Смешной фильм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: funny, comical, laughable, amusing, comic, risible, ridiculous, ludicrous, absurd, humorous
смешной анекдот - funny anecdote
смешной человечек - funny man
такой смешной - so funny
веселый смешной - hilarious funny
Вы смешной человек - you are a funny man
в смешной - in funny
она была такой смешной - she was so funny
смешной автомобиль - funny car
сделать смешной - make ridiculous
смешной эпизод - ridiculous scene
Синонимы к смешной: забавный, смешной, потешный, смехотворный, странный, нелепый, комический, комичный, юмористический, занятный
Значение смешной: Побуждающий к смеху.
режиссер фильма - film director
азиатская кинопремия за лучший фильм - Asian Film Awards for Best Film
посмотрим фильм - let's watch a movie
большая часть фильма - much of the film
был показан фильм - a film was shown
Восприятие фильма - perception of film
Ваш любимый фильм - your favorite movie
ее фильм - her movie
Фильм недели - movie of the week
фильм был впервые показан вчера - the film had its premiere last night
Синонимы к фильм: пленка, тонкий слой, фотопленка, кинопленка, фильм, кинофильм, полоса, полоска, лента, лампас
Значение фильм: Тонкая плёнка в виде ленты из целлулоида со сверхчувствительным слоем, употр. для киносъёмок ( спец. ).
Холл снял интеллигентный и негромко смешной фильм о трех чудаках, которые так же привлекательно написаны, как и сыграны. |
Hall has made an intelligent and quietly funny film about three eccentrics, who are as attractively written as they are played. |
You're not on the agenda and there's going to be a funny film. |
|
Это фильм, с Николасом Кейджем в главной роли. |
It's a movie... starred Nicolas Cage. |
Я бы с удовольствием посмотрела фильм на большом экране. |
I'd love to see one of the new widescreen films. |
А теперь вспомните другой фильм — Звёздные войны, в котором люди перемещаются из Дагоба системы в Татуин, просто представьте, как это — отправлять людей настолько далеко. |
So the next time you see a Star Wars movie, and there are people going from the Dagobah system to Tatooine, think about what it really means to have people spread out so far. |
По сравнению с этим комедийным эпосом ты была лишь слегка смешной. |
That was Carrot Top funny compared to this comedic tour de force. |
И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу. |
What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. |
Просто скачал фильм с придурком из Безумного Макса, но его дядя прикончил его отца, так? |
I just Netflixed the DVD with that Mad Max douche-bag in it, but his uncle iced his father, right? |
Ее развязная вульгарность была смешной и страшноватой. |
She had a flaunting vulgarity which amused and yet horrified. |
Теперь я обычно оставляю свое мнение при себе, пока мы собственно рассматриваем фильм на этом шоу, но в этот раз, я поспешил вскочить и мычал вместе со всей разъяренной толпой. |
Now I usually try to keep my opinions to myself until we actually review a film on this show, but this time I got on my feet and I booed with the rest of the angry mob. |
К тому же фильм про Уотергейтское дело. |
Besides, the movie is about Watergate. |
Не удивительно, что мы погружаемся в книгу или фильм со звездочками в глазах и мыслями в облаках. |
No wonder we wind up at bookstores and in movies with stars in our eyes and our head in the clouds. |
Мы достали демонстрационный фильм Охарры. |
We got our hands on a demonstration film of Oharra. |
Ни одна студия не станет оплачивать вам перелет через всю страну, только чтобы поговорить про фильм о том, как Кэролайн потеряла все свои деньги. |
No studio would fly you two cross-country just to discuss a movie about Caroline losing all her money. |
Завтра Люси будет открывать свои подарки со своей милой смешной улыбкой на ее милом смешном лице, а я буду думать об этом. |
Tomorrow, Lucy's gonna be opening her presents with that ridiculously cute smile on her ridiculously cute face, I'll be thinking about this. |
Unless the movie is a big hit... |
|
Но я хочу посмотреть твой фильм как в настоящем кино. |
I want to watch your movie just like in a movie theatre! |
Лучше пусть будет короткий зашибенный фильм, чем длинный, но посредственный. |
Better to make a short,awesome movie than a long,mediocre one. |
И из-за этой смешной причины вы закроете всю Исследовательскую Лабораторию? |
And that's your childish reason for closing down the whole of the Research Room? |
Они могут смотреть один и тот же фильм бесконечно. |
They watch the same ones over and over. |
Ты смотрел фильм Одиан? |
I suppose you've seen the film down at the Odeon? |
And after he shot the video, he shot the men? |
|
It's like living with an Air Force training film. |
|
Почему бы тебе не посмотреть этот очень содержательный фильм, который ответит на некоторые твои вопросы. |
Why don't you watch this very informative video that will answer some of your questions. |
Профессор социологии учит, что фильм The Paper - расистский. |
A professor is teaching what the paper feels is racist stuff. |
Я согласился снять этот фильм за 40 дней, я приспособился к невозможным условиям работы! |
I agreed to do this film in 40 days I've adapted to the worst working conditions |
Военный фильм-это жанр фильма, связанный с войной, обычно о морских, воздушных или наземных сражениях, с боевыми сценами, занимающими центральное место в драме. |
War film is a film genre concerned with warfare, typically about naval, air, or land battles, with combat scenes central to the drama. |
Оригинальная история игры была написана Дэном Абнеттом и должна была дополнить фильм. |
The game's original story was written by Dan Abnett, and was meant to complement the film. |
Первоначально фильм должен был сниматься на побережье Мексиканского залива близ Галвестона, но создателям фильма было отказано в разрешении на съемки из соображений безопасности. |
It originally was going to be filmed on the Gulf Coast of Texas near Galveston, but the filmmakers were denied a film permit for safety reasons. |
Он внес некоторые наивные изменения в оригинальный фильм, чтобы соответствовать Рождеству телугу, и пригласил оригинального композитора Говинда Васанту в качестве музыкального директора фильма. |
He made some naunced changes to the original film to suit the Telugu nativity and brought in the original composer Govind Vasantha as the film's music director. |
Американский киноинститут включил его в список фильмов года AFI, а Национальный совет по обзору выбрал фильм как лучший в 2007 году. |
The American Film Institute listed it as an AFI Movie of the Year, and the National Board of Review selected the film as the best of 2007. |
The film was released worldwide on 26 August 2005. |
|
Фильм имел скромный мировой кассовый успех, но поляризовал критиков. |
The film was a modest worldwide box office success, but polarized critics. |
Его второй полнометражный фильм счастливое лицо вышел в прокат в 2018 году. |
His second feature film, Happy Face, was released in 2018. |
Уайлер подчинился, полюбил пьесу и с помощью де Хэвиленда договорился с Парамаунт о предоставлении прав на фильм. |
Wyler obliged, loved the play, and with de Havilland's help arranged for Paramount to secure the film rights. |
Следовательно, Вестрон продвигал фильм самостоятельно и назначил премьеру на 16 августа 1987 года. |
Consequently, Vestron promoted the film themselves and set the premiere on August 16, 1987. |
The following weekend, the film made $3.5 million. |
|
Фильм был удостоен награды ООН на Каннском фестивале 1999 года. |
The film was awarded the Un Certain Regard at the 1999 Cannes Festival. |
Но благодаря социальным сетям фильм получил больше положительных откликов, особенно от зрителей. |
But due to social media, the film got more of a positive response especially from the audiences. |
Эта трагическая история запретных страстей и преданной невинности - фильм нуар, вдохновленный реальными событиями. |
This tragic story of forbidden passions and betrayed innocence is a film noir, inspired by real events. |
До этого момента фильм вращается вокруг многих комедийных инцидентов, а также работники отеля флиртуют вокруг красивой девушки, позже известной как призрак. |
Until that moment, the film revolves around many comedy incidents as well as hotel workers flirt around the beautiful girl, later known as the ghost. |
Фильм установил то, что в то время было рекордом Квебека по кассовым сборам в первые три дня выпуска. |
The film set what was at the time Quebec's all-time record for box office receipts in the first three days of release. |
Затем фильм сокращается до пяти лет, когда Трэвис заканчивает свой срок, становится образцовым заключенным и обращается к гуманизму. |
The film then cuts to five years on, when Travis has finished his sentence, become a model prisoner, and converted to Humanism. |
В 2016 году американская медиакомпания DMG Entertainment лицензировала права на фильм Сандерсона вся Вселенная Cosmere. |
In 2016, the American media company DMG Entertainment licensed the movie rights to Sanderson's entire Cosmere universe. |
Принс стал третьим артистом после Элвиса Пресли и The Beatles, который имел альбом Номер один, сингл и фильм в США одновременно. |
Prince became the third artist after Elvis Presley and the Beatles to have the number-one album, single and film in the US all at the same time. |
Дикин появляется в диких местах Роберта Макфарлейна,чей документальный фильм дикие места Эссекса включает сцены, снятые на ферме орехового дерева. |
Deakin appears in The Wild Places by Robert Macfarlane, whose TV documentary The Wild Places of Essex includes scenes shot at Walnut Tree Farm. |
Черный Динамит-американский комедийный фильм 2009 года с участием Майкла Джая Уайта, Томми Дэвидсона и Салли Ричардсон. |
Black Dynamite is a 2009 American blaxploitation action comedy film starring Michael Jai White, Tommy Davidson, and Salli Richardson. |
Фильм стал удостоенным премии Эмми документальным фильмом Нарко. |
The film became the Emmy-award winning documentary Narco. |
Фильм Джонатана Глейзера под кожей был показан на Венецианском кинофестивале 2013 года и получил театральный релиз через инди-студию A24 в следующем году. |
Jonathan Glazer's Under the Skin was screened at the 2013 Venice Film Festival and received a theatrical release through indie studio A24 the following year. |
Фильм сопровождался короткометражной группой One Man для своих театральных и домашних медиа-релизов. |
The film was accompanied by the short One Man Band for its theatrical and home media releases. |
Приходит отрицательная рецензия на его фильм—который был выпущен без него, и у Гидеона происходит массивное коронарное событие. |
A negative review for his film—which has been released without him—comes in, and Gideon has a massive coronary event. |
4 марта 2015 года начались предварительные продажи билетов на фильм. |
On March 4, 2015, ticket pre-sales for the film began. |
Однако это не настоящий фильм Dogme 95, потому что правила Dogme предусматривают, что насилие, недиегетическая музыка и пьесы периода не допускаются. |
It is not a true Dogme 95 film, however, because the Dogme rules stipulate that violence, non-diegetic music, and period pieces are not permitted. |
В 2007 году фильм по мотивам романа вышел на экраны с в целом положительными отзывами. |
In 2007, a film based on the novel was released to generally positive reviews. |
Музыка Бернарда Германна была его последней партитурой перед смертью 24 декабря 1975 года, и фильм посвящен его памяти. |
The music by Bernard Herrmann was his final score before his death on December 24, 1975, and the film is dedicated to his memory. |
Танчароен написал и снял фильм за выходные без какого-либо участия студии. |
Tancharoen wrote and directed the film over a weekend without any studio involvement. |
Студии в Соединенных Штатах и 101 фильм в Соединенном Королевстве. |
Studios in the United States, and 101 Films in the United Kingdom. |
Фильм был снят на месте и в Торонто между 8 сентября и 1 октября 2010 года. |
The film was shot on location and in Toronto between September 8 and October 1, 2010. |
Когда он спрашивает, Есть ли в мире тяговые города, деревенские жители объясняют, что в наши дни они считаются сказками и находят эту идею смешной. |
When he asks if there are any traction cities in the world, the village people explain that they are thought to be fairy tales nowadays and find the idea ridiculous. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смешной фильм».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смешной фильм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смешной, фильм . Также, к фразе «смешной фильм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.