Сжать его в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сжать его в - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
squeeze it in
Translate
сжать его в -

- сжать

squeeze

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Газовое облако должно потерять свой угловой момент, чтобы сжаться и образовать звезду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gas cloud must lose its angular momentum in order to collapse and form a star.

Можно сжать проводки экспорта на основании товарного кода, кода проводки, транспортировки или страны/региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can compress export transactions based on commodity code, transaction code, transport, or country/region.

В агрессивных столкновениях он выпячивает клыки и втягивает нижнюю губу, чтобы крепче сжать зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In aggressive encounters, he thrusts his canines out and draws in his lower lip to pull his teeth closer together.

Этот круг можно без проблем сжать до Северного полюса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This circle can be shrunk to the north pole without problems.

Если целитель хочет имитировать кровотечение, он может сжать пузырек с кровью животного или пропитанную губку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the healer wants to simulate bleeding, he might squeeze a bladder of animal blood or an impregnated sponge.

Однако кромка не может полностью сжаться до образования мартенсита, поскольку остальная часть меча остается горячей и находится в термически расширенном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the edge cannot contract fully before the martensite forms, because the rest of the sword remains hot and in a thermally expanded state.

Значок должен иметь круглую или квадратную форму и быть различимым, если его сжать до размера 98 x 98 пикселей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Square or round image that renders at 98 X 98 px

Чайки могут открыть шунт между этими сосудами, поворачивая назад Кровоток над стопой, и сжать сосуды в ноге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gulls can open a shunt between these vessels, turning back the bloodstream above the foot, and constrict the vessels in the foot.

Поскольку существует целая статья, посвященная спорным вопросам Фокса, я собираюсь сжать их в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since there is an entire article to FOX controversies, I am going to compress those in this article.

Это совершенно безвредно, если только они случайно не окажутся вблизи воды,в этом случае части их тел могут сжаться в результате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is quite harmless unless they happen to be near water, in which case parts of their bodies may shrink as a result.

Достаточно мне сжать мою звуковую отвертку и ба-бах, прощай, Даврос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I have to do is squeeze my sonic screwdriver -and boom, boom, Davros.

Завершение этого процесса также позволит нам легко сжать два в противном случае избыточных раздела материала в руководстве в один более краткий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I suspected, the claim that the term Republic of Ireland is offensive seems to be tied to the desire to create a United Ireland by force.

Затем он ведет их вниз в библиотеку свитков, где М. К. обнаруживает краткое сообщение тары, прежде чем сжать ее, и сообщение, которое вернет ее к нормальному размеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then leads them down to the scroll library, where M.K. discovers Tara's brief message before shrinking her, and a message that will get her back to normal size.

Надо сжать два куска о его родителях...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure you know that I swap with those two pieces of parents.

Шекспир отклонился от этих исторических фактов, чтобы сократить время и сжать факты так, чтобы пьеса могла быть поставлена более легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shakespeare deviated from these historical facts to curtail time and compress the facts so that the play could be staged more easily.

Теперь нам нужно только сжать файл, отправить его на компьютер реактора и больше никакого перегрева ядерных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we just need to compress the file, send it from here to the reactor computer and no more nuclear meltdown.

Там, где стоимость схемы высока и потеря качества голоса приемлема, иногда имеет смысл сжать голосовой сигнал еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where circuit costs are high and loss of voice quality is acceptable, it sometimes makes sense to compress the voice signal even further.

Если вы хотите сжать его - необходимо сообщить равное движение всем частицам вещества, так, чтобы в равной степени уменьшить разделяющие их промежутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to compress it, a uniform impulse must be communicated to all the particles of the substance, so as to diminish the interval that separates them in an equal degree.

Он выглядел так, как если бы собирался сжать девицу в объятиях и поцеловать без разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked like he needed to sweep a damsel into his powerful arms and kiss her without her permission.

Может сжать огромное количество информации так, что она войдет на один жесткий диск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compresses huge quantities of data to fit onto a single computer hard drive.

Я не знаю, почему позволил вам сжать это легкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why I okayed you foaming that lung.

Выберите из двух - встать и сделать три шага, или сжать кулаки и поднять их над головой так высоко, насколько это возможно на 5 секунд. Начали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pick one: Stand up and take three steps, or make your hands into fists, raise them over your head as high as you can for five seconds. Go!

Кроме того, вы можете растянуть или сжать текст целого абзаца для придания ему желаемого вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, you can stretch or compress an entire paragraph to make it fit and look the way that you want it to.

Заставляет сжать зубы так сильно, что кажется, еще немного и они сломаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You clench your teeth so hard you think they'll shatter.

Если не сжать, то это не держание за руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't interlock it, it's not hand-holding.

Губы ее задрожали, прежде чем она успела сжать зубы и остановить дрожь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her jaw trembled before she clenched her teeth to steady it.

Меллис горел от желания сжать ее, ударить так, чтобы на алебастровой белизне появились уродливые синяки, кровоподтеки, заставить кричать от боли, душить, кусать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had an overwhelming desire to bruise the white, delicate skin; to hit her, choke her, make her scream.

Постоянный ток низкого напряжения заставил бы его диафрагму сжаться, а легкие перестать работать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A persistent low-grade charge would have forced his diaphragm to seize up and his lungs to stop.

Я чувствую, куда нужно нажать. Где сжать, где погладить, где поцеловать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I instinctively know where to press, where to squeeze, where to stroke, and where to lick.

— Схватить и сжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You grab it and you squeeze it.

Вы, возможно, захотите сжать это зубами на счет три.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might just want to bite on this for a count of three.

Но если бы можно было сжать Землю так, чтобы вся ее масса была по-настоящему близко к центру, то гравитация приобрела бы чудовищную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you could squeeze the Earth down so that all of its mass is really close to the center, the force of gravity would grow incredibly strong.

Она смотрела на голубое марсианское небо так, словно оно могло вот-вот поднатужиться, сжаться и исторгнуть на песок сверкающее чудо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She watched the blue sky of Mars as if it might at any moment grip in on itself, contract, and expel a shining miracle down upon the sand.

Я попытался сжаться и спрятаться под сморщившуюся поверхность камня, но мне это не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to make myself tinier, to find shelter beneath the rock's shrinking surface, but there was no escape.

Представьте, кучосек за кусочком я мог бы сжать нашу планету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine, piece by piece, I could compress our planet

Если так, препараты смогут достаточно её сжать, чтобы ослабить давление на перекрёст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, medication alone should shrink it enough to ease the pressure on the optic chiasm.

Их надо крепко держать в кулаке, и быть готовой сжать так, будто собираешься торговать лимонадом, а из их яиц течет лимонный сок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to have they junk in your hand ready to squeeze like you about to open up a lemonade stand and they nuts providing the juice.

Исключение составляют случаи, когда имеются очевидные смертельные травмы или грудная клетка заморожена так, что ее невозможно сжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions include if there are obvious fatal injuries or the chest is frozen so that it cannot be compressed.

Эти волокна помогают сжать конечность, способствуя кровообращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fibers help compress the limb, aiding in circulation.

Поэтому энергия электронов увеличивается при сжатии, поэтому на электронный газ необходимо оказывать давление, чтобы сжать его, создавая давление вырождения электронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the energy of the electrons increases on compression, so pressure must be exerted on the electron gas to compress it, producing electron degeneracy pressure.

Один из них заключается в том, чтобы сжать лук в правой руке, положить большой палец правой руки на правую сторону доски для пальцев, а затем дернуть тетиву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is to clench the bow in the right hand, rest the right thumb on the right side of the finger board, then pluck the string.

Когда газ охлаждается, давление падает, и это падение означает, что поршню нужно сделать меньше работы, чтобы сжать газ на обратном ходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the gas is cooled the pressure drops and this drop means that the piston needs to do less work to compress the gas on the return stroke.

Некоторые аудио трудно сжать из-за его хаотичности и резких атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some audio is hard to compress because of its randomness and sharp attacks.

Переходная волна давления от близкой детонации может сжать взрывчатое вещество достаточно для того, чтобы его инициирование не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A transient pressure wave from a nearby detonation may compress the explosive sufficiently to make its initiation fail.

Поперечная брюшная полость помогает сжать ребра и внутренние органы, обеспечивая устойчивость грудной клетки и таза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transverse abdominal helps to compress the ribs and viscera, providing thoracic and pelvic stability.

Затем накладывается жгут вокруг верхней части бедра, чтобы сжать поверхностные вены, но не слишком туго, чтобы закрыть более глубокие вены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tourniquet is then applied around the upper thigh to compress the superficial veins but not too tight as to occlude the deeper veins.

Завершение этого процесса также позволит нам легко сжать два в противном случае избыточных раздела материала в руководстве в один более краткий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ending this would handily also allow us to compress two otherwise redundant sections of material in the guideline into one more concise one.

Если ромбовидный майор разорван, потрачен впустую или не может сжаться, это может привести к нестабильности лопатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the rhomboid major is torn, wasted, or unable to contract, scapular instability may result.

Без сомнения, его можно было бы сжать с помощью дальнейших размышлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt it could be compressed with further thought.

Но они все равно решили отправиться в Масатлан, чтобы попытаться захватить Ху Рамиреса и еще больше сжать ближайшее окружение Гусмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they decided to head to Mazatlán anyway to attempt to capture Hoo Ramírez and squeeze Guzmán's inner circle even more.

Например, биогаз можно сжать, подобно природному газу, и использовать для питания автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, biogas can be compressed, much like natural gas, and used to power motor vehicles.

Затем вы должны сжать водород и хранить его под высоким давлением в резервуарах, что потребляет больше энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You then must compress the hydrogen and store it under high pressure in tanks, which uses more energy.

Однако эти шары требуют гораздо большей скорости качания, которую только физически сильные игроки могли бы выполнить, чтобы сжать при ударе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these balls require a much greater swing speed that only the physically strong players could carry out to compress at impact.

Идеальная масса станет субкритической, если ей позволить расшириться, или, наоборот, та же самая масса станет сверхкритической, если ее сжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ideal mass will become subcritical if allowed to expand or conversely the same mass will become supercritical if compressed.

Человек, более знакомый с сенатором/политикой, должен пройти через это и сжать его, хронологически..что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person more familiar with the Senator/policies, needs to come through and condense it, chronologicaly..something.

Черная Борода использует свою магию, чтобы сжать жемчужину и ее команду, заключив их в стеклянную бутылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackbeard uses his magic to shrink the Pearl and her crew, imprisoning them in a glass bottle.

Джонс пользуется ситуацией и использует свои щупальца, чтобы задушить Мерсера и сжать его горло изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones takes advantage of the situation, and uses his tentacles to strangle Mercer and constrict his throat from the inside.

Возможно, вы захотите сжать это в меньшее предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might want to condense this into a smaller sentence.

Не могли бы мы, пожалуйста, сжать чрезмерно техническое и отвлекающее обсуждение петли ООДЫ и теории Э-М Джона Бойда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we please condense the overly technical and distracting discussion of the OODA loop and John Boyd's E-M theory?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сжать его в». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сжать его в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сжать, его, в . Также, к фразе «сжать его в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information