Реституционное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Шведские мультипликаторы обязаны предлагать посредничество, основанное на принципах реституционного правосудия, правонарушителям в возрасте до 21 года. |
Swedish multiplicities are obliged to offer mediation, based on restorative justice principles, to offenders under 21 years old. |
Альянс за мир дважды в неделю проводит дискуссионный форум по вопросам реституционного правосудия под названием Реституционное правосудие на подъеме. |
Peace Alliance hosts a twice weekly discussion forum on restorative justice called Restorative Justice on the Rise. |
Твоей сестре нужна реституция, воссоединение тела и души. |
What your sister needs is a restitutionem, the restoration of her soul to her body. |
В 1876 году Рассел познакомился с Нельсоном Х. Барбуром; позже в том же году они совместно выпустили книгу Три мира, которая объединила взгляды реституционистов с пророчеством о конце времени. |
In 1876, Russell met Nelson H. Barbour; later that year they jointly produced the book Three Worlds, which combined restitutionist views with end time prophecy. |
Согласно Говарду Зеру, реституционное правосудие отличается от традиционного уголовного правосудия с точки зрения руководящих вопросов, которые оно задает. |
According to Howard Zehr, restorative justice differs from traditional criminal justice in terms of the guiding questions it asks. |
Другие программы отвлечения состоят из промежуточных санкций, таких как штрафы, условно-досрочное освобождение, реституция и исправление. |
Other diversion programs consist of intermediate sanctions, such as fines, probation, restitution, and corrections. |
Ее нынешний статус в связи с завершением предусмотренного судом надзорного условно-досрочного освобождения и реституции не был обнародован. |
Her current status regarding the completion of her court mandated supervised parole and restitution has not been released to the public. |
Комитет по реституции счел ваше дело заслуживающим пересмотра, миссис Альтман. |
The restitution committee has decided your case is worthy of a review, Mrs. Altmann. |
Приведенное выше уравнение является уравнением реституции, и коэффициент реституции равен 1, что является совершенно упругим столкновением. |
The equation above is the restitution equation, and the coefficient of restitution is 1, which is a perfectly elastic collision. |
Это линия, вдоль которой действует внутренняя сила столкновения при ударе, и ньютоновский коэффициент реституции определяется только вдоль этой линии. |
This is the line along which internal force of collision acts during impact, and Newton's coefficient of restitution is defined only along this line. |
The restitution of residential houses will be finished in 2009. |
|
В повествовании о реституции человек рассматривает болезнь как временное отступление. |
In the restitution narrative, the person sees the illness as a temporary detour. |
Другие примеры покаяния включали в себя водное крещение и реституцию. |
Other instances of repentance included water baptism and restitution. |
Тюремное заключение в норвежской системе уголовного правосудия основывается на принципе реституционного правосудия и реабилитации заключенных. |
Incarceration in Norway's criminal justice system focuses on the principle of restorative justice and rehabilitating prisoners. |
Эта личная денежная премия является типичной формой предписанной реституции. |
For conspicuous gallantry and devotion to duty. |
Реституционное правосудие основано на альтернативной теории традиционным методам правосудия, которые часто фокусируются на возмездии. |
Restorative justice is founded on an alternative theory to the traditional methods of justice, which often focus on retribution. |
Я откладываю это признание вины и приказываю вам провести реституционное слушание до заключения любой сделки. |
I'm postponing this plea and ordering you all to hold a restorative justice hearing before any deal is reached. |
Существует общественная дискуссия о движении за реституционное правосудие, а также архив прошлых дискуссий с 27 января 2019 года. |
There is public discussion about the restorative justice movement, as well as an archive of past discussions since January 27, 2019. |
Volkswagen создаст фонд добровольной реституции. |
Volkswagen would set up a voluntary restitution fund. |
Однако это ограничение не применяется к международным преступлениям из-за их серьезного характера и в этом случае отказать в реституции невозможно. |
However, that limitation did not apply to international crimes because of their serious nature and in that case restitution could not be denied. |
Степень упругости или неупругости столкновения количественно определяется коэффициентом реституции, величина которого обычно колеблется между нулем и единицей. |
The degree to which a collision is elastic or inelastic is quantified by the coefficient of restitution, a value that generally ranges between zero and one. |
Закон о неправомерном обогащении тесно связан с законом о реституции, но не является соразмерным ему. |
Traditionally, phrase structure grammars derive the syntactic functions from the constellation. |
Надеюсь, в своих письменных доводах мне удалось доказать, что закон на стороне реституции. |
As I hope I've demonstrated in my written arguments, the law favors restitution. |
В 2012 году он был приговорен к 30 дням тюремного заключения, более чем 11 000 долларов реституции и трем годам условного заключения. |
In 2012 he was sentenced to 30 days in jail, more than $11,000 in restitution and three years of probation. |
Преимущество использования уравнения реституции состоит в том, что оно иногда обеспечивает более удобный способ решения проблемы. |
The advantage of using the restitution equation is that it sometimes provides a more convenient way to approach the problem. |
Однако авторы предупреждают, что в большинстве исследований по вопросам реституционного правосудия широко распространена предвзятость в отношении самоотбора. |
However, the authors caution that a self-selection bias is rife through most studies of restorative justice. |
Филиппины предложили более четко опреде-лить сферу применения программ реституционного правосудия. |
The Philippines suggested that the scope of application of restorative justice programmes should be more clearly delineated. |
Чарльз Эстес внес новшество в идею правосудия, основанного на реституции, и частной, негосударственной системы правосудия, которой Галамбос подвергся в 1963 году. |
Charles Estes had innovated an idea of restitution-based justice and a private, non-state justice system, to which Galambos was exposed in 1963. |
Но с 1956 года арендную плату никто не оплачивал, поэтому на крыльцо и дворик реституция уже не распространялась. |
But no one paid the rent after 1956, so restitution didn't apply to the front yard. |
Некоторые судебные системы признают только соглашения о денежной реституции. |
Some judicial systems only recognize monetary restitution agreements. |
Реституционное Правосудие также отличается от состязательного судебного процесса или гражданского судопроизводства. |
Restorative justice is also different from the adversarial legal process or that of civil litigation. |
К числу проблемных областей относятся городское планирование, где не существует имеющих обязательную силу рычагов регулирования, а также неопределенность с реституцией собственности и частной собственностью. |
The problem areas are urban planning, which lacks binding control, and uncertainties with regard to property restitution and private ownership. |
Закон о реституции алеутов 1988 года был попыткой Конгресса компенсировать потери выживших. |
The Aleut Restitution Act of 1988 was an attempt by Congress to compensate the survivors. |
У оспариваемого лица был выбор между публичным извинением или другой реституцией или выбором оружия для дуэли. |
The challenged person had the choice of a public apology or other restitution, or choosing the weapons for the duel. |
Меры реституционного правосудия, как правило, ставят потерпевших в более равное положение с правонарушителями, что восстанав-ливает равновесие. |
Restorative justice measures tended to place victims on a more equal footing with offenders, restoring the balance. |
До введения системы реституционного правосудия в Норвегии существовала система карательного правосудия. |
Prior to the introduction of the restorative justice system, Norway had a punitive justice system. |
Программы реституционного правосудия используются в очень немногих учебных заведениях по всей территории Соединенных Штатов. |
Restorative justice programs are being used in very few classrooms throughout the United States. |
Земельная политика затрагивает главным образом вопросы приватизации земли, реституции земли и регистрации недвижимого имущества. |
The land policy focuses mainly on land privatization, land restitution and real property registration. |
Ваша честь, мисс Робинсон приходила ко мне с просьбой о реституционном слушании. |
Your Honor, Ms. Robinson came to me requesting a restorative justice hearing. |
Секунданты попытаются примирить стороны, действуя как посредники, чтобы попытаться урегулировать спор с помощью извинений или реституции. |
The seconds would try to reconcile the parties by acting as go-betweens to attempt to settle the dispute with an apology or restitution. |
С принятием в 1998 году Федерального закона О реституции предметов искусства была создана давно необходимая основа. |
With the Federal Law on Restitution of Art Objects in 1998, the basis, long since necessary, was created. |
Однако программы реституционного правосудия могут дополнять традиционные методы. |
However, restorative justice programs can complement traditional methods. |
Я откладываю это признание вины и приказываю вам провести реституционное слушание до заключения любой сделки. |
I'm postponing this plea and ordering you all to hold a restorative justice hearing before any deal is reached. |
При совершенно неупругом столкновении, то есть при нулевом коэффициенте реституции, сталкивающиеся частицы сливаются. |
In a perfectly inelastic collision, i.e., a zero coefficient of restitution, the colliding particles coalesce. |
На жертв пыток не распространяется реституция, поскольку они не могут быть избавлены от перенесенных страданий. |
Restitution does not apply to torture victims as the suffering inflicted cannot be taken away. |
Использование реституционного правосудия в школах началось в начале 1990-х годов с инициатив в Австралии. |
The use of restorative justice in schools began in the early 1990s with initiatives in Australia. |
Комбинируя эти четыре переменные, можно получить теоретическую оценку коэффициента реституции при падении шарика на поверхность из того же материала. |
Combining these four variables, a theoretical estimation of the coefficient of restitution can be made when a ball is dropped onto a surface of the same material. |
He would also pay JetBlue $10,000 for restitution. |
|
Реституция может принимать форму личного или имущественного средства правовой защиты. |
Restitution can take the form of a personal or a proprietary remedy. |
Его цель состоит в том, чтобы установить, может ли реституционное правосудие привести к улучшению отношений между полицией и группами меньшинств. |
Its goal is to establish whether restorative justice can lead to better relations between the police and minority groups. |
Принципал не обязан принимать такую выгоду и может произвести реституцию. |
The principal is not obliged to accept such benefit, and may make restitution. |
Для осуществления реституции культурных ценностей был создан специальный двусторонний комитет. |
A special bilateral committee was set up to carry out the restitution of cultural goods. |
Эта личная денежная премия является типичной формой предписанной реституции. |
This personal money award is the typical form of restitution ordered. |
Предполагаемым правонарушителям может быть предложено посредничество с обиженной стороной и предложено предложить реституцию или выполнить общественные работы. |
Alleged offenders may be offered mediation with the wronged party and asked to offer restitution or perform community service. |
Хотя многие научные исследования подтверждают позитивные результаты в области реституционного правосудия, по-прежнему необходимы дальнейшие исследования. |
While many research studies support positive findings in restorative justice, continuing studies are still needed. |
Договорное право относится к общему обязательственному праву наряду с деликтом, неправомерным обогащением и реституцией. |
Contract law falls within the general law of obligations, along with tort, unjust enrichment, and restitution. |
Академическая оценка реституционного правосудия является положительной. |
Academic assessment of restorative justice is positive. |
Эрнесто Дж. Фитте считает, что аргентинская Конфедерация должна была включить свою реституцию в договор. |
Ernesto J. Fitte considers that the Argentine Confederation should have included its restitution in the treaty. |