут сегодня в New York Times: несмотря на частые появления в газете редакционных статей, о голосовании по ратификации написали только на шестой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps most telling is today’s coverage in the New York Times; notwithstanding the paper’s frequent editorials, news executives put the ratification vote on page six.

Благодаря усилиям руководителей и простых людей, говорится в редакционной статье газеты, мир сбросил с себя ярмо варварства и пошел в сторону большей цивилизованности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the efforts of leaders and ordinary people alike, the newspaper’s editorial argues, the world has heaved itself away from barbarity towards greater civilization.

Если они удержат контроль и продолжат нынешний курс, Кубу может ждать еще один долгий урок биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they take control and stick to their guns, Cuba could face another long biology lesson.

Непосредственный предмет статьи Дила – гражданская война в Сирии, призывы вмешаться в которую регулярно появляются в последние месяцы в редакционных статьях Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diehl's more immediate subject is the current Syrian civil war, into which a U.S. armed intervention has been a favorite cause of the Post's editorial page for many months.

Даги разразился редакционной статьёй против Дуэйна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dougie wrote an editorial, came out against Dwayne.

Пусть Шип потеряет контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make the Cusp lose control.

Пожалуйста, обратите внимание, что отказ от участия в редакционном процессе проекта приведет к тому, что упомянутая страница будет взята под защиту без учета ваших интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that failure to participate the draft editorial process will result in said page taking over upon unprotection without your interests included.

Традиционный и наиболее распространенный выход для политических карикатур-это редакционная страница газеты или карманный мультфильм в разделе первых новостей газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional and most common outlet for political cartoons is the editorial page of a newspaper, or in a pocket cartoon, in the front news section of a newspaper.

Рабовладельческие колонии имели законы, регулирующие контроль и наказание рабов, которые были известны как кодексы рабовладельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slave-owning colonies had laws governing the control and punishment of slaves which were known as slave codes.

Ситуационный центр оснащен безопасным, современным оборудованием связи для президента, чтобы поддерживать командование и контроль над американскими войсками по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Situation Room is equipped with secure, advanced communications equipment for the president to maintain command and control of U.S. forces around the world.

Группа череп и кости фигурирует в книгах и фильмах, в которых утверждается, что общество играет роль в глобальном заговоре за мировой контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group Skull and Bones is featured in books and movies which claim that the society plays a role in a global conspiracy for world control.

В ноябре 2016 года Болдуин был на обложке австралийского издания Harper's Bazaar и фигурировал во французской редакционной статье Elle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2016, Baldwin was on the cover of the Australian edition of Harper's Bazaar, and featured in a French Elle editorial.

Когда Ахилл Стараче предложил итальянцам писать Evviva Il Duce в письмах, Муссолини написал редакционную статью в Il Popolo d'Italia, высмеивая эту идею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Achille Starace proposed that Italians should write Evviva Il Duce in letters, Mussolini wrote an editorial in Il Popolo d'Italia mocking the idea.

Она была также опубликована издательством Tokyopop в Германии, Планета манга в Италии, редакционная группа VID в Мексике, комиксы Панини в Португалии и всякой публикации Славы в Тайване.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also published by Tokyopop in Germany, Planet Manga in Italy, Grupo Editorial Vid in Mexico, Panini Comics in Portugal and Ever Glory Publishing in Taiwan.

Ниже приведены ссылки на эту последнюю статью и прилагаемую редакционную статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below are the links for this latest paper and the accompanying editorial.

До настоящего времени в Канаде было только два частных следственных изолятора, и оба они перешли под контроль правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have only been two private detention facilities in Canada to date, and both reverted to government control.

Впоследствии голландские губернаторы осуществляли административный контроль над островом, но местный контроль над религией и культурой в целом оставался неизменным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterward the Dutch governors exercised administrative control over the island, but local control over religion and culture generally remained intact.

Национальная персонификация - это антропоморфизм нации или ее народа; она может проявляться как в редакционных карикатурах, так и в пропаганде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A national personification is an anthropomorphism of a nation or its people; it can appear in both editorial cartoons and propaganda.

Ричард принял полный контроль над правительством 3 мая 1389 года, утверждая, что трудности последних лет были вызваны исключительно плохими советниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard assumed full control of the government on 3 May 1389, claiming that the difficulties of the past years had been due solely to bad councillors.

Кроме того, они обнаружили, что случайный локус ориентации на контроль является еще одной индивидуальной характеристикой, которая положительно связана с моральной отстраненностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, they found that chance locus of control orientation is another individual characteristic that is positively related to moral disengagement.

Третий отдел отвечает за контроль как наступательных, так и оборонительных кибервойн, разведывательную деятельность, наблюдение и пропаганду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third division has responsibility for overseeing both offensive and defensive cyberwarfare, intelligence activities, surveillance and propaganda.

Первый апрельский номер состоял из одной страницы редакционной статьи и переизданий шести рассказов, три из которых были написаны по, Верном и Уэллсом менее десяти лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inaugural April issue comprised a one-page editorial and reissues of six stories, three less than ten years old and three by Poe, Verne, and Wells.

Я, конечно, не хочу ввязываться в редакционную войну с предметом статьи просто потому, что он расстроен тем, что его статья не соответствует рекомендациям по заметности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I certainly don't want to get into an edit war with the subject of an article simply because he is upset that his article didn't meet notability guidelines.

Он был частью редакционного коллектива Эль Муджахида, для которого писал до конца своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was part of the editorial collective of El Moudjahid, for which he wrote until the end of his life.

Это также означает, что вы можете не в полной мере добиться своего в отношении рассматриваемых редакционных решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also means that you might not fully get your way with respect to the editorial decisions being considered.

Итак, кто-нибудь поможет мне в борьбе с этим редакционным вандализмом здесь с помощью аргументативного топливного вагона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, will someone assist me in combating this editorial vandalism here by the argumentive FuelWagon.

Он был членом редакционного совета Американской ассоциации международного права с 1923 года и до самой своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a member of the editorial board of the American Association of International Law from 1923 until his death.

Редакционная страница принимала что-то вроде своей современной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The editorial page was assuming something of its modern form.

В-третьих, существуют редакционные проблемы, связанные с соблюдением нейтральной точки зрения и выбором подходящего логотипа и репрезентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, there are editorial issues about adhering to a neutral point of view and selecting an appropriate logo and representation.

Он является одним из 12 человек сильной редакционной коллегии журнала пытки в течение следующих двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is one of a 12-person strong Editorial board of Torture for next two years.

Он также входит в редакционный совет журнала Фолкс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also serves on the editorial board of the Folks Magazine.

Оригинальный сайт включал цветные фотографии и разделы, разбитые на новости, спорт, редакционные статьи, сплетни, развлечения и бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original site included color photos and sections broken down into News, Sports, Editorial, Gossip, Entertainment and Business.

Редакционная статья в журнале Horse magazine осудила кодекс молчания, который царит на тему количества лошадей, убитых в боях быков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editorial in Horse magazine denounced the code of silence that reigns on the subject of the number of horses killed in bullfights.

Другие типы статей, такие как тематические отчеты, обзоры и редакционные статьи, вероятно, должны быть отформатированы по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other types of articles, such as case reports, reviews, and editorials, probably need to be formatted differently.

Я думаю, что надежность источника - это вопрос редакционного суждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the reliability of a source is a matter of editorial judgement.

Утренние новости Далласа сообщили об этой истории, но не опубликовали сопроводительную редакционную статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Morning News of Dallas reported the story, but did not publish an accompanying editorial.

Надежные публикации-это те, которые имеют установленную структуру для проверки фактов и редакционного надзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reliable publications are those with an established structure for fact-checking and editorial oversight.

Точно так же, как это делается сегодня, редакционные карикатуристы стремились повлиять на общественное мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as is done today, editorial cartoonists sought to sway public opinion.

Качественный метод разрешения редакционных споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quality-based method of resolving editorial disputes.

Она была о том, какую защиту на некоторые редакционные куда-нибудь еще?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was she stating some defense to some editorial somewheres else?

Однако это относительно медленный процесс, так как редакционная коллегия должна рассмотреть письмо и решить, подходит ли оно для публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Station BERRY operates, on behalf of country B, in target country BE. The station has three case officers and several support officers.

Мусульманские и палестинские организации, а также их сторонники пожаловались на редакционную статью в AHRCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muslim and Palestinian organizations and their supporters complained about the editorial to the AHRCC.

Возможно, для решения этой проблемы можно было бы предложить редакционные правки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps revision edits could be suggested addressing this.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «редакционный контроль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «редакционный контроль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: редакционный, контроль . Также, к фразе «редакционный контроль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information