Свинцовые классы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
свинцовый переплет - leaded pane
простой свинцовый пластырь - diachylon plaster
свинцовый сурик - red lead
сложный свинцовый пластырь - plaster of colophony
восстановление свинцового глёта до свинца - reduction of litharge to lead
покрывать свинцовой глазурью - lead glaze
вулканизация в свинцовочном прессе - lead-jacket curing
клапан батареи регулируемой свинцово-кислотной - valve regulated lead acid batteries
свинцовая энцефалопатия - saturnine encephalopathy
свинцовый брусок - lead bullion
привилегированные классы - privileged classes
замыкающих классы - make classes
классы бизнеса - classes of business
Классы маленькие - classes are small
классы парусные - sailing classes
классы по образованию взрослых - adult education classes
есть классы - have classes
конкретные классы - specific classes
программы и мастер-классы - programmes and workshops
Основные классы активов - major classes of assets
Синонимы к классы: класс, разряд, категория, качество, свойство, сорт, иерархия, очередность, приоритетность, ранг
Классы Канопус, Грозный, Дункан и король Эдуард VII появились в быстрой последовательности с 1897 по 1905 год. |
The Canopus, Formidable, Duncan and King Edward VII classes appeared in rapid succession from 1897 to 1905. |
В соответствии с такой системой классы группируются в широкие диапазоны окладов без ступеней между минимальным и максимальным размером вознаграждения для данного диапазона. |
Such a system groups grades into broad salary bands with no steps between the minimum and maximum pay for the band. |
Всем ученикам немедленно пройти в классы. |
All pupils to class Immedlately. |
Lead rounds can maim them if they strike bone. |
|
Используем эти средства, организуем мастер-классы, встречи с пользователями, объясним, какая платформа крутая, запустим сарафанное радио. |
Okay, we use that money to do outreach, tutorials, user meetups, uh, create a guerrilla marketing campaign that explains how cool the platform is. |
В актах описывалось, какую одежду следует носить, а также четко указывалось, как распределяются классы: короли и члены королевской семьи наверху и слуги внизу. |
The acts depicted what clothing was to be worn and also clearly stated how the classes were ranked, with kings and royalty at the top and servants at the bottom. |
Интерфейсы могут наследовать от других интерфейсов так же, как классы. |
Interfaces can inherit from other interfaces just like classes. |
Сенсорные экраны также важны в образовательных учреждениях, таких как классы или университетские кампусы. |
Touchscreens are also important in educational settings such as classrooms or on college campuses. |
В качестве примера можно привести точечную карту, показывающую производство кукурузы в Индиане, или заштрихованную карту округов Огайо, разделенную на числовые классы хороплетов. |
A couple of examples might be a dot map showing corn production in Indiana or a shaded area map of Ohio counties, divided into numerical choropleth classes. |
Некоторые средние школы предлагают гуманитарные классы, как правило, состоящие из литературы, глобалистики и искусства. |
Some secondary schools offer humanities classes usually consisting of literature, global studies and art. |
Различные версии Get Smart не все отличались оригинальным свинцовым отливом. |
The different versions of Get Smart did not all feature the original lead cast. |
Классы F-H неизменно требуют подогрева перед использованием; топливо класса E может потребовать предварительного подогрева в зависимости от условий окружающей среды. |
Classes F to H invariably require heating prior to use; Class E fuel may require preheating, depending on ambient conditions. |
По сравнению с другими способами справиться с толпой—такими как автобус или переносные классы—многодорожечные круглогодичные календари могут быть относительно недорогими. |
Compared to other ways to handle crowding—such as busing or portable classrooms—multi-track year-round calendars can be relatively inexpensive. |
Библиотека открыта для всех учащихся в течение учебного времени, и периодически различные классы начинают свои уроки чтения в читальном зале библиотеки. |
The library opens to all students during school time, and periodically, different classes commence their reading lessons in the library's reading room. |
Все социальные классы высоко ценили то, как члены королевской семьи разделяли надежды, страхи и тяготы народа. |
All social classes appreciated how the royals shared the hopes, fears and hardships of the people. |
Первые классы AP Physics 1 начались в 2014-2015 учебном году, а первые экзамены AP были проведены в мае 2015 года. |
The first AP Physics 1 classes had begun in the 2014-2015 school year, with the first AP exams administered in May 2015. |
В Деканском регионе были обнаружены тысячи свинцовых, медных и Потин-Сатаваханских монет, а также несколько золотых и серебряных монет. |
Thousands of lead, copper and potin Satavahana coins have been discovered in the Deccan region; a few gold and silver coins are also available. |
Обычно известные как специальные классы, преподаются преподавателями с подготовкой в адаптации учебных планов для удовлетворения потребностей учащихся с особыми потребностями. |
Commonly known as special classes, are taught by teachers with training in adapting curricula to meet the needs of students with special needs. |
Интерфейс в языке программирования Java-это абстрактный тип, используемый для указания поведения, которое должны реализовать классы. |
An interface in the Java programming language is an abstract type that is used to specify a behavior that classes must implement. |
Но если все классы одного корабля объединены в отдельную подкатегорию, не будет ли это иметь обратный эффект? |
But if all one-ship classes are hived off into a seperate sub-category, won't this have the opposite effect? |
Эти классы отличаются от классов ASTM. |
These classes differ from the ASTM classes. |
В классе учащиеся могут учиться так, как не смогли бы этого сделать традиционные классы. |
Within the class, students are able to learn in ways that traditional classrooms would not be able to provide. |
Практика помещения цыганских учащихся в отдельные школы или классы по-прежнему широко распространена в странах Европы. |
The practice of placing Romani students in segregated schools or classes remains widespread in countries across Europe. |
Часть иерархии классов, определяющая классы, может добавлять новые классы в систему. |
The part of the class hierarchy that defines classes can add new classes to the system. |
Поскольку из этого материала невозможно построить многослойные конденсаторы, на рынке предлагаются только однослойные свинцовые конденсаторы. |
Because it is not possible to build multilayer capacitors with this material, only leaded single layer types are offered in the market. |
Для пользовательских плагинов предусмотрены классы-оболочки C++. |
For user plugins, C++ wrapper classes are provided. |
Первый и второй классы занимались изучением общественной жизни, в которой они фактически построили город. |
The first and second grades carried on a study of community life in which they actually built a city. |
Классы 1-5 предназначены для тех, кто находится в инвалидных колясках, а классы 6-10-для тех, кто имеет инвалидность, которая позволяет им играть стоя. |
Classes 1-5 are for those in wheelchairs and classes 6-10 for those who have disabilities that allow them to play standing. |
Классификация птиц - это процесс разделения птиц на классы. |
Bird classification is the process of identifying birds into classes. |
В его первоначальной схеме животные были одним из трех царств, разделенных на классы Vermes, Insecta, Pisces, Amphibia, Aves и Mammalia. |
In his original scheme, the animals were one of three kingdoms, divided into the classes of Vermes, Insecta, Pisces, Amphibia, Aves, and Mammalia. |
Младшие классы участвуют в театральных постановках, таких как Godspell и The Sound of Music с шестым классом и 10 и 11 годами, играющими главные роли. |
The lower school are involved in theatrical productions, such as Godspell and The Sound of Music with the sixth form and years 10 and 11 playing the lead roles. |
Низшие классы XVIII века не были открыто преданы королю или правительству, вообще говоря, и насильственные действия были редки, потому что наказания были суровыми. |
The lower classes of the 18th century were not openly disloyal to the king or government, generally speaking, and violent action was rare because punishments were harsh. |
Grades 12 and 13 were similar to sixth form in England. |
|
На следующий день после казни голова короля была пришита обратно к его телу, которое затем было забальзамировано и помещено в свинцовый гроб. |
On the day after the execution, the king's head was sewn back onto his body, which was then embalmed and placed in a lead coffin. |
На рубеже XXI века в рамках программы строительства лучших школ были модернизированы классы в блоке С. |
At the turn of the 21st century, as part of the Building Better Schools Program, classrooms in Block C were upgraded. |
До того как Восемнадцатая поправка вступила в силу в январе 1920 года, многие высшие классы запасали алкоголь для легального домашнего потребления после введения сухого закона. |
Before the Eighteenth Amendment went into effect in January 1920, many of the upper classes stockpiled alcohol for legal home consumption after Prohibition began. |
Тем не менее, она продолжает преподавать, предлагая мастер-классы, семинары и резиденции. |
Yet she continues to teach, offering 'Mistress classes, workshops and residencies. |
Дополнительную информацию смотрите в разделе пользовательские классы этого документа. |
See the ''Custom classes'' section of this document for more information. |
Эти модели поведения включают в себя использование стандартного английского языка, зачисление в классы отличников и AP и ведение себя “умно” в классе. |
These behaviors include the use of Standard English, enrollment in honors and AP classes and acting “smart” in class. |
Подробнее о том, как женщины вписывались в социальные классы в Древнем Риме, см. раздел социальный класс В Древнем Риме. |
For more on how women fit into social classes in ancient Rome, see Social Class in ancient Rome. |
Раздел идентификации определяет имя и тип исходного элемента и является местом, где указываются классы и интерфейсы. |
The identification division specifies the name and type of the source element and is where classes and interfaces are specified. |
Переводчики сопровождали студентов во все основные классы. |
Interpreters accompanied students to all mainstreamed classes. |
Обе эти нации делят свой народ на классы, прежде всего по цвету глаз. |
Both of these nations divide their people into classes, primarily based on the color of their eyes. |
Однако удаление свинцовых отложений таким способом обычно невозможно из-за высокой температуры кипения свинца. |
However, removal of lead deposits in this manner is usually not possible because of lead's high boiling point. |
Самыми широкими группами в SCOP версии 1.75 являются классы белковых складок. |
The broadest groups on SCOP version 1.75 are the protein fold classes. |
10-11 классы являются факультативными, но их необходимо закончить, чтобы получить диплом об окончании школы с государственной аккредитацией. |
Grades 10–11 are optional, but it is necessary to complete them to graduate and receive a state-accredited school diploma. |
Государственные школы шото обслуживают все классы детей в общине. |
Choteau Public Schools serves all grades of children in the community. |
В 2013 году более 160 бесплатных дневных планов уроков черепахи и учебных материалов были разосланы в классы для использования с более чем 5500 студентами. |
In 2013, over 160 free Turtle Day lesson plans and teaching materials were sent out to classrooms for use with over 5,500 students. |
Пуля была разработана Миниэ с небольшой железной пробкой и свинцовым плинтусом. |
The bullet was designed by Minié with a small iron plug and a lead skirting. |
Классы A, B и C имели различную длину битов для идентификации сети. |
Classes A, B, and C had different bit lengths for network identification. |
Я предложил по крайней мере три различных свинцовых отверстия, чтобы попытаться исправить это. |
I have offered at least three different lead openings to try to fix this. |
Производство росло, и чай становился все более доступным, хотя все еще оставался привилегией, которой пользовались в основном высшие классы. |
Production grew and tea became increasingly accessible, though still a privilege enjoyed mostly by the upper classes. |
Однако современные спортивные классы часто учитывают и другие особенности, такие как длина и количество сложных ходов по маршруту. |
However, modern sport grades often take into account other features such as length and number of difficult moves along the route. |
Это оказалось не так, и он с энтузиазмом ввел новые классы по математике, физике и географии. |
This proved not to be the case and he enthusiastically introduced new classes in maths, physics and geography. |
Он использовал полукристалл, а не свинцовый кристалл, который был мягче и легче формировать, хотя и не такой блестящий. |
He used demi-crystal rather than lead crystal, which was softer and easier to form, though not as lustrous. |
Это породило мое желание развернуть офлайн-Вики в такой школе, где уже есть компьютерные классы. |
This borne my desire to deploy the offline wiki to such school that already have computer labs. |
В Египте также существовали классы ремесленников, земледельцев и ремесленников, которые были наследственными и обязательными. |
There are also classes of craftsmen, farmers, and artificers in Egypt that were hereditary and compulsory. |
Позже Наур описал их как классы в материалах курса Алгол. |
Naur later described them as classes in ALGOL course materials. |
В языках, основанных на классах, классы определяются заранее, и объекты создаются на основе этих классов. |
In class-based languages the classes are defined beforehand and the objects are instantiated based on the classes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свинцовые классы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свинцовые классы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свинцовые, классы . Также, к фразе «свинцовые классы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.