Импорте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
После необычно долгого запаздывания резкое повышение курса фунта к другим основным валютам стало сказываться как на экспорте, так и на импорте. |
After an unusually long delay, the sharp appreciation of the pound against other major currencies has begun to affect both exports and imports. |
При импорте данных Access создает таблицу и копирует в нее данные из базы данных SQL Server. |
During the import operation, Access creates a table and then copies the data from the SQL Server database into that table. |
При импорте коллекции политик защиты от потери данных из XML-файла удаляются или перезаписываются все существующие политики защиты от потери данных. |
Importing a DLP policy collection from an XML file removes or overwrites all pre-existing DLP policies that were defined in your organization. |
Другой возможный способ, в котором можно пересчитать, - это если речь идет об импорте. |
Another possible way in which one may over count is if imports are involved. |
При изменении данных, экспортируемых из AX 2012 в книгу Excel, и последующем импорте этих данных в Microsoft Dynamics AX процесс импорта требует меньше времени. |
When you modify data that you exported from AX 2012 into an Excel workbook, and you then import the data back into Microsoft Dynamics AX, the import process requires less time. |
С 2007 года Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов разместило уведомление об импорте некоторых аюрведических продуктов, чтобы предотвратить их ввоз в Соединенные Штаты. |
Since 2007, the FDA has placed an import alert on some Ayurvedic products in order to prevent them from entering the United States. |
При импорте из asd4 добавлены следующие возможности. |
The following options are now available during import from asd4. |
При этом Ливан не сообщил о каком-либо импорте из Бурунди в 2013 году. |
Lebanon did not, however, report any import from Burundi for 2013. |
Об импорте в Россию сообщает Центральный Банк России. |
Imports in Russia is reported by the Central Bank of Russia. |
Исходя из этого, по его словам, страна будет нуждаться в большом импорте продовольствия и сырья для поддержания минимального уровня жизни. |
On that basis, he said, the nation will need large imports of food and raw materials to maintain a minimum standard of living. |
В подзаголовке II описываются законы об экспорте и импорте контролируемых веществ, вновь оговариваются штрафы и тюремные сроки за нарушения. |
Subchapter II describes the laws for exportation and importation of controlled substances, again specifying fines and prison terms for violations. |
В ответ на предупреждение FDA об импорте продукты из воды gripe продаются в качестве пищевых добавок. |
In response to the FDA's import alert, gripe water products are sold as dietary supplements. |
Джорджу показалось, что я слишком категорична в своём мнении что Арт должен сосредоточиться на экспорте и забыть об импорте. |
George felt that I was too adamant in my stand that Art should focus on the exporting and forget about the importing. |
Владение оружием обычно определяется с помощью опросов, косвенных переменных, а иногда и с помощью данных о производстве и импорте. |
Gun ownership is usually determined through surveys, proxy variables, and sometimes with production and import figures. |
Дополнительные сведения об импорте документов в Microsoft Dynamics AX с помощью служб см. в разделе Services and Application Integration Framework (AIF). |
For more information about how to import documents into Microsoft Dynamics AX by using services, see Services and Application Integration Framework (AIF). |
Для получения сведений об импорте товарных кодов см. раздел Импорт категорий (форма). |
For information about how to import commodity codes, see Import categories (form). |
При импорте данных в приложении Access создается их копия, поэтому изменения, вносимые в данные в Access или в базе данных SQL, не синхронизируются. |
When you import data, Access creates a one-time, copy of the data, and so changes to data in either Access or the SQL Database are not synchronized. |
They are accusing us of importing arms from Israel. |
|
Бизнес Чанга специализируется на импорте дичи и частей животных, находящихся под угрозой исчезновения. |
Chung's business specializes in the importation of game meats and animal parts from endangered species. |
He wants to quit the exporting and focus just on the importing. |
|
Импортеры также должны убедиться, что контакт с производителем всегда может быть установлен. |
Importers should also make sure that contact with the manufacturer can always be established. |
Поэтому возникает ощущение, что экспортёры выигрывают, а импортёры проигрывают. |
So it kind of feels like the exporters win and the importers lose. |
Он богатый немецкий промышленник, известная фигура в импорте-экспорте. |
He's a wealthy German industrialist, big name in the import/export business. |
Япония является вторым по величине импортером сельскохозяйственной продукции в мире. |
Japan is the second-largest agricultural product importer in the world. |
Это десятый по величине экспортер в мире и девятый по величине импортер. |
It is the world's tenth-largest exporter and ninth-largest importer. |
Во всех случаях различные способы отмывания денег с использованием торговли предусматривают обмен товарами между экспортером и импортером и осуществление соответствующей финансовой операции. |
In all cases, trade-based money-laundering techniques involve an exchange of goods between exporter and importer and a corresponding financial transaction. |
Великобритания - нэт импортер продовольствия уже долгое время, так что это... это очень опасная ситуация. |
The UK is a net food importer by a long shot, so this is a... This is a very perilous situation. |
Крупнейшими импортерами были Китай, Индонезия и Соединенные Штаты. |
The largest importers were China, Indonesia, and the United States. |
Лянчжу, похоже, не были импортерами нефрита, хотя они и экспортировали его широко. |
The Liangzhu did not seem to be importers of jade, even though they did export it extensively. |
Jardines были крупным импортером и экспортером всевозможных товаров до вторжения Японии в Китай в 1937 году. |
Jardines were a major importer and exporter of all manner of goods prior to the 1937 Japanese invasion of China. |
Между зарегистрированными импортерами распределено лишь 80% разрешенного годового количества. |
Only 80% of allowable yearly amount is divided amongst registered importers. |
Для многих стран-чистых импортеров нефти энергетический кризис 2000-х годов вернул опасения, впервые возникшие во время нефтяного кризиса 1973 года. |
For many net oil importing countries the 2000s energy crisis brought back concerns first raised during the 1973 oil crisis. |
Склады используются производителями, импортерами, экспортерами, оптовиками, транспортными предприятиями, таможней и т. д. |
Warehouses are used by manufacturers, importers, exporters, wholesalers, transport businesses, customs, etc. |
Это стандарт винта на всем азиатском рынке и японском импорте. |
This is a screw standard throughout the Asia market and Japanese imports. |
Гонконг и Соединенные Штаты являются крупнейшими импортерами гнезд. |
Hong Kong and the United States are the largest importers of nests. |
Датской королеве очень повезло найти нетронутый образец почти без пробега на одометре, который хранился в резерве шведским импортером с 1987 года. |
The Danish Queen was very lucky to find a pristine example with almost no mileage on the odometer that was kept in reserve by the Swedish importer since 1987. |
Япония является крупнейшим в мире единственным национальным импортером рыбы и рыбной продукции. |
Japan is the world's largest single national importer of fish and fishery products. |
При условии умеренного снижения цен на нефть и некоторого улучшения конъюнктуры на ряде рынков сырьевых товаров экономические перспективы некоторых стран-импортеров нефти в 2001 году должны улучшиться. |
With the moderate decrease in oil prices and some improvement in a number of commodity markets, economic prospects in some of the oil-importing countries should improve in 2001. |
Кроме того, Испания импортировала около 8,2 млн. т в год в 2006 году, что делает ее третьим крупнейшим импортером. |
In addition, Spain imported some 8.2 mmtpa in 2006, making it the third largest importer. |
ЦУП также обеспечивает одобрение всех боеприпасов, которые производитель или импортер намеревается продать в любом из государств-членов ЦУП. |
The C.I.P. also enforces the approval of all ammunition a manufacturer or importer intends to sell in any of the C.I.P. member states. |
Как крупный импортер нефти, часто предполагается, что переход от ископаемого топлива к возобновляемым источникам энергии является хорошим для Китая. |
As a major oil importer, it is often assumed that a transition from fossil fuels to renewables is good for China. |
Следует разрешить импортерам хранить сертификат у себя и предъявлять его только по требованию. |
The importer should be permitted to retain the certificate of origin and only present it on request. |
Он был импортирован из Японии и доступен через генеральных импортеров, но официально не продавался компанией UMW Toyota Motor. |
It was imported from Japan and available through general importers, but not officially sold by UMW Toyota Motor. |
По данным SIPRI, Оман был 23-м крупнейшим импортером оружия с 2012 по 2016 год. |
According to SIPRI, Oman was the 23rd largest arms importer from 2012 to 2016. |
Они стремились вывести деньги из страны с помощью азиатских импортеров, выдав им импортные лицензии. |
They sought to transfer the money out of the country with the help of Asian importers by issuing import licenses. |
Импортеры продукции должны удостовериться в том, что производитель за пределами ЕС предпринял необходимые шаги и что документация предоставляется по запросу. |
Importers of products have to verify that the manufacturer outside the EU has undertaken the necessary steps and that the documentation is available upon request. |
Готовы ли нынешние богатые страны к эре взаимозависимости, в которой они так же отчаянно нуждаются в товарах потребления, как развивающиеся страны - в промышленном импорте и технологиях? |
Are today's rich countries prepared for an era of co-dependency, in which they are just as desperate for commodities as developing countries are for industrial imports and technology? |
В статье журнала The Economist говорится, что рост цен на нефть оказывает негативное влияние на страны-импортеры нефти с точки зрения международной торговли. |
An article in The Economist said that rising oil prices have a negative impact on oil-importing countries in terms of international trade. |
Например, Япония является ведущим импортером ГМО-продуктов питания и разрешает выращивать ГМО-продовольственные культуры, но не выращивает их. |
For example, Japan is a leading GM food importer, and permits but has not grown GM food crops. |
Лен Бауэрс сказал, что купил её у какого-то импортёра ковров по имени Хамид. |
Len Bowers said he bought it from some rug importer named Hameed. |
He's an importer who immigrated from Iraq in 1989. |
|
Для импортера эти термины относятся к транспортным средствам и частям, разработанным в соответствии с японскими правилами и удовлетворяющим требованиям японских покупателей. |
For the importer, these terms refer to vehicles and parts designed to conform to Japanese regulations and to suit Japanese buyers. |
К тому же свою лепту внес и бум цен на сырьевые товары, однако не все НРС, особенно нетто-импортеры, выиграли от него. |
The commodity price boom had added to it, but not all LDCs had benefited from the boom, especially those that were net importers. |
У Чина и Коно есть список импортеров и владельцев фейерверков профессионального класса. |
Chin and Kono have got a list of importers and permit holders for professional- grade fireworks. |
Кроме того, я считаю, что в настоящее время в мире насчитывается 18 экспортеров и 25 импортеров СПГ. |
Also, I believe there are 18 exporters and 25 importers of LNG worldwide now. |
Крупнейшим импортером оружия была Саудовская Аравия, которая импортировала его главным образом из Соединенных Штатов, Соединенного Королевства и Франции. |
The largest arms importer was Saudi Arabia, importing arms majorly from the United States, United Kingdom and France. |
- стоимость с учетом затрат при импорте - landed cost
- договор об импорте - import agreement
- соглашение об импорте - import agreement
- федеральный закон "О специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мерах при импорте товаров" - Federal Law on Special Protective, Antidumping and Compensatory Measures Relating to the Importation of Goods
- в импорте - in importing
- колебания в экспорте и импорте - fluctuation in exports and imports
- потребности в импорте - import needs
- участвует в импорте - involved in the importation