Собственный метод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
свой собственный - your own
на свой собственный риск - at its sole risk
собственный код - native code
собственный опыт - first hand experience
собственный вес - curb weight
за ваш собственный счет - at your own expense
на ваш собственный риск - at your own risk
собственный шум - inherent noise
собственный формат - proprietary format
собственный резерв - owned reserve
Синонимы к собственный: собственный, свой собственный, родной, любимый, оригинальный, надлежащий, правильный, присущий, свойственный, должный
Значение собственный: Принадлежащий кому-чему-н. по праву собственности.
имя существительное: method, technique, way, mode, manner, process, how, algorithm, system
противозаконный метод торговли - illicit trade practice
проективный метод - projective technique
метод управления - method of management
метод оценки по потомству - offspring estimation method
аналитический метод - analysis method
метод дипольного зондирования - dipole sounding method
каскадный метод - greedy method
метод последовательных поправок - method of succesive corrections
метод банковских вкладов - banks deposits method
метод секционной сборки - prefabrication method
Синонимы к метод: способ, метод, процедура, методичность, образ действий, принцип, обращение, пользование, управление, манипулирование
Значение метод: Способ теоретического исследования или практического осуществления чего-н..
Метод, называемый контекстуальным запросом, делает это в естественном контексте собственной среды пользователей. |
A method called contextual inquiry does this in the naturally occurring context of the users own environment. |
Мне нравится твой метод, я добавила собственный, в основном просто воодушевляющие штучки, чтобы в нужный момент быть уверенной. |
I like your method, so I added my own, mostly just inspirational things so I stay confident in the moment. |
У следователя Берниса был свой собственный метод на случай утери материала против обвиняемого. |
Bemis had a special method when he had lost the material against the accused. |
И вскоре крупные собственники и компании изобрели новый метод. |
And now the great owners and the companies invented a new method. |
Должен ли администратор подробно и публично описывать метод, используемый для идентификации повторяющегося sockpuppeteer, просто чтобы спасти свою собственную шею? |
Should an admin describe in detail and in public the method used to identify a recurring sockpuppeteer, just to save his own neck? |
Затем этот метод опирается на собственные механизмы репарации клетки для рекомбинации конструкции ДНК в существующую ДНК. |
Significant quantities of live specimens are exported as pupae from several Neotropical countries for exhibition in butterfly houses. |
Это метод, который заставляет человека вспоминать воспоминания о своей собственной жизни, приводя к процессу самопознания и идентификации знакомых стимулов. |
It is a method that causes a person to recollect memories of their own life, leading to a process of self-recognition and identifying familiar stimuli. |
Рамануджану было показано, как решать кубические уравнения в 1902 году; он разработал свой собственный метод решения квартик. |
Ramanujan was shown how to solve cubic equations in 1902; he developed his own method to solve the quartic. |
Затем этот метод опирается на собственные механизмы репарации клетки для рекомбинации конструкции ДНК в существующую ДНК. |
This method then relies on the cell's own repair mechanisms to recombine the DNA construct into the existing DNA. |
Другой подход использует метод Нистрема для аппроксимации собственного состава матрицы Грама K, используя только случайную выборку обучающего набора. |
Another approach uses the Nyström method to approximate the eigendecomposition of the Gram matrix K, using only a random sample of the training set. |
Первый метод основан на различиях в собственных физических свойствах частиц, таких как масса, электрический заряд и спин. |
The first method relies on differences in the intrinsic physical properties of the particles, such as mass, electric charge, and spin. |
В юности он практиковал многие режимы физической подготовки, доступные в Германии, и именно на их основе разработал свой собственный метод. |
In his youth he had practiced many of the physical training regimes available in Germany, and it was from these he developed his own method. |
Платон обычно не вкладывает свои собственные идеи в уста конкретного оратора; он позволяет идеям возникать через сократический метод, под руководством Сократа. |
Plato generally does not place his own ideas in the mouth of a specific speaker; he lets ideas emerge via the Socratic Method, under the guidance of Socrates. |
Этот статический метод не имеет собственного объекта и не выполняется на экземпляре. |
This static method has no owning object and does not run on an instance. |
Другой метод изготовления заключается в импорте STL и собственных стоматологических CAD-файлов в программные продукты CAD/CAM, которые направляют пользователя через производственный процесс. |
Another fabrication method is to import STL and native dental CAD files into CAD/CAM software products that guide the user through the manufacturing process. |
Это единственный оправданный метод приобретения собственности. |
It is the only justified method of gaining 'property'. |
Когда ни один из них не мог сравниться по качеству с его собственной работой, он мучительно размышлял о том, где же его метод обучения пошел не так. |
When none was able to match the quality of his own work, he agonized about where his educational method had gone wrong. |
В статье Лайла Рамшоу 1988 года JACM исследует эту область до этого момента, а также предлагает свой собственный метод. |
The 1988 JACM paper by Lyle Ramshaw surveys the field up to that point, as well proposing its own method. |
В контексте турнирных матриц Оскар перрон доказал, что метод главных правых собственных векторов не является монотонным. |
In the context of tournament matrices, it has been proven by Oskar Perron that the principal right eigenvector method is not monotonic. |
Классический метод заключается в том, чтобы сначала найти собственные значения, а затем вычислить собственные векторы для каждого собственного значения. |
The classical method is to first find the eigenvalues, and then calculate the eigenvectors for each eigenvalue. |
Каждый метод имеет свои собственные сильные стороны и уникальные характеристики, поэтому правильный метод может быть выбран для желаемого образца и результата. |
Each method has its own strengths and unique characteristics so the right method can be chosen for the desired sample and outcome. |
Каждый из них использует свой собственный метод для отделения хлора от гидроксида натрия. |
Each of those uses a different method to separate the chlorine from the sodium hydroxide. |
Научный метод Фрэнсиса Бэкона чрезвычайно влиятелен, но он был разработан для собственного блага, как и все великие идеи. |
Francis Bacon’s scientific method is extremely influential, but has been developed for its own good, as all great ideas are. |
Этот метод позволяет гостям использовать маршрут компании или создать свой собственный, чтобы обеспечить более гибкие варианты при использовании услуг агентства. |
This method allows guests to use a company's itinerary or create their own to allow for more flexible options while using an agency's services. |
Другим производителям оружия было разрешено производить свое собственное оружие, используя метод заднего заряжания, без необходимости платить роялти за каждое проданное оружие. |
Other gun-makers were then allowed to produce their own weapons using the rear-loading method, without having to pay a royalty on each gun sold. |
Метод позволяет учителям проверять успеваемость своих учеников, а также эффективность их собственной практики, что позволяет проводить самооценку ученика. |
The method allows teachers to check their learners' progress as well as the effectiveness of their own practice, thus allowing for self assessment of the student. |
Метод, в котором представлены личностные профили Барнума, может повлиять на то, насколько люди принимают их как свои собственные. |
The method in which the Barnum personality profiles are presented can affect the extent to which people accept them as their own. |
Если вы используете FBSDKLoginManager с собственным пользовательским интерфейсом входа, передайте его в метод logIn. |
If you're using FBSDKLoginManager with your own login UI, pass it to the logIn method. |
Более опытные пловцы часто находят свой собственный метод пребывания на поверхности. |
More experienced swimmers often find their own method of staying above the surface. |
Например, привод LS-240 поддерживает емкость 32 Мб на стандартных 3 1⁄2-дюймовых дисках HD, но это, однако, метод записи один раз и требует своего собственного диска. |
For example, the LS-240 drive supports a 32 MB capacity on standard 3 1⁄2-inch HD disks, but it is, however, a write-once technique, and requires its own drive. |
Здесь мы только опишем метод, основанный на вычислении собственных векторов и собственных значений матрицы вращения. |
Here, we only describe the method based on the computation of the eigenvectors and eigenvalues of the rotation matrix. |
Мой метод логических рассуждений и доказательств точно повторяет твой собственный метод, и твой рассудок это подтверждает. |
Because my way of thinking and of arguing is your own, and you are afraid of the echo in your own head. |
Это метод воспитания для маленьких детей, который подчеркивает развитие собственной инициативы и природных способностей ребенка, особенно через практическую игру. |
This is a method of education for young children that stresses the development of a child's own initiative and natural abilities, especially through practical play. |
Я думаю, что в книге Рокуэлла говорится, что Синатра использовал метод Мейбл Мерсер, а затем усовершенствовал его и сделал своим собственным. |
I believe Rockwell's book says that Sinatra used Mabel Mercer's method then perfected it and made it his own. |
Метод Демары состоял в том, чтобы найти свой собственный комитет. |
Demara's technique was to find his own committee. |
Первый численный алгоритм вычисления собственных значений и собственных векторов появился в 1929 году, когда фон Мизес опубликовал степенной метод. |
The first numerical algorithm for computing eigenvalues and eigenvectors appeared in 1929, when Von Mises published the power method. |
Этот метод имеет свою собственную проблему, которая заключается в том, что поставщик получает доступ к складу. |
This method has its own issue that the vendor gains access to the warehouse. |
И этот метод на самом деле приводит к расширению прав и помогает ему или ей, иметь контроль над их собственными жизнями. |
And this method actually leads to empowerment and helps him or her feel more in control of their own lives. |
Я тут потерял нить... как только вы согласовали программу работы, вам нужен консенсус здесь в зале, чтобы собственно договориться о тех или иных исходах. |
I lose track - once one gets down to work, one needs a consensus in the chamber to actually agree to particular outcomes. |
В случае смены собственника или оператора в течение срока службы цистерны файл цистерны должен передаваться новому собственнику или оператору. |
Should a change of owner or operator occur during the life of the tank the tank record shall be transferred to the new owner or operator. |
За исключением их, я верю, что любого человека можно перевоспитать, зачастую просто вернув ему чувство собственного достоинства. |
Except for these, I believe all men can be rehabilitated often by the simple act of having their dignity restored. |
Или вы воображаете, что мы тут для собственного удовольствия? |
Do you think we're digging for fun? |
Да, кожа у Мамушки была черная, но по части понятия о хороших манерах и чувства собственного достоинства она ничуть не уступала белым господам. |
Mammy was black, but her code of conduct and her sense of pride were as high as or higher than those of her owners. |
Они прекрасно выдрессированы, собственно. |
They're well trained, actually. |
So, it's just trial and error? |
|
В результате возникшее финансовое давление заставило собственников приветствовать чаевые как способ пополнения заработной платы работников. |
The resulting financial pressure caused proprietors to welcome tips, as a way of supplementing employee wages. |
Да, все здания, о которых вы говорите, принадлежат Римско-Католической Церкви-западному обряду Католической Церкви, который, собственно говоря, не имеет модификатора. |
Yes, all the buildings you speak of belong to the Roman Catholic Church-the Western Rite of the Catholic Church which properly has no modifier. |
Этнические группы были собственниками своих районов, которые их молодые люди часто патрулировали против чужаков. |
Ethnic groups were possessive of their neighborhoods, which their young men often patrolled against outsiders. |
Собственники и домовладельцы, которые владели недвижимостью 7 июня 1989 года, в день, когда ФБР совершило налет на завод, имеют право подать иск о девальвации имущества. |
Property and homeowners who owned property on June 7, 1989, the day the FBI raided the plant, are eligible to file a claim for property devaluation. |
Однако пастух сжалился над ребенком и передал его другому пастуху, который отдал Эдипа царю Полибу и Царице Меропе, чтобы они воспитали его как своего собственного. |
However, the shepherd took pity on the baby and passed him to another shepherd who gave Oedipus to King Polybus and Queen Merope to raise as their own. |
Придворная дама, известная также под титулом своего собственного положения, если таковое имелось, принимала имя, относящееся к рангу или титулу родственника мужского пола. |
A court lady, as well as being known by the title of her own position, if any, took a name referring to the rank or title of a male relative. |
Лютер разработал катехизис как метод распространения основ христианства среди прихожан. |
Luther devised the catechism as a method of imparting the basics of Christianity to the congregations. |
Эта конструкция использует метод, разработанный Кантором, который был опубликован в 1878 году. |
This construction uses a method devised by Cantor that was published in 1878. |
Раскол не должен был платить дань, он должен был сам выбирать себе графа и архиепископа, которого утвердит король, он сохранил свои старые римские законы и назначил своего собственного судью. |
Split was to pay no tribute, it was to choose its own count and archbishop whom the king would confirm, it preserved its old Roman laws, and appointed its own judge. |
Вообще говоря, оптимизация траектории - это метод вычисления разомкнутого решения задачи оптимального управления. |
Generally speaking, trajectory optimization is a technique for computing an open-loop solution to an optimal control problem. |
Они объявили мужчин врагами, а женщин, находившихся в отношениях с ними, коллаборационистами и соучастницами их собственного угнетения. |
They proclaimed men the enemy and women who were in relationships with them collaborators and complicit in their own oppression. |
Собственная жизнь Уитмена подверглась критике за его предполагаемую гомосексуальность. |
Whitman's own life came under scrutiny for his presumed homosexuality. |
Компания Sidney Garfield & Associates была единственным собственником, но в 1948 году она была реорганизована в партнерство Permanente Medical Group. |
Sidney Garfield & Associates had been a sole proprietorship, but in 1948, it was reorganized into a partnership, Permanente Medical Group. |
Далеко за собственно храмовым зданием находилась внешняя стена. |
Well beyond the temple building proper was the outermost wall. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собственный метод».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собственный метод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собственный, метод . Также, к фразе «собственный метод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.