Свинцовые кроны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свинцовые кроны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
acetate chromes
Translate
свинцовые кроны -



Окна с частым свинцовым переплетом были открыты настежь, мы сидели в дверях и смотрели на грозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lattice-windows were all thrown open, and we sat just within the doorway watching the storm.

В Деканском регионе были обнаружены тысячи свинцовых, медных и Потин-Сатаваханских монет, а также несколько золотых и серебряных монет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of lead, copper and potin Satavahana coins have been discovered in the Deccan region; a few gold and silver coins are also available.

Возможно, именно избыток этого принципа заставляет людей говорить, что у меня свинцовые тона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it is the excess of this principal that makes people say I have leaden tones.

На вершине башни находится зубчатый парапет и небольшой свинцовый шпиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the top of the tower is a battlemented parapet and a small lead-covered spire.

До рассвета оставался еще целый час, но небо начинало светлеть, принимало окостенелый, свинцовый оттенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was still an hour until dawn, but the sky was beginning to lighten, turning a stark, leaden color.

Сочный пурпурно-алый свет вливался в широкие окна, за которыми качались серые и золотые кроны деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thick light, tinged magenta and blue, flooded broad windows, through which gray and gold treetops were visible.

Мелкий дождик из свинцовых туч плыл серыми космами среди оголенных деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drizzle sifted from the leaden skies, like smoke drifting through the bare-branched trees.

Солнечный свет, пробивавшийся сквозь кроны деревьев, придавал лесу оттенок нереальности и невинности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The filtered sunlight lent an air of unreality and innocence to the forest.

Их лучшая шутка пообещать освободить парня, если тот согласится прогуляться по воде в свинцовых сапогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their idea of a joke is promising a guy to turn him loose if he can walk on water wearing lead boots.

Проблема ухудшения состояния кроны деревьев в лесу стала предметом повышенного внимания еще в начале 80х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in the early 1980s that a decline in crown condition of forest trees began to attract widespread interest.

Дефолиация кроны является одним из ключевых показателей состояния дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crown defoliation is a key factor which indicates the health condition of a tree.

Руководящие указания и помощь также следует предоставлять промышленным предприятиям, производящим или использующим свинцовые краски, с тем чтобы уменьшить воздействие свинца на здоровье работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guidance and assistance should also be provided to industrial facilities producing or using paint containing lead to reduce workers' lead exposure.

В крайне опасных концентрациях свинец попадает в воздух, как правило, при обработке покрытых свинцовыми красками поверхностей наждачной бумагой, при их пескоструйной очистке, обжиге, сварке или нагревании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry sanding, abrasive blasting, and burning, welding, or heating surfaces covered with lead paint typically generate highly dangerous airborne lead levels.

Почти невозможно представить себе, если не поднапрячься, как густо покрыл он свинцовый Лондон романтической позолотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is almost impossible to convey to any ordinary imagination the degree to which he had transmitted the leaden London landscape to a romantic gold.

Он вынул из кармана свинцовый тюбик с масляной краской и подошел к воротам, где была нарисована звезда, верхний левый луч которой действительно изгибался, как пиявка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drew a tube of oil paint out of his pocket and went up to the gate. The upper left-hand point of the red star drawn on it was indeed all wavy like a leech.

Фонарь, согласно замыслу Фрэнка, как бы висел над зеленью лужайки, а окна его с ромбовидными стеклами в свинцовых переплетах были снабжены бронзовыми петлями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dining-room bay hung low over the grass, as Frank wished, and the windows were diamond-paned and leaded, swiveled on brass rods.

Хоть я и ценю пользу огнестрельного оружия, Мистер Риз, я не вижу никакого удовольствия в стрельбе свинцовыми снарядами по неодушевленным предметам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I appreciate the utility of a firearm, Mr. Reese, I don't see the pleasure in firing lead projectiles at inanimate objects.

Это он за две кроны дал такую мелочь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pennyworth for two crowns?

Плечи были как свинцовые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My shoulders were heavy as lead.

А дождь шумел в дубах, и ветер лохматил их величавые кроны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rain roared on the oak trees in the home draw and the wind disturbed their high dignity.

Он прячет крыши домов, кроны деревьев, а у Собора Святого Луиза прячет шпили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houses lose their top floors trees lose their branches St. Louis Cathedral loses its spires

А потом ты выходишь из леса на холмистую равнину, - и вершины холмов кажутся выше, чем кроны деревьев...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Then, here and there, there are wide commons, high up as if above the very tops of the trees-'

Зови мальчиков в свинцовых пижамах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call the boys in the lead pajamas.

Всё, ребята, со свинцовым кирпичом, увы, придётся распрощаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, fellows, we're going to have to give the lead brick... the old Spanish archer.

Свинцовые пули могут их замедлить, если попасть в кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead rounds can maim them if they strike bone.

Сидишь свинцовый и не можешь пошевелиться, не можешь встать и пройтись, чтобы разогнать кровь, сглотнуть не можешь, дышать не можешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sit solid and you can't budge, you can't walk or move to relieve the strain of sitting, you can't swallow and you can't breathe.

Его слова пробуравили ее сознание, как буравят воду свинцовые дробинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The words struck into her understanding like lead shot dropping in water.

Где твои кроны, старик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where are your crowns, old man?

И балластом ему служит всевозможная утварь, а не бесполезные свинцовые да железные чушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is ballasted with utilities; not altogether with unusable pig-lead and kentledge.

Верхушки мачт, будто кроны высоких пальм, были увешаны гирляндами человеческих рук и ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mast-heads, like the tops of tall palms, were outspreadingly tufted with arms and legs.

Пикколпассо зафиксировал несколько видов глазурей, использовавшихся в Италии в 1550-х годах, все разновидности свинцовых, оловянных, известковых, содовых и калийных глазурей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piccolpasso recorded several glazes used in Italy in the 1550s, all variations of lead, tin, lime, soda and potash glazes.

Многие виды боеприпасов, включая гравий и песок, можно было расстрелять в крайнем случае, но в большинстве случаев они были расстреляны с использованием традиционных свинцовых шаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many types of ammunition, including gravel and sand, could be shot in a pinch, but most of the time they were shot using traditional lead balls.

Никогда не говори, что для тебя есть только смерть, хотя свинцовые небеса могут скрывать дни синевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never say that there is only death for you, Though leaden skies may be concealing days of blue.

Позже он был заменен стандартным свинцовым килем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was later replaced by a standard lead keel.

Небольшой свинцовый шпиль с летающими контрфорсами был добавлен А. Е. стрит в 1896 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small lead-covered spire with flying buttresses was added by A.E. Street in 1896.

Различные версии Get Smart не все отличались оригинальным свинцовым отливом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The different versions of Get Smart did not all feature the original lead cast.

Были даже наняты люди для восстановления и переделки свинцовых пуль, извлеченных из трупов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men were even employed to recover and recast lead bullets taken from the carcasses.

Три свинцовых устройства, изображенные в верхней части страницы, обычно представляют собой два общих катода, Соединенных варикапами в одном пакете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three leaded devices depicted at the top of the page are generally two common cathode connected varicaps in a single package.

Когда-то на западной башне был свинцовый шпиль с датой 1697 года, но его сняли в 1840 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The west tower once had a lead-covered spire, bearing the date 1697, but this was removed in 1840.

В настоящее время некоторые первичные производственные предприятия дополняют свою деятельность свинцовым ломом, и эта тенденция, вероятно, будет усиливаться в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some primary production plants now supplement their operations with scrap lead, and this trend is likely to increase in the future.

Аналогично, окисленный свинцовый шлак должен быть удален, когда он образуется для поддержания работы, и его удаление также приводит к потере серебра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the oxidized lead slag has to be removed when it forms to maintain the operation, and its removal also results in loss of silver.

Свинцовый живот был впервые зафиксирован Ломаксами в 1933 году, когда ему было примерно 44 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead Belly was first recorded by the Lomaxes in 1933 when he was approximately 44 years old.

Свинцовые окна средневековых церквей прочнее, чем в 19-м веке и большей части 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead came windows of the medieval churches are sturdier than those of the 19th century and much of the 20th century.

Когда ящик выбрасывается из самолета, мы расплавляем свинцовый щит, и плюсы и минусы сходятся вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the box is dropped out of a plane, we melt the lead shield and the pluses and minuses come together.

Свинцовые таблетки обычно использовались в качестве материала для писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead tablets were commonly used as a material for letters.

Например, оловянно-свинцовый припой очень хорошо прикрепляется к меди, но плохо к различным оксидам меди, которые быстро образуются при температурах пайки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, tin-lead solder attaches very well to copper, but poorly to the various oxides of copper, which form quickly at soldering temperatures.

Между 1785 и 1787 годами каменный шпиль заменил существующий свинцовый шпиль, частично финансируемый щедрой ссудой от Людовика XVI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1785 and 1787, a stone spire replaced the existing lead-covered spire, partly financed by a generous loan from Louis XVI.

Наиболее верный способ исключить попадание свинца в питьевую воду из свинцовых трубопроводов-заменить их трубами, изготовленными из других материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most certain way to eliminate lead exposure in drinking water from the lead service lines is to replace them with pipes made from other materials.

Город рассчитывает завершить замену свинцовых линий к июлю 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city expects to finish replacing lead lines by July 2020.

На следующий день после казни голова короля была пришита обратно к его телу, которое затем было забальзамировано и помещено в свинцовый гроб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day after the execution, the king's head was sewn back onto his body, which was then embalmed and placed in a lead coffin.

Свежеотлитый свинцовый сплав блестит и блестит, но быстро тускнеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freshly cast, lead alloy is shiny and bright but it tarnishes rapidly.

“Поездка подняла бы самые циничные и свинцовые сердца прямо в стратосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Ride” would lift the most cynical and leaden of hearts clear into the stratosphere.

К 1931 году Севкабель выпускал первые в России высоковольтные кабели с бумажной изоляцией и свинцовым покрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1931 Sevkabel was making paper-insulated, lead-covered high voltage cables, the first to be produced in Russia.

В Бикон-Хилле, к югу от Окхилла, он пересекал римскую дорогу вдоль Мендип-Риджуэй от Олд-Сарума до свинцовых и серебряных рудников Чартерхауза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Beacon Hill south of Oakhill, it crossed the Roman road along the Mendip ridgeway from Old Sarum to the lead and silver mines at Charterhouse.

25-метровая мечеть имела квадратную форму и большой свинцовый купол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 25 m-long mosque had a square shape and a large lead-covered dome.

Конечная продукция включает широкий спектр изделий из стекла, включая витражи и свинцовые светильники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Final products include a wide range of glasswork, including stained glass and lead light pieces.

Они вынуждены носить тяжелые свинцовые одежды, когда ходят по окружности своего круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are forced to wear heavy lead robes as they walk around the circumference of their circle.

В отличие от обычных свинцовых винтов, шариковые винты, как правило, довольно громоздкие, из-за необходимости иметь механизм для рециркуляции шариков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to conventional leadscrews, ballscrews tend to be rather bulky, due to the need to have a mechanism to re-circulate the balls.

Люди, которые едят животных, на которых охотятся свинцовыми пулями, могут подвергаться риску воздействия свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who eat animals hunted with lead bullets may be at risk for lead exposure.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свинцовые кроны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свинцовые кроны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свинцовые, кроны . Также, к фразе «свинцовые кроны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information