Составил 100 - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Составил 100 - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
amounted 100
Translate
составил 100 -



Незадолго до смерти король составил завещание, засвидетельствованное его Советом и скрепленное его большой печатью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly before his death, the King made a declaration, which has been witnessed by his Council and marked with his great seal.

Совокупный оборот компании в 2007 году составил $292 миллиона, превысив в три раза показатели 2006 года, в 2008 году оборот составил $364 миллиона, что на 25% больше показателей 2007 года - и это в условиях кризисной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our total turnover in 2007 year was $292,000,000 which is 3 times of our total income in year 2006. Aggregate turnover in 2008 - $364 million.

Он составил достаточно скептическое представление о том, насколько хорошо Маккулум говорит на языке ныряльщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hornblower had formed a shrewd notion about the extent of McCullum's ability to speak the divers' language.

Ввоз мяса уменьшится с 300 тысяч тонн в 2015 году до 200 тысяч тонн в 2016. Для сравнения в 2012 году импорт составил 1,08 миллиона тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purchases from overseas will total 200,000 tons this year, down from 300,000 tons in 2015 and 1.08 million in 2012, the USDA said.

В 1999 году стоимостной объем застрахованного корпорацией экспорта составил 3,65 млрд. долл. США, причем число страхуемых стран достигло 96.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, the insured exports amounted to US$3.65 billion and the number of insured countries reached 96.

Объем наличности, заложенный в регулярном бюджете на нулевом уровне, составил 35 млн. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regular budget cash, forecast to be at the zero level, had stood at $35 million.

Средний взнос составил порядка 57 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The median contribution was somewhere around 57 dollars.

Еще одним крупным источником финансирования являются доходы от оказания платных услуг, объем которых составил 8 млн. евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next major source of funding is revenue from chargeable service activities, and this amounted to good EUR 8 million.

Хотя ВВП исчисляется на базе нынешних цен, его рост составил 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the GNP is viewed in terms of current prices, this would indicate a growth of 10 per cent.

Резервы Центробанка России стабильны, начиная с первого квартала: на конец сентября их объем составил 371 миллиардов долларов, что покрывает более десяти месяцев планируемых платежей за импорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reserves of the Central Bank of Russia have been steady since the first quarter, ending September at a stable $371 billion, or over 10 months of prospective current account payments.

Фактический показатель избежания расходов в связи с простоем за двухгодичный период составил 139000 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The target in downtime costs avoided for the biennium was set at $306,000. The actual downtime costs avoided for the biennium was $139,000.

В пяти функциональных центрах неизрасходованные остатки составляли более 50 процентов размера ассигнований, тогда как в одном случае этот показатель составил 99 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In five responsibility centres, the uncommitted balances were more than 50 per cent of the allotment, while in one case it was as high as 99 per cent.

По данным Министерства сельского хозяйства РБ, за первые шесть месяцев этого года индекс промышленного производства пива составил 111,6 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the data of RB Ministry of Agriculture, for first six months of this year the index of industrial production of beer was 111,6 percent.

В результате этих мероприятий приток прямых иностранных инвестиций в Индонезию в прошлом году составил порядка 6 млрд. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The response of foreign direct investors was to pour some $6 billion into Indonesia last year.

Американцам может показаться, что это слишком поздно, однако для него это не имеет никакого значения, потому что кто бы ни составил ему конкуренцию, Путин все равно станет президентом России в четвертый и последний раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As late as it seems to Americans, it does not matter. Because no matter who is put as challenger – Putin will be Russia's president for the fourth and last time.

В 2016 году профицит счёта текущих операций Германии составил примерно 270 млрд евро ($297 млрд), или 8,6% ВВП страны, благодаря чему она стала неизбежной мишенью для гнева Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, Germany ran a current-account surplus of roughly €270 billion ($297 billion), or 8.6% of GDP, making it an obvious target of Trump’s ire.

В апреле 1997 года миссия ФАО подтвердила, что общий объем производства зерновых действительно составил 5,4 млн. метрических тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total production was confirmed at 5.4 million metric tonnes by an FAO mission in April 1997.

В 2009 году остаток неизрасходованных средств, выделенных из резервного фонда на обеспечение жильем сотрудников на местах и оборудование служебных помещений, составил 0,65 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unexpended resource balance in 2009, from operations of housing and office premises of the reserve for field accommodation, was $0.65 million.

Он составил список усовершенствований безопасности который включает модификацию кодов щита и улучшенную охрану периметра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's assembled the list of new security upgrades, which include modified shield codes and better perimeter safeguards.

В период 2003 - 2005 годов доход от сельскохозяйственного производства составил 6 процентов от общего дохода страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 2003 and 2005, income from agricultural activities had accounted for 6 per cent of the country's total income.

Согласно оценкам, общий объем зерновой продукции, полученной в сезоны «гу» и «дер» в южном Сомали в 2001 году, составил 255000 метрических тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combined gu and deyr cereal production in southern Somalia for 2001 was estimated at 255,000 metric tonnes.

И, в то время как горячие деньги, которые готовы уйти в любой момент, составляли от притока 2006 года только 37%, в прошлом году такой приток составил 69% от общей суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while only 37% of inflows in 2006 were hot money that can leave at a moment's notice, last year such inflows accounted for 69% of the total.

Согласно данным правительства Ангильи, общий объем производства в текущих ценах составил в 1999 году 233 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Government of Anguilla, total output in current prices for 1999 was EC$ 233 million.

В 2004 году чистый экспорт бумаги и картона Европы увеличился на 34,3% и составил 12,1 млн. метрич. т, что было вызвано резким ростом экспорта в Азию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Net exports of paper and paperboard from Europe increased by 34.3% in 2004 to 12.1 million m.t., as exports to Asia rose substantially.

С момента начала эпидемии умерло 252 ребенка; общий коэффициент смертности от СПИДа в младшей возрастной группе составил 52,6 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the epidemic began there have been a total of 252 pediatric deaths producing a pediatric case fatality rate of 52.6%.

Годовой объем переведенных документов вновь составил почти 75000 страниц Организации Объединенных Наций на всех используемых в Трибунале языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual output in translation was again nearly 75,000 standard United Nations pages covering all Tribunal language combinations.

По их сообщениям, на январь 2013 года объем дополнительных поступлений составил 100000 долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have reported $100,000 in additional revenues as of January 2013.

Общие годовые затраты составили от 0,96 до 1,13 на тонну клинкера; средний показатель составил 1,41 на тонну клинкера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total annualized costs ranged from $0.96 to $1.13/tonne of clinker; the average is $1.41/tonne of clinker.

В 1860-х годах Джеймс Кларк Максвелл составил уравнения для электричества и магнетизма, так как они были тогда известны, и обнаружил их противоречивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1860's, James Clerk Maxwell assembled the equations for electricity and magnetism, as they were then known, and discovered an inconsistency.

По данным Всемирного совета по хлору, в 2009 году объем твердых отходов на заводах по производству хлорщелочи в Европе составил 43293 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to information from the World Chlorine Council, solid waste from chlor-alkali plants in Europe amounted to 43,293 tonnes in 2009.

Что касается количества официальных учебных дней в расчете на одного сотрудника, то в течение двухгодичного периода соответствующий средний показатель Отделения составил 2,2 дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of the number of formal training days per staff members, the Office averaged 2.2 days during the biennium.

Показатель роста в сравнении с 2007 годом составил +85,7 %.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth rate in comparison with the year 2007 amounted to 85.7%.

Если в 2009 году было собрано 137739 тонн зерновых, то в сельскохозяйственный сезон 2010 - 2011 годов урожай зерновых составил уже 157223 тонны, включая 106273 тонны риса, собранного в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2010-2011 cereal harvest increased from 137,739 tons in 2009 to 157,223 tons, including a total of 106,273 tons of rice in 2010.

Фактический показатель избежания расходов в связи с простоем за двухгодичный период составил 139000 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual downtime costs avoided for the biennium was $139,000.

За текущий финансовый год 77 поставщиков ОПР выделили по плану 84 процента ассигнований, тогда как в 2010 году этот показатель составил 79 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-four per cent of scheduled disbursements of 77 ODA providers were paid out within the fiscal year, as scheduled, up from 79 per cent in 2010.

Потому Цёрнак составил свои цветовые уровни с различным приглушающим эффектом для каждого оттенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zoernack has therefore composed colour levels with different muting effects for every shade.

В возрастной группе 15 - 19 лет уровень женской грамотности составил немногим более 97 процентов и снизился до 89,3 процента для возрастной группы 40 - 44 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 15 to 19 age group female literacy was just over 97 percent, declining to 89.3 percent among 40 to 44 year old women.

Только в сентябре объем промышленного производства в Башкортостане в денежном выражении составил 34 миллиарда рублей, что на 2,6 процента больше, чем в сентябре 2003-го.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volume of industrial production made up 34 billions rubles in Bashkortostan in September, 2004, and that was by 2,6% more than in September, 2003.

Результат за 2014 год составил 515,1 трлн руб. (+15% г/г), продемонстрировав ускорение по сравнению с динамикой за 11М14 (+13%).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FY14 turnover totaled RUB 515.1 trln (+15% YoY), and was up 13% compared to 11M14.

Я тут список составил самых частых итальянских фраз, которые нужно знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a list of common Italian phrases you're going to need to know.

Общий объем оборота в 2002 году составил 81,3 млн. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total turnover during 2002 was $81.3m with an average fee of 3.9 per cent.

Набор учащихся в Сиблинском учебном центре составил 128 человек, включая 99 женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total enrolment at the Siblin training centre was 128 students, of whom 99 were women.

Средний возраст женщин, сделавших аборт, составил 27 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average age of the patients having an abortion was 27 years.

Товарооборот румынского отделения Michelin за 2007 год составил 340 миллионов евро, что на 10,8 % больше результатов прошлого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodyear's high speed Optitrac R+ farm radial tyre has been approved for fitment to the new 7000 series JCB Fastrac tractor.

В период по середину августа 2000 года произошло еще более значительное сокращение объема импорта, который составил 82000 каратов стоимостью 17,6 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to mid-August 2000, there was a more significant decline: 82,000 carats valued at $17.6 million.

Расчетный средний уровень КЦХП составил 20 ± 30 мкг/кг липидной массы (на основе только положительных результатов) или 12 ± 23 мкг/кг липидов (если предположить, что необнаружение = половине предела обнаружения).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated mean level of SCCPs was 20 ± 30 µg/kg lipid (based on the positive findings alone) or 12 ± 23 µg/kg lipid (assuming that not detected = half the detection limit).

Думаю, ты точно знаешь кого-нибудь, кто с радостью составил тебе компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you must know someone who would love to go with you.

При этом прирост таможенных пошлин в бюджет составил 25 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of that, the contribution from customs duties to our budget increased by 25 per cent.

До 2003 года общий мировой объем производства урана составил около 2 миллионов тонн, при этом результирующая масса образовавшихся хвостов составила 2 миллиарда тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until 2003, the total world production of uranium was about 2 million tons while the resultant tailings totalled over 2 billion tons.

В 1860-х годах Джеймс Кларк Максвелл составил уравнения для электричества и магнетизма, так как они были тогда известны, и обнаружил их противоречивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1860's, James Clerk Maxwell assembled the equations for electricity and magnetism, as they were then known, and discovered an inconsistency.

Думаю, надо предполагать худшее и действовать исходя из того, что тот, кто составил эти схемы, все еще здесь, на острове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we have to assume the worst and operate as if whoever drew up these instructions are still right here on the ground on Oahu.

Он составил опись всей техники, которую Карл похитил из дома, но не хватало еще одного предмета - скульптуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He accounted for all of the electronics that Carl boosted from the house, but there was one additional item missing- a sculpture.

При низкой рождаемости женщины также становятся матерями в более позднем возрасте, средний возраст первого живорождения в 2014 году составил 28,6 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a low birth rate women also become mothers at a later age, the mean age at first live birth being 28.6 in 2014.

К 2008 году ежегодный объем продаж манги в США и Канаде составил 175 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2008, the U.S. and Canadian manga market generated $175 million in annual sales.

Уровень безработицы среди женщин составил 8,6 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unemployment rate for women was 8.6%.

В 2011 году общий валовой государственный продукт составил 259 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2011 total gross state product was $259 billion.

Флорин также вычитал язык Библии и составил примечательный латино-шведско-финский словарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Florinus also proofread the language of the Bible and compiled a noteworthy Latin-Swedish-Finnish dictionary.

В 2015 году, по данным правительства, уровень убийств составил 70,1 на 100 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 2015, the government says the rate of homicides was 70.1 per 100,000 people.

В стандартном мандаринском языке этот процесс продвинулся гораздо дальше, чем в других языках, и составил всего около 1200 возможных слогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Standard Mandarin, this has progressed to a farther extent than elsewhere, with only about 1,200 possible syllables.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «составил 100». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «составил 100» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: составил, 100 . Также, к фразе «составил 100» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information