Случайная мутация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: random, casual, chance, accidental, occasional, episodic, incidental, incident, coincidental, aleatory
случайный посетитель - casual visitor
случайный клиент - casual client
случайный доход - casual income
случайный удар - accidental impact
случайный фактор - random factor
случайный сбор - random collection
случайный эффект - random effect
случайный потребитель наркотика - occasional drug user
чисто случайный процесс - purely random process
широкополосный случайный процесс - broadband random process
Синонимы к случайный: казуальный, вытекающий из данного случая, случайный, побочный, возможный, попутный
Значение случайный: Возникший, появившийся непредвиденно.
мутация крупных отличий - large-scale mutation
точечная мутация - point mutation
ауксотрофная мутация - auxotrophic mutation
биохимическая мутация - biochemical mutation
терминирующая мутация - chain terminating mutation
условная мутация - conditional mutation
субвитальная мутация - detrimental mutation
знаковая мутация - frame-shift mutation
генетическая мутация - genetical mutation
невидимая мутация - invisible mutation
Синонимы к мутация: изменение, перелом, реверсия
Значение мутация: Изменение наследственных свойств организма.
Тысячи лет назад случайная мутация распространилась в человеческих популяциях в Европе, что позволило производить лактазу в зрелом возрасте. |
Thousands of years ago, a chance mutation spread in human populations in Europe that enabled the production of lactase in adulthood. |
Он считал, что случайная мутация и естественный отбор играют главную роль в эволюции. |
He held that random mutation and natural selection have a major role in evolution. |
Например, мутация в одном функциональном домене может оказывать вредное воздействие на другой, изменяя способ взаимодействия доменов. |
For example, a mutation in one functional domain can have deleterious effects on another by altering the way in which the domains interact. |
Мы уже 5 лет этим занимаемся и только одна случайная смерть. |
5 years we do this, only one unintentional death. |
Как знать, не ждала ли ее опять случайная встреча с Мартинами — при теперешнем ее состоянии она была бы небезопасна. |
Another accidental meeting with the Martins was possible, and in her present state, would be dangerous. |
Поэтому каждая случайная встреча с медициной — это эксперимент. |
Therefore, every encounter with medicine is an experiment. |
Просто случайная работенка для нерегулярно выходящего международного иллюстрированного журнала. |
Just the odd job for the occasional international magazine. |
Исследователи сразу же сделали вывод, что должна была выступить новая мутация болезни, вызывающей подобные симптомы. |
The researchers had immediately concluded that there must have been a new mutation that caused a related brain defect with similar results. |
Одна случайная капля крови и мы будем вне бизнеса на несколько недель. |
One stray drop of blood and we could be out of business for a week. |
Случайная оплошность намного менее разрушительна, чем преднамеренное невежество. |
The occasional oversight is far less damaging than willful ignorance. |
You've been randomly selected for a check. |
|
Это означает, что у тебя всего лишь генная мутация, которая ... |
It just means you have a gene mutation that could... |
Анализ ДНК покажет нам, есть ли у вашего сына специфическая хромосомная мутация, которая вызывает болезнь. |
DNA analysis will show whether your son has the specific chromosome mutation which causes the disease. |
Я не знаю, что я буду делать, но это должен быть шаг вверх по карьерной лестнице, и не просто какая-нибудь случайная работа. |
I don't know what I'll do, but it's got to be a career move and not just another arbitrary job. |
Она случайна или существует великий замысел? |
Is it arbitrary or is there a grand design? |
Мейбл, ты серьёзно считаешь, что твоя случайная еженедельная симпатия важнее, чем раскрытие тайн города? |
Mabel, do you seriously think that your random crush of the week is more important than uncovering the mysteries of this town? |
То, что наша встреча не случайна. |
That we didn't just meet accidentally. |
Так или иначе, случайная агрессивность в баре весьма обычна. |
Anyway, random aggressiveness in a bar isn't unusual. |
Which means, any connection to the City Hall is entirely coincidental. |
|
Randomness of the victim, anonymous nature of the crime— |
|
Искажённые заклинания, монстры, таинственные исчезновения... случайная черная дыра. |
Spells gone awry, monsters, unsolved disappearances... the occasional black void. |
Нет. тут мутация в гене п53. |
No, uh, there's a mutation in the p53 gene. |
Chance meeting in a moldy basement over a corpse. |
|
It's, you know- download- random piece of information. |
|
Ее мутация основана в подсознательной части ее разума. И в этом заключается опасность. |
Her mutation is seated in the unconscious part of her mind and therein lay the danger. |
А затем подъедет какая-то случайная машина и ты туда запрыгнешь. |
And then some random car pulls up and you hop in. |
Ну, она не так хорошо изучена по очевидным причинам, но я помню, что читала, что генетическая мутация, передаваемая Потрошителям, вызвана вирусной инфекцией. |
Well, there hasn't been a lot of research on it for obvious reasons, but I remember reading that the genetic mutation passed down in Blutbaden was caused by a viral infection. |
Была ли это случайная одержимость убийцы или за этим скрыт глубокий смысл? |
Did the killer have some kind of a random obsession or was there a deeper meaning behind all of it? |
Ничего особенного, случайная фраза. |
Nothing. A chance remark. |
Так вот одна случайная встреча оказала огромное влияние на мою жизнь. |
So a random meeting has had this huge impact on my life. |
21 июня причина смерти была подтверждена как случайная передозировка морфина и синтетического заменителя морфина фентанила. |
On June 21, the cause of death was confirmed as an accidental overdose of morphine and synthetic morphine substitute fentanyl. |
У человека мутация, связанная с HSAN ID, вызвала значительную потерю активности GTPase фермента, что привело к заметному нарушению ER-сети. |
In humans, a HSAN ID-associated mutation caused significant loss of the GTPase activity of the enzyme, leading to prominent disruption of ER network. |
Затем он использовал PGD на отредактированных эмбрионах, во время которых он секвенировал биопсийные клетки, чтобы определить, была ли мутация успешно введена. |
He then used PGD on the edited embryos during which he sequenced biopsied cells to identify whether the mutation had been successfully introduced. |
В Голливуде случайная встреча с известным режиссером Сесилом Б. Демиллом привела к работе в качестве статиста в его фильме Король королей и последующей работе в качестве младшего сценариста. |
In Hollywood, a chance meeting with famed director Cecil B. DeMille led to work as an extra in his film The King of Kings and a subsequent job as a junior screenwriter. |
Случайная конструкция странного списка кажется мне более рискованной. Одно дело, когда ваше собственное редактирование идет наперекосяк; для этого и предназначена кнопка Изменить источник. |
The occasional weird list construction sounds riskier to me. It's one thing to have your own edit go awry; that's what the edit source button is for. |
В некоторых случаях случайная миграция в определенные ткани органа может вызвать миокардит и энцефалит, которые могут привести к смерти. |
In some cases, accidental migration to specific organ tissues can cause myocarditis and encephalitis that can result in death. |
Во многих случаях тщательно отобранная случайная выборка может дать более точную информацию, чем попытки провести перепись населения. |
In many cases, a carefully chosen random sample can provide more accurate information than attempts to get a population census. |
Отсюда следует, что если всем биекциям присваивается одинаковая вероятность, то вероятность того, что случайная биекция является расстройством, быстро приближается к 1/e по мере роста n. |
It follows that if all bijections are assigned the same probability then the probability that a random bijection is a derangement quickly approaches 1/e as n grows. |
Кто-нибудь больше, чем случайная новостная статья или Пресс-релиз? |
Anyone more than a random news article or press release? |
Генетическая мутация вызывает замещение остатка лейцина на пролин в положении аминокислоты 12. Это явление снижает внутриядерные уровни β-катенина. |
A genetic mutation causes a leucine to proline residue substitution at amino acid position 12. This occurrence reduces the intranuclear levels of β catenin. |
Недавние генетические исследования показали, что мутация в одном гене, vrs1, ответственна за переход от двухрядного к шестирядному ячменю. |
Recent genetic studies have revealed that a mutation in one gene, vrs1, is responsible for the transition from two-row to six-row barley. |
Следовательно, возражение идет, шаг в аргументации, который предполагает, что совокупность случайных вещей также случайна, неверен. |
Therefore, the objection goes, the step in the argument that assumes that the collection of contingent things is also contingent, is wrong. |
Примерно в 75% случаев это заболевание наследуется от родителя, а в 25% случаев-это новая мутация. |
About 75% of the time, the condition is inherited from a parent, while 25% of the time it is a new mutation. |
Конституциональная мутация может также произойти очень скоро после оплодотворения или продолжаться от предыдущей конституциональной мутации у родителя. |
A constitutional mutation can also occur very soon after fertilisation, or continue from a previous constitutional mutation in a parent. |
Было обнаружено, что мутация этого гена, делающая его менее активным, часто встречается среди детей с аутизмом. |
A mutation of the gene, rendering it less active, has been found to be common amongst children with autism. |
Мутация может быть сконструирована таким образом, чтобы инактивировать ген или позволить ему стать активным только при определенных условиях. |
Cubical walls, drywall, glass, and windows generally do not degrade wireless signal strength. |
Точно так же, даже когда отбор подавляет генетический дрейф, он может воздействовать только на вариацию, которую обеспечивает мутация. |
Through the rest of the decade, the team made the playoffs every year, and reached the Finals three more times. |
Важным критерием хемосорбции является химическая мутация абсорбента. |
An important criteria for chemisorption is the chemical mutation of the absorbent. |
Следующая мутация черепахи сделала гостевое появление на Могучих рейнджерах в космосе. |
The Next Mutation Turtles made a guest appearance on Power Rangers in Space. |
Это естественная мутация типа тела кошки в позвоночнике, вызванная доминирующим геном. |
This is a naturally occurring, cat body-type mutation of the spine, caused by a dominant gene. |
Tail length is random throughout a litter of kittens. |
|
Вместо рассмотрения последней редакции была использована случайная редакция из истории каждой статьи. |
Instead of considering the latest revision, a random revision from the history of each article was used. |
Эта мутация прерывает участок сплайсинга РНК. |
This mutation interrupts a site of RNA splicing. |
Эта случайная перемена ветра была приписана Святому Эйдану, который увидел дым с островов Фарн и помолился за защитников города. |
This fortuitous wind-change was credited to Saint Aidan, who saw the smoke from the Farne Islands and prayed for the defenders. |
Эта бессмысленная мутация вызывает прекращение белков, так что фермент DHCR7 не будет образован. |
This nonsense mutation causes protein termination, such that the enzyme DHCR7 would not be formed. |
Это есть во вступлении, но не в том разделе, где об этом говорится. Еще одно большое упущение - это случайная смерть и ранение от огнестрельного оружия. |
It's in the intro, but not in the section that talks about it. Another big omission is accidental death and injury from firearms. |
Бессмысленная мутация в одном гене оперона препятствует трансляции последующих генов в единицу. |
A nonsense mutation in one gene of an operon prevents the translation of subsequent genes in the unit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «случайная мутация».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «случайная мутация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: случайная, мутация . Также, к фразе «случайная мутация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.