Случайный перехватчик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Случайный перехватчик - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
casual eavesdropper
Translate
случайный перехватчик -

- случайный

имя прилагательное: random, casual, chance, accidental, occasional, episodic, incidental, incident, coincidental, aleatory



С небольшим отрядом, все еще находившимся в Галлии, Сципион предпринял попытку перехватить Ганнибала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a small detachment still positioned in Gaul, Scipio made an attempt to intercept Hannibal.

Самостоятельно фрегаты способны выполнять задачи по борьбе с наркотиками и другие морские операции по перехвату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independently, frigates are able to conduct counterdrug missions and other maritime interception operations.

Я удаляю контекст, первоначально процитированный из сообщения в блоге Джона Лотта в 2013 году, по тому, что кажется случайным IP-адресом. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am removing context originally cited from a blog post by John Lott in 2013 , by what seems like a random IP. .

Все местное содержание и события, искусство и развлечения, случайные еженедельные пробеги во время специальных мероприятий в городе, были в производстве уже больше года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All local content and events, arts and entertainment, occasional weekly runs during special events in town, been in production for over a year now.

Время от времени у него случайным образом подергивались мускулы на плечах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Random muscles in his shoulders twitched from time to time.

Энергетические и управляющие кабели от обоих репульсоров обмотаны вокруг кабины случайным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power and control cables for both repulsor beams are wrapped in random patterns around the car.

А случайным изыскателям не требовались такие сложные и дорогие машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And casual prospectors did not own such elaborate and costly machines.

Но теперь полиции приходилось разбираться и с зомби, и с вампирами, и со случайными демонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now the police were expected to deal with zombies, vampires, the occasional demon.

Они, должно быть, перехватили наши передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must have intercepted our transmissions.

Мировоззрение Хауса не включает в себя случайные самопожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

House's worldview doesn't include random acts of self-sacrifice.

Вы состояли в браке 3 года, и за это время ни флирта, ни случайных связей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No dalliances, no flirtations? I mean, you've been married, what, three years?

Лишь изредка случайный гость из других мест неожиданно набредал на него в лунном сиянии, останавливался и удивлялся, из какого сна явилось это дивное творение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, a rare country visitor would come upon it unexpectedly in the moonlight and stop and wonder from what dream that vision had come.

Был ли это рассерженный служащий, случайный агрессор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it a disgruntled employee, a random assailant?

Совмещения красок случайны и не сконцентрированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The juxtapositions are haphazard and without focus.

Я снимаю на камеру, занимаюсь документами, говорю случайные шутки, если все в порядке с настроением, иногда, когда все наоборот плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I operate the camera, I file, I offer the occasional witticism if the mood is right, sometimes when not.

То есть, если на прямоту, я думаю, ты могла бы выбрать вещь случайным образом с вешалки и иметь последовательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, to be blunt, I think you could pick pieces at random from the rack and have continuity.

А вот это уже никак не могло быть случайным совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that was not merely a coincidence.

На беду, Леонора была занята разговором с Эдвардом, а то она, конечно, перехватила бы только что доставленное письмо - ей это было не впервой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It came whilst Leonora was talking to Edward, or Leonora would have intercepted it as she had intercepted others.

И каково расстояние перехвата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the intercept distance?

И на ней написано полицейский перехватчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it says police interceptor on it.

Мы перехватили несколько сообщений от предателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've intercepted some messages from the collaborator.

Все эти новые файлы - это перехват электронной почты, показывает финансовую нечистоплотность глав компаний, иностранных послов, чиновников государственного департамента...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These new files are intercepted e-mails showing financial improprieties by business leaders, foreign ambassadors, State Department officials...

Это помещение как раз то, что ты искала, и есть кое-кто, кто готов его перехватить, если ты не поспешишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This space is exactly what you've been looking for and they've got someone ready to snap it up if you don't act fast.

Не знаю, они перехватили наш радиосигнал или мой звонок с Бертрис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know whether they picked up on our radio transmissions or intercepted my call to Bertrise.

Там идет передача текста и видео онлайн между двумя случайными компьютерами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they open up a live text and video feed between two computers at random.

Они перехватили груз подобных стероидов , что приехал в лаборатории Нью-Йорка из Румынии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They intercepted a shipment of similar steroids that came to New York from a lab in Romania.

Они устроят все крайне просто: сперва пошатаются немного, а потом перехватят хорошенько в каком-нибудь ресторанчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing elaborate, just a short walk and a rabbit ragout in the first eating-house they fancied.

Сделать следующий шаг в этой череде случайных шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking the next step in a series of random steps.

В Ар Рифа, этот командир показал нам, что такое перехват инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ar Rifa, this commander taught us something about seizing the initiative.

У нас будет не более 10 секунд. До того, как они перехватят контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might only have ten seconds before they can get control of it.

Пожар при ремонте, неисправная проводка, взрыв бойлера - все эти происшествия классифицированы как случайные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon build-up, electrical fire, water heater explosion - all of these were ruled as accidental.

О трёх актерах, которые перебиваются случайными заработками и надеются получить большую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About three actors with tousand s part-time jobs, that hope for a good role.

У Джулии перехватило дыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julia caught her breath.

У Дженни перехватило дыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennie caught her breath.

Каждый раз, когда кто-то логинился в системе, оно перехватывало его полномочия, и использовало их, чтобы распространить вирусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time someone logged into a station, it-it captured their credentials and used them to inject malware.

Например, конкретные законы природы, скорее всего, возникли случайным образом, но, как показывают инфляционные модели, некоторые их комбинации гораздо более вероятны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, specific laws of nature most likely came to existence by random way, but as inflation models show, some combinations of them are far more probable.

Совершенно очевидно, что выбор слов Даунтонами не был случайным или врожденным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is patently obvious that Downtons choice of words was not casual or innappropriate.

Как было описано выше, каждый из пяти онлайн-и телефонных игроков был случайным образом выбран перед каждым вопросом и мог выиграть $50 за правильный ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As described above, five each of online and phone players were randomly chosen before each question and could win $50 for a correct answer.

Например, в Малави, она является общей для людей, чтобы использовать случайные приветствия Azungu бох!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in Malawi, it is common for people to use the casual greeting Azungu boh!

HotBits измеряет радиоактивный распад с помощью трубок Гейгера-Мюллера, в то время как случайные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HotBits measures radioactive decay with Geiger–Muller tubes, while Random.

Совершенно случайный вопрос здесь, наткнулся на это совершенно случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Totally random question here, came across this by complete accident.

Аппаратные генераторы случайных чисел обычно производят только ограниченное число случайных битов в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardware random number generators generally produce only a limited number of random bits per second.

Энни натыкается на Хитча, и они вдвоем отправляются в Шиганшину, а Армин оставляет Шиганшину с Габи, чтобы перехватить Конни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annie runs into Hitch, and the two begin to travel to Shiganshina, as Armin leaves Shiganshina with Gabi in order to intercept Connie.

Кажется, в верхней части этой статьи есть несколько случайных тегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There appear to be some stray tags at the top of this article.

В сопоставлении с сеткой они выглядят случайными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In juxtaposition to the grid they appear random.

Вскоре бразильские исследователи, в том числе Александр Келлнер, перехватили торговлю и назвали еще больше видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, Brazilian researchers, among them Alexander Kellner, intercepted the trade and named even more species.

Оригинальная компания Hooters создала быстрый случайный спин-офф своего формата под названием Hoots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Original Hooters company has created a fast casual spinoff of its format called Hoots.

Машина уничтожения представляла собой третью ступень ракеты-перехватчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kill Vehicle constituted the third stage of the interceptor missile.

Результатом всех физических факторов, действующих случайным образом, являются каналы, которые не являются прямыми, а затем постепенно становятся извилистыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of all the physical factors acting at random is channels that are not straight, which then progressively become sinuous.

Несколько случайных Натчезов из пробританских деревень были казнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of random Natchez from the pro-British villages were executed.

Возможно, главной причиной отчуждения, которое ощущают молодые поколения в беднейших французских пригородах, является воспринимаемый расизм, как случайный, так и институциональный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the main reason for the alienation perceived among the younger generations in the poorest French suburbs is the perceived racism, both casual and institutional.

Однако в феврале 2018 года Arrow Films перехватила права на дистрибуцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in February 2018, Arrow Films overtook distribution rights.

Альтернативный метод для достижения зацепления функций-перехват вызовов функций через библиотеку-оболочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alternative method for achieving function hooking is by intercepting function calls through a wrapper library.

Затем каждая из этих клеток независимо и случайным образом инактивирует одну копию Х-хромосомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these cells then independently and randomly inactivates one copy of the X chromosome.

Twitter объявил, что отключение аккаунта было случайным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twitter announced that the account's shutdown was accidental.

По дороге Тэлли-Хо безуспешно пытался перехватить немецкую подводную лодку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the way, Tally-Ho tried unsuccessfully to intercept a German submarine.

Конструкция системы требовала, чтобы она могла перехватывать несколько вражеских приближающихся ракет одновременно с одной боеголовкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design of the system called for it to be able to intercept several hostile incoming missiles simultaneously with a single warhead.

При анализе изображения наименее значимые биты многих изображений на самом деле не являются случайными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When analyzing an image the least significant bits of many images are actually not random.

Центральное правительство или правительство штата уполномочено отдавать приказы о перехвате сообщений в соответствии с разделом 5 статьи 12 Закона об индийском Телеграфе 1885 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Central Government or State Government is empowered to order interception of messages per 12, section 5 of Indian Telegraph Act 1885.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «случайный перехватчик». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «случайный перехватчик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: случайный, перехватчик . Также, к фразе «случайный перехватчик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information