Рождественским - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Is turkey a traditional meat dish on Christmas? |
|
Не хотел, чтобы моим рождественским десертом был карамельный пудинг. |
I did not want my Christmas dessert to be butterscotch pudding. |
I miss stockings. |
|
К тому времени, как бунт прекратился рождественским утром, в нем участвовало более трети кадетов. |
The riot eventually involved more than one-third of the cadets by the time it ceased on Christmas morning. |
Именно Фаваз нашел тело Майкла рождественским утром 2016 года. |
It was Fawaz who found Michael's body on Christmas morning 2016. |
Хотите делать эту хрень с Рождественским откровением, делайте по моему. |
You wanna do this Christmas Carol bullshit, you do it my way. |
Прогуливаясь по рождественским ярмаркам с папой и Романом, Празднование Божоле Нуво в Ле-тамбура. |
Strolling the Christmas markets with daddy and Roman, celebrating Beaujolais Nouveau at Le Tambour. |
Холлис раздает надежды и мечты, подобно Санта Клаусу рождественским утром. |
Hollis doled out hopes and dreams like he was Santa Claus on Christmas morning. |
Не могу представить, не уж то, так много семей, которые обсуждают рассечение мертвой кошки за рождественским ужином. |
Can't imagine there are many families who discuss dissecting dead cats over the Christmas dinner. |
Опрос, проведенный в 1975 году Мичиганским государственным университетом, показал причины, по которым потребители стали отдавать предпочтение искусственным Рождественским елкам, а не натуральным. |
A 1975 poll by Michigan State University showed the reasons why consumers were beginning to prefer artificial over natural Christmas trees. |
Финальный эпизод, служащий ежегодным рождественским спецпредложением, был показан 25 декабря 2015 года. |
The final episode, serving as the annual Christmas special, was broadcast on 25 December 2015. |
Альбом дебютировал на первом месте в чарте R&B/Hip-Hop Albums, став лишь вторым Рождественским альбомом, возглавившим этот чарт. |
The album debuted at number one on the R&B/Hip-Hop Albums chart, making it only the second Christmas album to top this chart. |
Но однажды, как гласит слушок, муж проснулся одним рождественским утром, схватил здоровый кухонный нож, вскрыл жене горло, запорол детишек и вскрыл себе вены. |
Then one year, rumor has it, the husband wakes up one Christmas morning, grabs a large kitchen knife, slices his wife's throat open, stabs his little kids to death, then slits his own wrists. |
Международное признание британской кухни исторически ограничивалось полноценным завтраком и рождественским ужином. |
International recognition of British cuisine was historically limited to the full breakfast and the Christmas dinner. |
Песня стала британским Рождественским номером один 1975 года, удерживая верхнюю позицию в течение девяти недель. |
The song became the 1975 UK Christmas number one, holding the top position for nine weeks. |
Один из этих малых выиграл одеяло с рождественским рисунком, а другие злятся. |
The kid with the blanket won awareness of the meaning of Christmas. And the other kid feels like garbage. |
Первоначально Jultomte был маленьким невидимым Рождественским гномом или карликом из скандинавской мифологии, который наблюдал за домом и его обитателями. |
The Jultomte was originally a small invisible Christmas house gnome or dwarf from the Nordic mythology, who watched over the house and its inhabitants. |
Престиж, который нами культивировался был подорван его анти-американским, анти-рождественским, анти-человеческим заявлением. |
Goodwill we'd cultivated obliterated by his anti-American, anti-Yuletide, anti-humanity stance. |
I'm back for Christmas holidays |
|
Фаррелли снова отправился к Норту или Хейвену и вернулся с очередным галлоном виски ранним рождественским утром. |
Farrelly went again to North's or Haven's and returned with another gallon of whiskey early on Christmas morning. |
Благодарю вас за приятное Рождество и желаю вам доброй ночи. |
Very much obliged for a Christmas so pleasant. A good night for all. |
Я чувствовала себя как в детстве, накануне Рождества. |
I felt like a child again on the eve of Christmas. |
Сейчас у Флетчера вышло несколько книг, в том числе Рождественская сказка, которая была адаптирована для сцены, и Флетчер сейчас работает над киноверсией. |
Fletcher now has several books out, including the Christmasuras which has been adapted to the stage and Fletcher is now working on the film version. |
Candleford is promising to be a ghost town this Yuletide. |
|
Одно из самых ярких воспоминаний моей жизни -это поездки домой на рождественские каникулы, сперва из школы, поздней - из университета. |
One of my most vivid memories is of coming back West from prep school and later from college at Christmas time. |
В год... 1 126 от Рождества Христова свет... |
Lux prima Anno Domini... In the year 1 126 of Our Lord, the light... |
Отключить снега на период после окончания сезона рождественских прошел, даже если иногда идет снег в моей части... |
Disable the snow at times since the Christmas season has passed, even if sometimes it snows in my part... |
Теперь я направляюсь на Харухину рождественскую вечеринку с похлёбкой. |
I'm going to attend the Christmas hot pot party that Haruhi organized. |
Он умер от осложнений, связанных с его поездкой в Южную Америку в канун Рождества 1953 года. |
He died of complications relating to his trip in South America on Christmas Eve, 1953. |
Наше первое совместное рождество, только мы впятером. |
Our first Christmas together, just the five of us. |
Да, Мария, у тебя чудный голосок, спой что-нибудь рождественское, традиционное. |
Yes, Maria, with your beautiful voice, sing something Christmassy... something traditional. |
Today, on the eve of Christmas? |
|
До 19-го века английский рождественский пудинг варился в пудинговой салфетке и часто представлялся круглым. |
Prior to the 19th century, the English Christmas pudding was boiled in a pudding cloth, and often represented as round. |
Рождественский выпуск-это пародия на Властелина Колец, поэтому Квиллгин-пародия на Саурона, который изначально был эльфом до своего превращения в Темного Лорда. |
The Christmas Special is a parody of the Lord of the Rings, so Quillgin is a parody of Sauron who was originally an elf before his transformation into the Dark Lord. |
Что ты купил ей на Рождество? |
What have you bought her for Christmas? |
На Рождество умер наш сосед Уолтер. |
And then, on Christmas Eve, our neighbor, Walter the horse, died. |
Давайте будем непослушными на это Рождество! |
Here's to being naughty this Christmas. |
The Germans love to make a great display at Christmas. |
|
Пантеон, - начал свою заученную речь гид, - был сооружен Марком Агриппой в 27 году до Рождества Христова... |
The Pantheon, the man declared, launching into his memorized spiel, was built by Marcus Agrippa in 27 B.C. |
Теперь каждое Рождество превращается в соревнование: кто из нас сделает самый обалденный подарок. |
So each year it's been an escalating contest to see who can give the gift with the most wow factor. |
The main Christmas meal is served in the evening. |
|
Сюда идёт этот гнусный маленький бельгиец. Потирает руки, как слуга, явившийся за своим рождественским подарком. |
Here comes that ghastly little Belgian, wringing his hands like the cowman come to collect his Christmas box. |
Спасибо, что Вы согласились приехать, сейчас ведь Рождество. |
It was kind of you to come here, it's Christmas eve and everything. |
В брошюре также содержался отрывистый и сокращенный перевод Рождественского вечера Николая Гоголя, опубликованный Янкусом в 1892 году. |
The booklet also contained a loose and shortened translation of Christmas Eve by Nikolai Gogol, which was published by Jankus in 1892. |
Кроме того, здесь готовят специальные десерты, такие как рождественский пудинг, пироги с мясом, фруктовый торт, панеттоне и рождественский пирог. |
Special desserts are also prepared, such as Christmas pudding, mince pies, fruit cake, Panettone and Yule log cake. |
Один мой друг из разведуправления ФБР сказал, что Конвесиан устравивает дому рождественнскую футбольную вечеринку для свои дружков. |
A friend at the FBI's surveillance unit told me that Covesian is hosting a Christmas Eve football party for his bookie buddies. |
Детка, моя мама приготовит ужин на Рождество. |
Babe, my mom does Christmas Eve. |
На прошлое Рождество Филу подарили эллиптический тренажер, и он поклялся за год пройти на нем то же расстояние, что от нашего дома до Канады. |
Last Christmas, Phil got an elliptical machine and vowed to walk the equivalent of our house to Canada in one year. |
Так что закажу здесь изысканную елку они даже сами ее нарядят и доставят в канун Рождества. |
That's why I'm ordering a tasteful tree here. They'll even deliver it on Christmas Eve fully decorated. |
Рождество 1823 года праздновалось в Монфермейле особенно торжественно. |
Christmas of the year 1823 was particularly brilliant at Montfermeil. |
Ну ладно, значит после гибели, его повесили на рождественское дерево. |
All right, he was hung on the Christmas tree post-mortem. |
Я каждый год так с вами поступаю, Диандра потому что вы с братом никак не выучите урок, который я пытаюсь преподать вам на Рождество. |
I do it to you every year, Deandra... because you and your brother... never learn the lesson that I try to impart at Christmastime. |
It saves me money at Christmas. |
|
Для детей на рождественских базарах предлагают безалкогольный Kinderpunsch, который представляет собой пунш с аналогичными специями. |
For children, the non-alcoholic Kinderpunsch is offered on Christmas markets, which is a punch with similar spices. |
Если отдашь мне стандарт на вечера выходных, то я отдам тебе Carlyle на весь рождественский сезон. |
If you give me the standard on weeknights, I'll give you the Carlyle for the entire Christmas season. |
Единственное, что заставит меня вернуться в Талсу Рождество и похороны моего отца. |
The only things that are ever gonna bring me back to Tulsa are Christmas and my daddy's funeral. |
Мы покупаем Рождественскую ёлку и делаем рождественские игрушки. |
We buy a Christmas tree and make Christmas toys. |
Mrs B has made an absolute piece de resistance of yule log. |
|
Just a bollocks-free Christmas for a change. |
- в рождественский вечер - on Christmas eve
- рождественский пудинг - Christmas pudding
- Рождественская песня - Christmas song
- рождественские покупки - christmas shopping
- Рождественская песнь - A Christmas Carol
- чулок для рождественских подарков - christmas stocking
- Рождественская пьеса - nativity play
- рождественская открытка - Christmas card
- Богородице-Рождественский мужской монастырь - Monastery of the Nativity of the Virgin
- Богородице-Рождественский собор - Cathedral of the Nativity of the Virgin
- рождественская вечеринка - Christmas party
- рождественский базар - Christmas market
- рождественская индейка - christmas turkey
- рождественские подарки - christmas gifts
- Рождественский блиц - christmas blitz
- в качестве рождественского подарка - as a christmas present
- знаменитый рождественский - famous christmas
- дать рождественские подарки - give christmas presents
- И у них были некоторые, на мой взгляд, ужасный рождественскую музыку. - And they had some, in my opinion, terrible Christmas music.
- Рождественский клуб - christmas club
- лучший рождественский - is the best christmas
- на Рождественский ужин - at christmas dinner
- рождественские поздравительные открытки - christmas greeting cards
- праздничный рождественский - festive christmas
- рождественские воспевающие - christmas carolers
- Рождественский ритуал - christmas ritual
- Рождественский свитер - christmas sweater
- на рождественской елке - on the christmas tree
- Перед рождественских праздников - before christmas holidays
- над рождественскими каникулами - over the christmas break