Решили не иметь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Решили не иметь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
decided not to have
Translate
решили не иметь -

- решили

We decided to

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass



Мы, как американцы, решили, что женщины, конечно, должны иметь право голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We, as Americans, decided that of course women should have the right to vote.

Боги решили отказать вам в счастье иметь детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gods have decided to withhold the joy of children.

Греческие власти решили ввести в действие закон 1999 года, который предусматривает, что все публичные дома должны иметь разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greek authorities decided to implement a 1999 law which stipulates that all brothels must have permits.

Инженеры также хотели иметь больше пушек, что потребовало бы более прочного фундамента; они решили построить фундамент из камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engineers also wanted more guns, which would require a stronger foundation; they decided to build the foundation out of stone.

Они решили регулировать бейсбольные мячи, чтобы весить между 51⁄2-6 унций и иметь окружность 8-11 дюймов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They decided to regulate baseballs to weighing between 5​1⁄2–6 oz and having a circumference of 8–11 inches.

Они решили поставить 25 фунтов стерлингов на то, что один из них будет иметь лучший результат в конце ралли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They chose to bet £25 on whichever one of them had the best score at the end of the rally.

В случае манжту и огородного сахарного гороха стручки могут иметь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For mange-tout peas and sugar snap peas, the pods may have.

Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples.

Сейчас мои знания английского позволяют мне иметь друзей за границей моей родины, а завтра мне понадобиться уже другой уровень знания языка, чтобы найти друзей на профессиональном уровне, познакомиться с культурой и историей их стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now my knowledge of English allows me to have friends abroad, but tomorrow I will need to know English better to find friends on a professional level, to get acquainted with culture and history of their countries.

Вы решили, что так будет меньше вреда в долгосрочной перспективе с точки зрения интересов Дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You decided that was the lesser evil in the long run, where the welfare of the House was concerned.

Не знаю, почему вы решили выбрать историю с лотереей, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sure why you wanted to go with the lottery story, sir.

Мы вспомнили, как тебе понравились наши горные озера, и мы решили устроить там обед в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We remembered how you liked our mountain loch, and we've arranged for luncheon to be taken up there one day.

Возможно, они решили охотиться за мной, поскольку у них наблюдается дефицит серной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps they are after me now because they are suffering a shortage of sulphuric acid.

Согласно Конституции США, федеральные судьи не обязаны иметь юридическое образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Constitution does not require that federal judges have legal training.

Потребители воды и санитарных услуг должны иметь возможность определять, кто отвечает за тот или иной вопрос, с тем чтобы привлекать соответствующего субъекта к ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water and sanitation users must be able to identify who is responsible in order to hold the relevant actor to account.

Следует иметь в виду, что тема арбитража связана с темой заключения контрактов в электронной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to the topic of on-line arbitration, its connection with electronic contracting must be taken into account.

Слушайте, давайте я избавлю вас от страданий и восторгов, и скажу, что мы не будем иметь с ними дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, let me spare you the agony and the ecstasy And tell you we are not doing business with them.

Извините. Я подумал, вы решили взломать окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, I thought you were breaking in.

Он послал телеграмму, чтобы иметь возможность выразиться в этой его высокомерной, занудной, напыщенной манере, которая бесит меня до безумия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent it out of lordly, dull, full-dress consideration that drives me distracted.

Иметь пластиковую карту, или находясь за границей, искать пункт обмена валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, carrying a plastic card is easier and safer than carrying cash.

Различные виды воздействия могут иметь место в наземных и пресноводных системах, подверженных выщелачиванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impacts may occur in terrestrial and freshwater systems exposed to leaching.

Можно было бы ожидать, что тот, кто появился раньше, будет иметь более обширное распространение, только ввиду преимущества во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One might expect that the former would have diffused more than the latter, just because of the time advantage.

И с чего вы так решили, господин адвокат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that what you think, sir barrister?

Украинцы должны иметь возможность свободно выбрать направление, в котором будет развиваться их страна, однако к чему бы она ни склонилась в итоге — к Западу или к Востоку, это вряд ли сильно поможет делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukrainians should be free to choose the direction in which their country moves, but whether it goes East or West it’s not likely to make much of a difference.

Вопрос ясен: хочет ли Америка иметь национальную стратегию в связи с ее внешнеполитическими целями и устремлениями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question seems clear: does America want a grand strategy when it comes to its foreign policy goals and aspirations?

Однако инициатива может иметь как положительный, так и отрицательный эффект, говорят эксперты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the initiative may have both a positive and negative effect, experts say.

Вы решили утопить его и затопили баню!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanted to drown the man, so you flooded a bathhouse!

Кроме того, было приятно иметь дело с человеком, которого не волнуют страсти или почтение к святости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, it was pleasant to deal with a man untroubled by passion or sanctity.

Я полагаю машина, которую отец дал мне после окончания была самой близкой вещью к доверительной собственности, которую я буду когда-либо иметь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess the car my dad gave me after graduation was the closest thing to a trust fund I'll ever see.

Мы же решили обсуждать затраты, у нас очень напряженный бюджет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're supposed to talk about all expenditures, Lloyd. We are on a very tight budget.

Вместо этого, вы решили атаковать меня обвинениями и инсинуациями, из чего четко следует, что это не предварительное слушание, а охота на ведьм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, your strategy has been to attack me with accusations and insinuations making it very clear that this is not a preliminary hearing, but a witch-hunt.

После долгих размышлений мы решили, что этот вопрос слишком серьезен, чтобы решаться здесь без консультаций с папской курией в Риме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

after much deliberation,we have decided that this great matter is too important to be here decided without consultation with the curia at rome.

Я буду иметь в виду. Но не думаю, что они будут слишком общительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I intend to but I don't expect them to be entirely forthcoming.

Что ж, с учётом королевского аванса, который он платит, вы и ваш фотограф будете иметь беспрепятственный доступ чтоб запечатлеть каждый акр великолепия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, given the king's ransom he's paying, you and your photographer will have unfettered access to immortalize every magnificent acre.

Будем надеяться, что дело все-таки дойдет до суда а когда дойдет, то оно будет иметь самую убедительную доказательную базу, которая только может быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to keep believing that it will go to trial... ..and when it does, we have to put together as strong an evidential case to the PPS as we possibly can.

Помните, со 119 шоссе, когда вы решили протаранить заграждение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember, off 119... when you decided to bust open that guard rail?

Мы с друзьями решили нарядиться Могучими рейнджерами. Уже плохо, потому что я вытащил короткую спичку, и мне достался розовый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, me and some friends decided to dress up as Power Rangers, which was already embarrassing enough 'cause I drew the short straw, had to go as the pink one.

Признаю, что это очень кстати, иметь прибавку в несколько долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll admit it is nice to have a few extra dollars in the pay packet.

А у нас новость! - кричала мать. - Сейчас будет пир в честь Эла и Эгги Уэйнрайт. Они решили пожениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, it's news! Ma cried. We're gonna have a little party 'count a Al an' Aggie Wainwright is gonna get married.

И они решили, что будет здорово, если фильм ворвётся в реальную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they thought it would be a great idea if the film spilled over into real life.

Она также должна иметь социальную страховку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be covered by social security.

Я слышал, они решили повременить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I hear they put that on hold.

Позвольте спросить, вы бы хотели иметь таких соседей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask you, would you want to live next door to this?

Его характеры - только бледная копия с копии и не могут иметь ни верности, ни живости оригинала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such characters are only the faint copy of a copy, and can have neither the justness nor spirit of an original.

Бунзена интересовало мог ли каждый элемент иметь свою собственную, индивидуальную цветовую подпись, и поэтому он и Кирхгоф взялись за работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bunsen wondered whether every element might have a unique colour signature, and so he and Kirchhoff set to work.

Но он отнюдь не собирался этого делать: иметь ружье было его заветной мечтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nothing could be farther from his thoughts. For a long time a gun had been the young man's greatest ambition.

Они просто решили намного поднять... поднимать стоимость жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All they have to do is keep raising the cost of living.

Мы просто решили воспользоваться выпавшим шансом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opportunity was staring us in the face, sir. I decided to take it.

Мы решили, что уборная у нас будет там, в тех скалах за бухтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We chose those rocks right along beyond the bathing pool as a lavatory.

Кто бы ни пытал его, он не торопился, поэтому вы решили, что он делал это где-то в укромном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, whoever did the torturing took their time, so you would reason that they had somewhere private to do it.

All India Muslim Personal Law Board и Jamiat Ulema-e-Hind решили подать апелляционную жалобу после отклонения вердикта 17 ноября 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All India Muslim Personal Law Board and Jamiat Ulema-e-Hind decided to file a review petition after rejecting the verdict on 17 November 2019.

Некоторые решили продать свое оборудование и вернуться на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some chose to sell their equipment and return south.

В конце 1972 года Киртанананда и скульптор-архитектор Бхагаватананда Дас решили построить дом для Прабхупады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late in 1972 Kīrtanānanda and sculptor-architect Bhagavatānanda Dāsa decided to build a home for Prabhupāda.

Сталевары решили встретить ополченцев с распростертыми объятиями, надеясь установить хорошие отношения с войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steelworkers resolved to meet the militia with open arms, hoping to establish good relations with the troops.

Богини решили поставить этот вопрос перед Зевсом, который, не желая отдавать предпочтение одной из богинь, передал выбор Парису, троянскому принцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goddesses chose to place the matter before Zeus, who, not wanting to favor one of the goddesses, put the choice into the hands of Paris, a Trojan prince.

Затем она была продана русским во время Первой Мировой Войны и находилась в Белом море, когда англичане решили вмешаться в русскую гражданскую войну в 1919 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was then sold back to the Russians during World War I and was in the White Sea when the British decided to intervene in the Russian Civil War in 1919.

В 2018 году рекордно низкий показатель-15% выпускников средних школ того года-решили продолжить свое образование сразу после окончания школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, a record low of 15% of that year's high school graduates had chosen to continue their education directly after graduation.

Они решили не связывать свою карьеру, редко выступали вместе и оставались женатыми до самой его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They chose to keep their careers separate, seldom performing together, and remained married until his death.

По словам капеллана, женщины решили, что это совсем не похоже на правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Capellanus, the women decided that it was not at all likely.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «решили не иметь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «решили не иметь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: решили, не, иметь . Также, к фразе «решили не иметь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information