Снятие заусенцев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
trimming | обрезки, отделка, снятие заусенцев, заправка, побои |
снятие наличных в банкомате - atm withdrawal
снятие уплотнительных колец - discarding used o-rings
снятие блокировки - unlocking
снятие годных деталей и агрегатов (с неисправной или поврежденной техники для ремонта других изделий) - removal of suitable parts and units (with a faulty or damaged equipment for repair of other products)
снятие ограничений - the lifting of restrictions
снятие с эксплуатации - decommissioning
плата за ранее снятие - early withdrawal fee
сбор за ранее снятие - early withdrawal fee
снятие отдельных существующих ограничений - lifting certain existing restrictions
снятие спазма - spasmolysis
Синонимы к снятие: порез, разрез, снижение, сечение, рана, снятие
заусенцев, удаление заусенцев, слюнотечение, обрезка
Установка или снятие флажка изменяет состояние флажка без каких-либо других побочных эффектов. |
Setting or clearing a checkbox changes the checkbox's state with no other side-effects. |
В некоторых ситуациях снятие давления с дополнительной оси необходимо для того, чтобы транспортное средство вообще завершило поворот. |
In some situations removal of pressure from the additional axle is necessary for the vehicle to complete a turn at all. |
То что мы делаем при помощи этой методики можно назвать - снятие слоёв с луковицы. |
What we're doing with that technique is unpeeling the onion. |
7 Февраля 2014 Года, Mt. Gox остановил все снятие биткоинов. |
On 7 February 2014, Mt. Gox halted all bitcoin withdrawals. |
Народ предлагает 90 дней ареста и снятие обвинения по первым двум пунктам в случае признания вины. |
The people offer 90 days and dismissal of the first two charges for a guilty plea. |
Снятие их со счета принесло значительный ущерб нашим резервам. Но я думаю, что жизнь двух человек стоят такой жертвы. |
Though the withdrawal put a sizable dent in our reserves but I think the lives of two people are worth that sacrifice. |
Главной заботой в это время было снятие стресса у студентов и создание для них теплой обстановки. |
The main concern at this time was relieving student stress and creating a warm environment for them. |
Инвесторы сообщили изданию Forbes, что снятие санкций с финансового и энергетического секторов России станет стимулом для улучшения настроений, однако это не сможет незамедлительно обернуться экономическим ростом. |
Investors have told FORBES that lifting of sanctions on Russian energy and finance will be a boon for sentiment, but won't translate into economic growth overnight. |
Это снятие показаний, а не возможность выставить его на посмешище. |
This is a deposition, not a chance to ridicule. |
Снятие с эксплуатации унаследованных систем потребует времени и усилий, и объем их технической поддержки в 2013/14 году, как ожидается, сократится с учетом перехода к использованию системы «Инспира» на местах. |
The retirement of the legacy systems will take time and effort and the support is expected to diminish in 2013/14, consistent with the field migration to Inspira. |
Лишение прав и снятие иммунитета применительно к парламентариям и судьям имеет место, хотя эта практика и не носит последовательный характер. |
Deprivation of rights and lifting of immunity has been implemented in cases of parliamentarians and judges, though not always consistently. |
Вспомните снятие ограничений по телекоммуникациям и воздушному сообщению, которое привело к конкуренции со стороны более дешевых поставщиков услуг связи и авиаперевозчиков. |
Consider deregulation of telecommunications and airlines, which has ushered in competition from low-cost carriers of data and people. |
Не удалось также выяснить того, в какой степени снятие отделки может ограничить изменение направления нагрузки. |
It is unclear to what extent the removal of trim would limit the change in load direction. |
Прошение об снятие Джессики Пирсон с позиции исполнителя завещания отклоняется. |
Motion to remove Jessica Pearson as executor denied. |
Is this a deposition or an attack? |
|
У Путина есть гораздо более важная цель, чем снятие санкций: это установление в Киеве пророссийского правительства. |
For Putin, there is a much more important goal than lifting sanctions: establishing a pro-Russian government in Kiev. |
Помимо Франции и Италии, в Германии также растет количество тех, кто выступает за снятие санкций. |
Beyond France and Italy, there’s also growing momentum in Germany to lift the sanctions. |
Трамп отказался исключить снятие санкций, но вместо этого невнятно сказал: «Мы занимаемся этим вопросом». |
Trump refused to rule out the removal of sanctions but mumbled instead: We’re looking into that. |
Выходит, Мэллори пришел на повторное снятие отпечатков и выдал себя за Фелтона. |
So Mulory must have gone back in to be reprinted posing as Felton. |
You know, sanitizing the jars and skimming the foam and testing the gel... |
|
It was more than just stress relief. |
|
Во-первых, безотзывное снятие обвинений с меня и гарантия невозможности будущих обвинений. |
One, an irrevocable dismissal of the charges against me and indemnity against future prosecution. |
И я собиралась сказать, что, учитывая смягчающие обстоятельства, возможно, офис КБР и окружного прокурора рассмотрят снятие обвинений с Джулианы. |
And I was gonna say that given the extenuating circumstances, that maybe the CBI and the D.A.'s office would consider dropping the charges against Juliana. |
В начале года один из людей Акардо был арестован дал показания в обмен на снятие обвинений в наркоторговле. |
Earlier this year, one of Acardo's men was arrested, turned state's evidence for immunity from a drug charge. |
Главным ограничением по времени было снятие или смена шпинделей. |
A major time constraint was doffing, or changing the spindles. |
Чтобы гарантировать, что программа работает быстро, безопасна для своих пользователей и невосприимчива к поддельным запросам на снятие, Oblivion использует трехкомпонентную систему. |
In order to ensure that the program works quickly, is secure for its users and is impervious to fake take-down requests, Oblivion uses a three-part system. |
Помилование может повлечь за собой полное или частичное снятие наказания. |
A pardon may entail a complete or partial withdrawal of punishment. |
Замена гусеницы и снятие колес заняли 30 минут для каждой стороны танка. |
The track replacement and wheel removal took 30 minutes for each side of the tank. |
Маниакальный шахтерский порт использовал снятие этого ограничения, с более детальным использованием цвета, наиболее заметно в характерных спрайтах. |
The Manic Miner port made use of the removal of this restriction, with more detailed use of colour, most visibly in the character sprites. |
Тупой наконечник ножниц предотвращает случайную травму, делая снятие повязки очень легким, гладким и быстрым. |
The blunt tip design of the scissor prevents accidental injury while making bandage removal very easy, smooth, and quick. |
Снятие фасок облегчает сборку, например, вставку болтов в отверстия или гаек. |
Chamfering eases assembly, e.g. the insertion of bolts into holes, or nuts. |
Например, снятие с местных властей ответственности за предоставление сайтов не оставляет путешественникам иного выбора, кроме как самим приобретать незарегистрированные новые сайты. |
For example, removing local authorities' responsibility to provide sites leaves the travellers with no option but to purchase unregistered new sites themselves. |
Существует подоходный налоговый вычет для взносов в RRSP, и снятие взносов и инвестиционный доход все облагаются налогом. |
There is an income tax deduction for contributions to an RRSP, and withdrawals of contributions and investment income are all taxable. |
В отличие от этого, не существует налогового вычета для взносов в TFSA, и нет налога на снятие инвестиционного дохода или взносов со счета. |
In contrast, there is no tax deduction for contributions to a TFSA, and there is no tax on withdrawals of investment income or contributions from the account. |
Самая простая шлифовальная машина-это настольная шлифовальная машина или ручная угловая шлифовальная машина, предназначенная для снятия заусенцев с деталей или резки металла с помощью зип-диска. |
The simplest grinder is a bench grinder or a hand-held angle grinder, for deburring parts or cutting metal with a zip-disc. |
В то время как основные банковские операции могут быть сделаны только на мобильном телефоне, депозиты и снятие наличных требуют поездки к местному агенту. |
While basic banking can be done on a mobile alone, deposits and withdrawals of cash necessitate a trip to a local agent. |
Эти обвинения были впоследствии сняты после того, как заявитель попытался шантажом заставить Гейси заплатить деньги в обмен на снятие обвинений. |
These charges were later dropped after the complainant attempted to blackmail Gacy into paying money in exchange for dropping the charges. |
Магазин модели 590 облегчает легкую чистку и замену деталей, так как снятие гайки позволяет снять пружину магазина и толкатель. |
The Model 590 magazine facilitates easy cleaning and parts replacement, as removing the nut allows removal of the magazine spring and follower. |
В следующем году этот альбом был переиздан желанием записей путь как снятие номеров. |
The following year, this album was re-released by Desire Path Recordings as the Withdrawing Room. |
В Уэст-Палм-Бич, штат Флорида, снятие светофоров и дорожной разметки привело к тому, что пешеходы стали гораздо ближе соприкасаться с автомобилями. |
In West Palm Beach, Florida, removal of traffic signals and road markings brought pedestrians into much closer contact with cars. |
Снятие симптомов без каких-либо остаточных неврологических находок является еще одной ключевой особенностью в их распознавании. |
Withdrawal of symptoms without any residual neurological finding is another key feature in their recognition. |
Снятие прибора обычно производится путем удержания моста этой застежки. |
Removal of the appliance is usually performed by holding the bridge of this clasp. |
Тонкие колодки облегчают снятие колес, что достигается путем сдвигания рычагов вместе и отцепления лапши от стремени. |
The thin pads ease wheel removal, which is achieved by pushing the arms together and unhooking the noodle from the stirrup. |
In exchange for removing the cross, the Devil forgives Jack's debt. |
|
Гурне горячо поддержал снятие ограничений на торговлю и дерегулирование промышленности во Франции. |
It is only available in some countries of Southeast Asia. |
Снятие ограничений привело к тому, что стоимость кукурузы выросла на 150%, а сои-на 180%. |
The removal of the retentions has caused the cost of corn to increase by 150% and soybean by 180%. |
Он ограничил снятие наличных до $ Z500, 000, что составляло около $ 0,25. |
It limited cash withdrawals to $Z500,000 which was around US$0.25. |
Одним из шагов интеграции является снятие диакритики. |
One of the steps of integration is to strip off the diacritics. |
Я не думаю, что это очень полезная реакция на снятие защиты. |
I don't think that's a very helpful reaction to the lifting of protection. |
Бывший руководитель московской лаборатории Григорий Родченков заявил, что снятие запрета в России было бы катастрофой. |
The former head of the Moscow laboratory turned whistle-blower Grigory Rodchenkov said that lifting Russia's ban would be a 'catastrophe'. |
Клиентам может потребоваться посетить отделение банка для проведения широкого спектра банковских операций, включая снятие наличных и финансовые консультации. |
Customers may need to attend a bank branch for a wide range of banking transactions including cash withdrawals and financial advice. |
Там могут быть ограничения на снятие наличных, даже в филиале. |
There may be restrictions on cash withdrawals, even at a branch. |
Например, снятие наличных денег выше порогового значения может потребовать уведомления. |
For example, withdrawals of cash above a threshold figure may require notice. |
Начиная с 1999 года, все депозиты и займы были технически выражены в евро, но депозиты и снятие средств продолжались в унаследованной валюте. |
Beginning in 1999, all deposits and loans were technically in euros, but deposits and withdrawals continued in the legacy currency. |
Многие твердые специи выпускаются в контейнерах, включающих простую конусную дробилку для заусенцев, предназначенную для выброса в пустоту. |
Many hard spices are available in containers incorporating a simple cone burr grinder, intended to be discarded when empty. |
Снятие защиты с этой страницы явно имело место, учитывая обширную sockpuppetry, которая привела к этому. |
Unprotecting this page clearly did, given the extensive sockpuppetry that resulted. |
Как установка, так и снятие рождественской елки связаны с определенными датами. |
This method works reasonably well for particles in the sand and gravel size range. |
Как установка, так и снятие рождественской елки связаны с определенными датами. |
Random number generation varies by operating system. |
Как установка, так и снятие рождественской елки связаны с определенными датами. |
Both setting up and taking down a Christmas tree are associated with specific dates. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «снятие заусенцев».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «снятие заусенцев» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: снятие, заусенцев . Также, к фразе «снятие заусенцев» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.