Совершенная ерунда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: perfect, complete, consummate, utter, accomplished, ideal, perfective, exquisite, thorough, entire
совершенный пустяк - perfect trifle
совершенный по доверенности - proxy
совершенный аспект - perfective aspect
грам совершенный - gram perfect
прогрессивный совершенный вид - Progressive perfect look
совершенный некстати поступок - malapropos
более совершенный - more perfect
совершённый по гендерному признаку акт насилия - act of gender-based violence
фактически совершенный обман - positive fraud
совершенный овал лица - perfect oval face shape
Синонимы к совершенный: сделанный, лучший, во всех отношениях, полный, настоящий, созданный, вне конкуренции, чистый, прекрасный
Значение совершенный: Являющийся совершенством, превосходный.
имя существительное: nonsense, bullshit, rubbish, trash, tripe, trumpery, applesauce, baloney, tosh, boloney
полная ерунда - utter nonsense
ерунда на постном масле - bunch of baloney
что за ерунда? - what kind of nonsense is this?
сущая ерунда - sheer nonsense
Синонимы к ерунда: ерунда, глупости, вздор, чушь, чепуха, бессмыслица, болонская колбаса, дерьмо, чушь собачья, херня
Значение ерунда: Вздор, пустяки, чепуха.
They are completely different animals. |
|
Похоже, нам нужны совершенно новые политические модели и совершенно новый взгляд на политику. |
We probably need completely new political models and completely new ways of thinking about politics. |
Это действительно самая совершенная система транспортировки в мире. |
It really is the world's most sophisticated transportation laboratory. |
Темплары с их медальонами могли совершенно безопасно проходить через свет. |
Templars with their medallions could pass safely through the light. |
Сара понимала, что она делает из себя совершеннейшую дурочку. |
Sara realized she was making a complete fool of herself. |
Who's reputation that truth will damage is none of my concern. |
|
Придется строить совершенно другие взаимоотношения между Великобританией и Россией. |
There's going to have to be a very different relationship between Britain and Russia. |
Подсудимые обвиняются в подготовке к совершению убийства при помощи оружия массового поражения и двойном убийстве. |
- Defendants are charged with conspiracy To commit murder with a weapon of mass destruction And two counts of murder. |
Почему чье-то прикосновение бросает тебя в сладкую дрожь, а другое оставляет совершенно равнодушной? |
Why is it that one person's touch fills you with shivery heat, and the same touch from another leaves you cold? |
Здесь громкий, ясный звук - вы совершенно отчётливо его слышите. |
It's loud, clear - you can hear it very clearly. |
Сообвиняемый автора, некий Эррол Уилльямс, был признан виновным в совершении неумышленного убийства. |
The author's co-accused, Errol Williams, was found guilty of manslaughter. |
Некоторые офицеры ВПС, признанные виновными в совершении преступных действий, нарушении субординации или издевательском обращении, были уволены. |
Several TPF officers have been found guilty of criminal charges, insubordination or harassment and have been dismissed. |
Исламский революционный суд признал их виновными в совершении убийства и торговле наркотиками. |
They were found guilty by an Islamic Revolutionary Court of murder and drug trafficking. |
Должностные лица, которые оказываются виновными в совершении каких-либо насильственных деяний, подвергаются дисциплинарным санкциям, а собранный материал передается органам уголовного преследования. |
Officers found guilty of committing any violent acts are disciplinary sanctioned and the materials gathered forwarded to the criminal prosecution. |
Судам гакача удалось сократить количество дел по всей стране, остававшихся нерассмотренными в связи с большой численностью населения, причастного к совершению геноцида. |
Gacaca courts managed to down size the cases backlog throughout the country due to the large size of the population implicated in the Genocide perpetration. |
Совершенно очевидно, что этот механизм обзора является выгодным для всех. |
It went without saying that the exercise benefited everyone. |
Это предложение было мотивировано тем несомненным фактом, что ошибка была совершена по вине Секретариата. |
That suggestion was motivated by the undeniable fact that the error was the fault of the Secretariat. |
Высылка также сопровождается запретом на въезд на территорию Швейцарии от 5 до 15 лет, а в случае повторного совершения - до 20 лет. |
In addition, the expulsion order includes a ban on entry into Switzerland for 5 to 15 years and, in the case of repeat offenders, up to 20 years. |
Находясь в здравом уме, совершенно свободно и ни от кого независимо, в случае моей смерти, прошу таким образом распорядиться моим движимым... движимым. |
In the event of my sound mind, under coercion from no one, thus freely... dispose of my moveable and... |
Кроме того, она угрожает совершением других действий, которые могли бы нарушить нашу территорию. |
Furthermore, it has threatened other actions that could infringe on our territory. |
Этот этап обеспечит учет на региональном уровне преимуществ часовых поясов и возможностей для совершения поездок;. |
This step is to ensure that regional implementations take advantage of time zone and travel opportunities;. |
Однако, отслеживание новостей для определения направления или для поиска возможностей может поднять вашу торговлю на совершенно новый уровень. |
However, watching the news for guidance or trading opportunities can take your trading to an entirely new level. |
Вы не будете использовать Facebook для совершения незаконных, вводящих в заблуждение, вредоносных либо дискриминационных действий. |
You will not use Facebook to do anything unlawful, misleading, malicious, or discriminatory. |
Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу. |
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. |
Я вас снабжу флакончиком с жидкостью: она имеет свойство вызывать прилив крови к голове, похожий на удар, но совершенно безопасный. |
I will send you a little bottle containing a dose that will send a rush of blood to the head; it will do him no harm whatever, but he will fall down as if he were in a fit. |
Совершенно недопустимо, чтобы заслуженные работницы и крестьянки становились жертвами модельеров на 40-м году существования нашей республики. |
It cannot be possible, that the stouter workers and farmer's wifes... are punished by the fashion combinates after the 40th year of the existence of our Republic! |
Закон гласит, что, если женщина не подчиняется своему мужу, она будет вечно бродить в Подземном мире, без семьи и друзей, совершенно одна. |
The law says that if a woman disobeys her husband she will wander forever in the Underworld, without family or friends, utterly alone. |
Сцена становилась очень комическою. Но магнетизм вызывающих глазок красненького Адама Ивановича совершенно пропал даром. |
The scene was becoming very comical, but the magnetism of the little redfaced gentleman's defiant eyes was entirely thrown away. |
Завтра, я собираюсь испытывать совершенно новый самолет для военно-воздушных сил, который называется F/ A-22 Хищник. |
Tomorrow, I'm testing a brand-new jet for the air force called the F% A-22 Raptor. |
Мисс Нанси он очень понравился, а вдова, совершенно очарованная своим новым жильцом, пригласила его на завтрак вместе с мистером Найтингейлом. |
Miss Nancy was well pleased with him; and the widow, quite charmed with her new lodger, invited him, with the other, next morning to breakfast. |
Лэнгдон с тоской вспомнил о своем уютном номере в Ритце. Нет, совершенно ясно, что им туда нельзя.— Как насчет моих коллег из Американского университета Парижа? |
Langdon thought longingly of his comfortable room at the Ritz. Obviously, that was not an option. How about my hosts at the American University of Paris? |
Oh,that old boy is another whole other earful of wax. |
|
Совершенно верно, - сказал Уэммик. -Выражение самое натуральное. |
You're right, said Wemmick; it's the genuine look. |
Но дед уверял, что, как бы ни был Грант пьян, он действовал всегда совершенно рассудительно, только вот разбудить его бывало нелегко. |
But grandfather claimed that he functioned perfectly normally no matter how much he drank except that sometimes it was very hard to wake him. |
I'm completely harmless and armless. |
|
Пока греки развивали идею демократии, совершенно другой набор ценностей начал оформляться на Востоке. |
While the Greeks were developing the idea of democracy, a very different set of values was beginning to take shape in the East. |
В любом случае это ерунда, мелочь. Крошечная деталь из области петрологии. |
Anyhow, it's nothing, a minuscule point about meteorite petrology. |
Но это ерунда по сравнению с тем, что испытываешь, когда проникаешь в неё языком и вылизываешь все её соки. |
And that's nothing compared to what it feels like to eat her out and lap up all those fresh juices. |
В ходе полицейского допроса по подозрению в совершении аборта... она будет вспоминать фрагменты своей жизни. |
Implicated in an abortion case and interrogated at the Police HQ, she will revisit in her memory the snapshots of her life. |
Но это ерунда, ведь вы старый профессионал. |
But, I mean, hey, you're the old pro here. |
Но все это ерунда по сравнению с Лихтенштейном. |
But that is nothing without Liechtenstein. |
Я не думаю, что Дэниэл чательно продумывал совершение греха и затем, действительно совершал его. |
I don't think Daniel ever carefully considered committing a sin and then actually committed it. |
The group is perfect since Prince Charming is included. |
|
I mean there's like booties and shit hanging on the wall . |
|
Вынос тела покойного мистера Корри был совершен быстро и профессионально. |
The removal of the late Mr Curry was rapid and professional. |
Первый полет самолета был совершен прототипом Ju 88 V1, который имел гражданскую регистрацию D-AQEN, 21 декабря 1936 года. |
The aircraft's first flight was made by the prototype Ju 88 V1, which bore the civil registration D-AQEN, on 21 December 1936. |
В частности, он обвинил Благоевича в совершении действий, представляющих собой злоупотребление властью. |
In particular, it accused Blagojevich of engaging in a conduct constituting a pattern of abuse of power. |
В средневековом мышлении только Бог был совершенен, и даже такая великая фигура, как Король Артур, должна была быть унижена. |
In medieval thinking, only God was perfect, and even a great figure like King Arthur had to be brought low. |
Если можно сказать, что какой-либо социальный процесс был совершен в данное время и посредством данного акта, то это достижение Маршалла. |
If any social process can be said to have been 'done' at a given time, and by a given act, it is Marshall's achievement. |
Более ранние авторы, такие как Тарн, предположили, что набег на Паталипутру был совершен Деметрием. |
Earlier authors such as Tarn have suggested that the raid on Pataliputra was made by Demetrius. |
18 июля 1997 года полиция застала Айзека Мофокенга врасплох во время совершения преступления в Саксонвольде рядом с зоопарком. |
On 18 July 1997, police surprised Isaac Mofokeng while committing a crime in Saxonwold next to the zoo. |
4 марта 2020 года мужчине из Эссекса было предъявлено обвинение в совершении иммиграционного преступления, связанного с этими смертями. |
On 4 March 2020, a man from Essex was charged with an immigration offence related to the deaths. |
The raid took place on March 15, two days after the assassination. |
|
Хаммамы в Марокко часто находятся рядом с мечетями, чтобы облегчить совершение омовений. |
Hammams in Morocco are often close to mosques to facilitate the performance of ablutions. |
Затем, когда у него есть совершенная картина, он деконструирует ее, оставляя в ее следах следы того, что было. |
Because female adolescents undergo growth spurts before postural musculoskeletal maturity, scoliosis is more prevalent among females. |
Суд признал его виновным в преступлениях против мира и в сговоре с другими немецкими лидерами с целью совершения преступлений. |
The Court convicted him of crimes against peace and of conspiracy with other German leaders to commit crimes. |
Однако существуют различные наказания за преступление изнасилования мальчиков по сравнению с совершением того же деяния в отношении девочек. |
However there are different penalties for the offense of raping of boys compared to doing the same act to girls. |
The theology is perfect and should be respected. |
|
Перед собакой лежит совершенная сфера, радиус которой равен видимому расстоянию, отмеченному компасом фигуры. |
In front of the dog lies a perfect sphere, which has a radius equal to the apparent distance marked by the figure's compass. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совершенная ерунда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совершенная ерунда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совершенная, ерунда . Также, к фразе «совершенная ерунда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.