Рецепторы кожи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
рецептор - receptor
рецептор прикосновения - touch receptor
антагонист лейкотриеновых рецепторов - leukotriene antagonist
опиоидные рецепторы - opioid receptors
блокируя рецепторы - blocking receptors
d1-подобных рецепторов - d1-like receptors
внешний рецептор - external receptor
в соответствии с рецептом - according to the recipe
данные рецептов - recipe data
рецептор типа - receptor type
Синонимы к рецепторы: рецептор, рецепторное нервное окончание
окраска кожи - skin coloring
поражённая часть кожи - affected skin
переплетная крышка из натуральной кожи - genuine leather binding
кожи пациента - patient skin
один из крокодиловой кожи - one alligator
напряженные кожи - strained skin
состояние вашей кожи - condition of your skin
масляный компресс для сухой кожи - oily application for dry skin
развитие кожи - skin development
пришитое лицо кожи - tough grain
Синонимы к кожи: оленьей, оленьей кожи, замши, меха
Исследования показали, что рецепторы зуда находятся только в верхних двух слоях кожи-эпидермисе и переходном эпидермальном/дермальном слоях. |
Studies have been done to show that itch receptors are found only on the top two skin layers, the epidermis and the epidermal/dermal transition layers. |
Рецепторы, которые отвечают за ощущение зуда, вызванного внешними раздражителями, находятся в верхних слоях кожи. |
The receptors that are responsible for the sensation of itch caused by environmental stimuli are found within the upper layers of the skin. |
Во—первых, это биологический компонент-головная боль или покалывание кожи, которое активирует болевые рецепторы. |
First is the biological component—the headache or skin prickling that activates pain receptors. |
Растяжение кожи трансдуцируется рецепторами растяжения, известными как луковичные Тельца. |
Stretching of the skin is transduced by stretch receptors known as bulbous corpuscles. |
Мы имеем чувствительные рецепторы на всей поверхности кожи, но одни участки являются более чувствительными, чем другие. |
We have sensory receptors all over our skin but some areas are more sensitive than others |
Примерно у 50% людей с хронической крапивницей спонтанно развиваются аутоантитела, направленные на рецептор FceRI, расположенный на тучных клетках кожи. |
Roughly 50% of people with chronic urticaria spontaneously develop autoantibodies directed at the receptor FcεRI located on skin mast cells. |
Верх из коричневой змеиной кожи со светло-коричневыми кожаными аппликациями. |
Brown snakeskin upper with light brown leather applications. |
Is that a Zahara stingray and cobra Judith Leiber bag? |
|
За исключением поперечных белых полос на ногтях и изменения цвета кожи. |
Except for the transverse lines on the fingernails and the discolouration of the skin. |
Ощутить упругую мягкость человеческой кожи, обонять земные запахи, смотреть из колыбели в лицо матери. |
Feeling human skin, smelling the Earth, looking up into a mother's face. |
Probably make a belt buckle out of your nipples. |
|
Что сказал Купидон зачем небеса из кожи вылезли, чтобы свести маму и папу. |
What Cupid said about heaven busting ass to get mom and dad together. |
Что скажите тем, кто утверждает, что акт делает мишенью американцев лишь по национальности и цвету кожи? |
What do you say to those who argue that SB 1070 is just targeting Americans on the basis of skin color and nationality alone? |
В Хадисе сказано, что Всевышний судит не по цвету кожи или вероисповеданию, а по делам человека. |
Hadith says that the Almighty does not judge by color or creed.. ..but by actions and deeds. |
Размер, форма и изгиб отметин, а так же цвет кожи покойника поддерживают мои заключения о том, что это следы от ногтей. |
So, the size, shape, and curvature of the perforations and the postmortem color tint all support my conclusion that these are fingernail puncture wounds. |
Посмотреть глазами тупого деревенского полицейского или узколобого присяжного, то вы окажетесь в затруднении. Вы не увидите что-либо кроме темной кожи и проблем со зрением. |
But if one merely looks at him... looks at him with the eyes of a dimwit village policeman or a narrow-minded juror then you'd be hard pressed to get beyond a dark skin and an ocular peculiarity. |
Я поливаю тебя уксусом, чтобы уменьшить ожоги во внутренних слоях кожи, вызванные цементом. |
I'm pouring vinegar on your flesh to minimize the burns inside your skin caused by the cement. |
Большие участки земной кожи, поддерживающей жизнь, уже были уничтожены. |
It has already deadened large patches of the Earth's life-supporting skin. |
Он вставил свой флаг в землю и вскоре был встречен злобным племенем индейцев Уамапоук, которые при виде его белой кожи, замучили его до смерти. |
He planted his flag in the ground and was met soon after by an angry tribe of Wamapoke Indians, who, when seeing the whiteness of his skin, twisted him to death. |
Я работал над выделением ДНК из образца кожи, найденного под ногтями жертвы. |
I've been working on extracting the DNA from the tissue found under the victim's fingernails. |
I have, for instance, spoken of Edward's leather cases. |
|
Не лезли из кожи вон, чтобы провести грань между человеком и животным. |
They didn't try too hard to be all men and no animal. |
Мы нашли кожаную лямку на месте убийства, и похожий кусок кожи на складе, где, мы уверены, проходили бои. |
We found a leather strap at the murder site, and a similar piece of leather at the warehouse where we believe fight was held. |
В диагнозе указали поверхностную инфекцию кожи. |
It presented as a superficial skin infection. |
Фрагменты кожи под ногтями Сета Ньюмана совпали с ДНК Марлона Хиггинса. |
The skin underneath Seth Newman's fingernails was a match for Marlon Higgins. |
Вдобавок к отличительному внешнему стилю мы представляем вам комфортный салон из велюра, кожи, с декоративными деревянными панелями и... |
In addition to the most distinctive styling, we are bringing you interiors that are comfort assured, combining velour, leather, wood panelling and an improved... |
Как и все малыши, я состоял из плоти, кожи, костей, немного крови и ферментов. |
Like everybody, I was made from flesh, skin, bones, some blood and enzymes. |
И я молилась, чтобы она заразилась ужасной болезнью кожи. |
So I prayed that she'd catch a horrible skin disease. |
От Шанель, с двумя отделениями из черной бараньей кожи с серебряными пряжками. |
A Chanel double-flap black lambskin with silver hardware. |
Она не дубленая, и поэтому отличается от кожи. |
It is not tanned, and is thus different from leather. |
Однако биопсия кожи помогает диагностировать ПДП у пациентов без кожных проявлений. |
However, skin biopsy helps to diagnose PDP in patients without skin manifestations. |
Кабриолет Riviera был доступен только в двух цветовых вариантах-белый или красный firemist с единственным внутренним цветом красной кожи. |
The Riviera convertible was available in only two color choices-white or red firemist with the only interior color of red leather. |
Многие биологические препараты, заменители кожи, биомембраны и каркасы были разработаны для облегчения заживления ран с помощью различных механизмов. |
Many biologics, skin substitutes, biomembranes and scaffolds have been developed to facilitate wound healing through various mechanisms. |
По словам Робинсона, Пенниман использовал бы ее, чтобы купить еду в белых магазинах быстрого питания, поскольку он не мог войти ни в один из них из-за цвета своей кожи. |
According to Robinson, Penniman would use her to buy food in white-only fast food stores as he could not enter any due to the color of his skin. |
Симптомы включают воспаление кожи, диарею, слабоумие и язвы во рту. |
Symptoms include inflamed skin, diarrhea, dementia, and sores in the mouth. |
В 1994 году всплеск врезался лицом в стенку резервуара, разорвав кусок кожи размером с Книгу вдоль челюсти, который пришлось восстанавливать хирургическим путем. |
In 1994, Splash smashed face-first into the wall of his tank, ripping a book-sized patch of skin along his jaw that had to be repaired surgically. |
Эти повреждения кожи затем трансформируются в большие волдыри. |
These skin lesions then transform into large blisters. |
Таким образом, когда температура окружающей среды выше температуры кожи, все, что препятствует адекватному испарению, вызывает повышение температуры внутреннего тела. |
So, when the surrounding temperature is higher than the skin temperature, anything that prevents adequate evaporation will cause the internal body temperature to rise. |
Измерения температуры периферической кожи также показали, что видеоклипы эмоционально воздействовали на шимпанзе. |
Measures of peripheral skin temperature also indicated that the video clips emotionally affected the chimpanzees. |
Вирусная инфекция ограничивается локализованной областью на самом верхнем слое поверхностного слоя кожи. |
The viral infection is limited to a localized area on the topmost layer of the superficial layer of the skin. |
Ограниченная информация о доноре включает рост, вес, цвет глаз, кожи и волос. |
Limited donor information includes height, weight, eye, skin and hair colour. |
Соляная кислота также используется в обработке кожи. |
Hydrochloric acid is also used in leather processing. |
Также его можно вводить в рецепты питания кожи головы, для профилактики и лечения ломкости волос,питания и укрепления ногтей. |
Also it can be introduced into scalp nourishment recipes, for prevention and treatment of hair brittleness, nail nourishment and strengthening. |
Он содержится во многих потребительских товарах, включая напитки, лосьон для кожи, косметику или мази для небольших ожогов и солнечных ожогов. |
It is found in many consumer products including beverages, skin lotion, cosmetics, or ointments for minor burns and sunburns. |
Более подходящим является титан, который менее подвержен раздражению окружающей кожи из-за недостатка никеля. |
More appropriate is titanium, which is less likely to irritate surrounding skin due to its lack of nickel. |
Дискуссии в кампусе расширились, включив критическое обсуждение опыта женщин цвета кожи в кампусе и реалий расизма в студенческой жизни. |
Campus-wide discussions expanded to include critical discussion of the experiences of women of color on campus, and the realities of racism in undergraduate life. |
Генные мутации белков, участвующих в способности кожи функционировать в качестве барьера, были идентифицированы как маркеры восприимчивости к развитию псориаза. |
Gene mutations of proteins involved in the skin's ability to function as a barrier have been identified as markers of susceptibility for the development of psoriasis. |
По словам Луизы Мамфорд из Национального музея, кожаное кольцо было сделано из двух нитей кожи, соединенных вместе через многочисленные маленькие прорези. |
According to Louise Mumford of the National Museum, the leather ring was made with two strands of leather joined together through numerous small slits. |
Оттенок кожи лба настолько точно соответствует оттенку лица и носа, что он должен быть первым выбором. |
The tint of forehead skin so exactly matches that of the face and nose that it must be first choice. |
Без лечения около 20% случаев кожной инфекции кожи прогрессируют до токсикоза и смерти. |
Without treatment, about 20% of cutaneous skin infection cases progress to toxemia and death. |
Они обычно крепятся к лыжам с помощью петли на кончике лыжи, крючка на хвосте и клея на основании кожи. |
They are typically attached to the skis via a loop on the ski tip, a hook on the tail, and adhesive on the base of the skin. |
Во время Второй мировой войны из-за отвлечения кожи на военные нужды старшеклассникам Агги пришлось покупать или унаследовать свои сапоги от бывших кадетов. |
During World War II, due to the leather diversion to the war effort, Aggie seniors had to buy or inherit their boots from former cadets. |
От кожи мозг получает информацию о тонком прикосновении, давлении, боли, вибрации и температуре. |
From the skin, the brain receives information about fine touch, pressure, pain, vibration and temperature. |
В момент рождения миломенингоцеле отделяется от кожи, но спинной мозг все еще застревает в том же месте. |
At the time of birth the mylomeningocele is separated from the skin but the spinal cord is still stuck in the same place. |
Поражения могут возникать на грудине птиц из-за некроза кожи. |
Lesions can occur on the sternum of the birds due to necrosis of the skin. |
Они не носились с нагрудником как часть полной упряжи, а вместо этого носились поверх гражданской одежды или пальто цвета буйволовой кожи. |
These were not worn with a breastplate as part of a full harness, but instead were worn over civilian clothing or a buff coat. |
Шеридан основал компанию Biolumière Organics, полностью натуральный антивозрастной увлажняющий крем, клинически протестированный для всех типов кожи. |
Sheridan founded Biolumière Organics, an all natural anti-aging moisturizer clinically tested for all skin types. |
Однако по мере увеличения частоты до мегагерцового диапазона глубина его кожи никогда не опускается ниже асимптотического значения 11 метров. |
However, as the frequency is increased well into the megahertz range, its skin depth never falls below the asymptotic value of 11 meters. |
Большинство микробов обитают на поверхностных клетках кожи или предпочитают ассоциироваться с железами. |
A majority of microbes reside on superficial cells on the skin or prefer to associate with glands. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рецепторы кожи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рецепторы кожи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рецепторы, кожи . Также, к фразе «рецепторы кожи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.