Служащий на складе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: employee, servant, official, officer, employe, dependent, dependant, wallah, white-collar worker
имя прилагательное: servant
служащий орудием - instrumental
служащий средством - agent
человек, служащий примером - an example man
служащий в коллегии герольдии - pursuivant
служащий службы доставки - takeaway worker
административный служащий - administrative clerk
служащий банка, принимающий документы на инкассо - bank employee, receiving documents for collection
служащий управления охраны рек и лесов - Management Employee Protection of rivers and forests
временный служащий - temporary
служащий для вызова такси - taxi starter
Синонимы к служащий: работник, служащий, работающий по найму, слуга, прислуга, служитель, чиновник, должностное лицо, крупный чиновник, офицер
Значение служащий: Лицо, работающее по найму в различных областях умственного труда.
ехать на извозчике - cab
остановить свой взгляд на - stop your view on
невзирая на лица - without respect of persons
устройство для наведения лазерного луча на цель - laser pointing device
Кому на месте не сидится, тот добра не наживет. - Who on the site can not sit still, he does not end up being good.
окончить жизнь на виселице - go to the scaffold
стрелка (на колготках) - arrow (in pantyhose)
тариф обратного пробега (льготный автогрузовой тариф на направлении, противоположном основному грузопотоку) - mailing the return path (preferential avtogruzovoy tariff direction opposite main cargo)
переходить с места на место - move from place to place
предоставлять на утверждение - submit for approval
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: storage, store, storehouse, depot, entrepot, repository, depository, depositary, cast, turn
склад характера - character warehouse
лесной склад - lumberyard
товарный склад - warehouse
склад продовольственных товаров - food storage warehouse
склад открытого типа - open type warehouse
склад запасных частей - parts deport
центральный заготовительный склад - central local produce store
склад для отпуска товаров за наличный расчет - warehouse for release of goods for cash
нижний склад - lower landing
инструментальный склад - tool storage
Синонимы к склад: образ жизни, стать, образ, душ, форма, смысл, тип, характер, магазин
Значение склад: Специальное помещение для хранения чего-н..
Итак, маленький служащий запросто носит в кармане... вы, кажется, уже посчитали? |
Well, let's see: a lowly clerk happens to have in his pocket . . . looks like you've already counted? |
Ему требуются 45 парней для той работы на складе в Каледонии. |
He wants 45 guys for that new warehouse job by Caledonian. |
Бывший служащий вашего адвокатского бюро зарегистрировал Терра Нуэстра Инвестмент Груп как юридическое лицо в Канцелярии округа пять лет назад... |
A former clerk from your law office registered the Terra Nuestra Investment Group as a corporation with the County Clerk five years ago. |
Тюремный служащий наблюдает за заключенным из комнаты связи каждые 15 минут. |
Prisoner observed by prison officer from communications room every fifteen minutes. |
Служащий альтернативной службы также обязан соблюдать конфиденциальность и после завершения службы. |
The civilian recruit is also obliged to observe confidentiality after completing his term of civilian service. |
Произошло несколько взрывов на военном складе в столице страны городе Мапуту и один взрыв в городе Бейра. |
There was a series of explosions in a military arsenal in the capital, Maputo, and one in the city of Beira. |
Если каких-либо товаров нет на складе, пришлите нам, пожалуйста, предложение по замене. |
If any items are out of stock, please submit a quotation for a substitute. |
2.2. Заложенный Продукт, служащий обеспечением надлежащего исполнения Заемщиком своих обязательств, Займодавцу не передается. |
2.2. The pledged Product, serving as security to ensure the Borrower's fulfilment of their obligations, is not transferred to the Lender. |
Введите сведения о количестве, сайте и складе для продукта. |
Enter quantity, site, and warehouse information for the product. |
Кроме того, система преобразует проводки физических запасов номенклатуры на складе для приходов и расходов в стандартную себестоимость на основе даты преобразования. |
In addition, the system converts the item's physical inventory transactions for receipts and issues to standard cost based on the conversion date. |
Какие модели есть у Вас на складе? |
Which models do you have in stock? |
Does anyone here have a son in a missile silo? |
|
Я транспортный служащий для помощи пассажирам. |
I'm Transportation Liaison in charge of Passenger Assistance. |
Когда Фиск набросился на меня на складе, я порезал его пиджак. |
When Fisk came at me in the warehouse, I sliced his jacket open. |
Я судебный служащий, и, теоретически, это мой долг. |
In theory, it'd be my duty as an officer of the court. |
Нам надо освобождать места на складе. |
We have to vacate our storage space. |
Ее свалили в склад и только вчера, заметьте себе, вчера, через семь лет (она лежала на складе семь лет!), она была отправлена в аукцион на продажу. |
It was dumped in a storehouse and only yesterday, mind you, only yesterday, after seven years-it had been in the storehouse seven years-it was sent to be auctioned. |
Она заметила, что служащий в будке охраны начал пристально на нее поглядывать. |
She sensed the Secret Serviceman in the sentry shack had his eye on her now. |
The guys are having a little shindig of their own in the warehouse from 2:30 to 3:15. |
|
Найм наиболее опасного юного настенного живописца для росписи стены на складе. |
Hiring Scranton's most dangerous young muralist to paint the warehouse wall. |
Я - низкий, красивый муниципальный служащий. и клубный промоутер. |
I'm a short, beautiful government employee slash club promoter. |
Служащий проткнул в карточке небольшое отверстие, продел в него бечевку и повесил пропуск на шею Гэбриэл. |
He punched a hole in it, affixed a neck cord, and slipped it over Gabrielle's head. |
И служащий вспомнил, что он был с какой-то блондинкой. |
The attendant remembers him being with a blonde woman. |
Служащий, с которым я говорила, сказал, что они отправят как только получат подтверждение от сержанта. |
Clerk I spoke with said they would sent it over as soon as they got approval from their sergeant. |
Был ли это рассерженный служащий, случайный агрессор? |
Was it a disgruntled employee, a random assailant? |
In real life, he is a hospital administrator. |
|
Он бы хранился на складе.. |
It would have been stockpiled... |
Юпп, наш единственный служащий, пятнадцатилетний паренек, числился чем-то вроде ученика. |
Jupp was our only employee, a lad of fifteen, who had a sort of apprentice job with us. |
Our orders are to apprehend Bauer's contact in the main warehouse. |
|
Bank clerk for the past 22 years at RBHayes. |
|
Отец, муж, государственный служащий и чертовски хороший игрок в бадминтон |
Father, husband, public servant, and pretty damn good racquetball player. |
Я общественный служащий, я не имею права поддерживать чью-то позицию. |
I'm a public servant, and I can't take a political stance. |
I got about a thousand in storage. |
|
А тогда с поезда служащий железнодорожный в сторожку сошел, казенное имущество принять и об тете Марфуше сделать распоряжение, ее жизнь устроить. |
But then a railway worker from the train went to the signalman's house to take charge of the government property and give orders about Auntie Marfusha, to arrange her life. |
Ну, сейчас совершается кража на складе Кингстон на Третьей улице. |
Well, there is a robbery in progress At the kingston property depot on third. |
Jordan normally works in the stock room. |
|
Нет, она государственный служащий. |
No, she's a civil servant. |
Вероятно, этот парень учитель, тренер, почтальон, государственный служащий. |
This guy's probably a teacher, a coach, civil servant, post office, maybe. |
I'll see if we have any in stock. |
|
Как и ожидалось, банковский служащий не без грешка. |
The bank manager proved to be as irreputable as expected. |
МакКиннон отстреливался из оружия 38 калибра, оставив пулевые отверстия в коробках на складе. |
Now, McKinnon returned fire with his .38, leaving these bullet holes in the warehouse boxes. |
Если желание смерти Эрика Джарела делает меня подозреваемым, то таковым является каждый служащий этой школы. |
If wishing Eric Jurel dead makes me a suspect, then so is every employee of thisn auction school. |
Самый большой запас иприта-около 6196 тонн-хранился на химическом складе Дезерет в Северной Юте. |
The largest mustard agent stockpile, of about 6,196 tons, was stored at the Deseret Chemical Depot in northern Utah. |
Поэзия, таким образом, есть средство, а не цель, инструмент, служащий очень духовному и гуманистическому идеалу. |
The poetry is thus a means and not an end, a tool, at the service of a very spiritual and humanist ideal. |
Хотя на протяжении многих лет сообщалось о различных гидратах, и некоторые поставщики даже утверждают, что они есть на складе, на самом деле существуют только тетрагидрат и пентагидрат. |
Although various hydrates have been reported over the years, and some suppliers even claim to stock them, only the tetrahydrate and pentahydrate actually exist. |
1 октября 1867 года гробы были выкопаны и перезахоронены на складе № 1 в Арсенале, с деревянной отметкой, помещенной в начале каждого захоронения. |
On October 1, 1867, the coffins were disinterred and reburied in Warehouse No. 1 at the Arsenal, with a wooden marker placed at the head of each burial vault. |
Подсчитано, что каждый девятый государственный служащий работает в исправительных учреждениях. |
It is estimated that 1 in 9 state government employees works in corrections. |
Дарси, служащий королевского двора, требовал возмещения ущерба за нарушение ответчиком этого права. |
Darcy, an officer of the Queen's household, claimed damages for the defendant's infringement of this right. |
Музыкальное видео сначала происходит в спальне Ловато, прежде чем дуэт встретится на заброшенном складе и проведет танцевальную вечеринку. |
The music video first takes place in Lovato's bedroom, before the duo meet up in an abandoned warehouse and hold a dance party. |
Rothko kept the commissioned paintings in storage until 1968. |
|
Его родители развелись в 1999 году; его мать-государственный служащий Майами-Дейд, а отец-водитель грузовика. |
His parents had divorced in 1999; his mother is a Miami-Dade government employee and his father is a truck driver. |
Рабочий / служащий владел торговыми предприятиями, кооперативами и коллективами. |
Worker/employee owned trading enterprises, co-operatives and collectives. |
В конце 1977 года филиппинское правительство приобрело 35 подержанных истребителей F-8h ВМС США, которые хранились на складе Davis-Monthan AFB в Аризоне. |
In late 1977, the Philippine government purchased 35 secondhand U.S. Navy F-8Hs that were stored at Davis-Monthan AFB in Arizona. |
Однако некоторые крупные магазины не будут иметь на складе запрещенных наименований. |
However, some major stores will not stock banned titles. |
Козлом отпущения может быть взрослый, ребенок, брат или сестра, служащий, сверстник, этническая, политическая или религиозная группа или страна. |
A scapegoat may be an adult, child, sibling, employee, peer, ethnic, political or religious group, or country. |
Служащий Элеутерио Чакалиаза по ошибке оставил пленку включенной. |
Employee Eleuterio Chacaliaza had left the tape on by mistake. |
Неподчинение - это когда служащий умышленно не подчиняется законным приказам вышестоящего офицера. |
Insubordination is when a service member willfully disobeys the lawful orders of a superior officer. |
Larger lumber yards should have it in stock. |
|
Автомобиль хальбаха был найден частично скрытым на складе утильсырья, и пятна крови, обнаруженные в его салоне, соответствовали ДНК Эйвери. |
Halbach's vehicle was found partially concealed in the salvage yard, and bloodstains recovered from its interior matched Avery's DNA. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «служащий на складе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «служащий на складе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: служащий, на, складе . Также, к фразе «служащий на складе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.