Сотрясениями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Арти, что нибудь прояснилось с этими сотрясениями? |
Artie, any luck with those tremors? |
Ты знаешь, он вроде бы восстановился, и очень надеюсь, что это небольшое сотрясение улучшит его способности в математике. |
You know, he's made a full recovery and I'm hoping that his mild concussion will result in improved math skills. |
We don't have time for a concussion today. |
|
Он был включен в семидневный список инвалидов из-за сотрясения мозга и вернулся в состав Даймондбеков на следующей неделе. |
He was placed on the seven-day disabled list for concussions, and returned to the Diamondbacks' lineup the next week. |
Возможно, у него сотрясение мозга, но его жизненные показатели в порядке, он дышит нормально. |
He might have a slight concussion, but his vital signs are normal, and he's breathing on his own. |
В основном всё обошлось, но у тебя всё равно может быть небольшое сотрясение мозга. |
You seem good for the most part, but you could still could have a minor concussion. |
У Вас сотрясение, травматическое повреждение мозга. |
You have a concussion, a traumatic brain injury. |
Считается только количество швов или всё, включая сломанные рёбра, удары прикладом, сотрясения мозга? |
Are we just talking stitch counts, or we going full on with like broken ribs, pistol whips, concussions? |
Как тебя угораздило получить сотрясения? |
How'd you get knocked out playing badminton? |
У идиота-нападающего просто сотрясение. |
Stupid quarterback only has a concussion. |
Разумеется, кончилось окончательным сотрясением ее умственных способностей. |
Of course it ended in her becoming completely crazy. |
До тех пор, пока твой папа его не поймал и не отколотил до сотрясения мозга. |
Till one day your dad caught him and knocked him out cold. |
Мы обычно ассоциируем симптомы с сотрясением мозга. |
The symptoms we commonly associate with concussions. |
Одну ночь в случае сотрясения. |
Just overnight in case of concussion. |
Но сомневаюсь, что Эш захочет связываться с парнем, который получил сотрясение мозга при попытке спланировать с крыши на простыне. |
I doubt Ash will click with a guy who got a mild concussion from attempting to parachute off the roof with a bed sheet. |
You're punch-drunk, Commander. |
|
Проверю твое сотрясение. |
Chalk that up to your concussion. |
He's a little squirrelly from the concussions. |
|
Я уже поговорил с его соседом, посоветовал ему по сотрясению. |
I already talked to his roommate, advised him of the concussion protocol. |
нет сотрясений, никаких швов, несколько сломанных рёбер, куда вкололи местную анестезию |
No concussion, no stitches, a-a few cracked ribs, which they shot up with a local anesthetic. |
Сказали, что изменили условия присвоения медали, так что сотрясение мозга уже не достойны Пурпурного Сердца. |
Said they changed the eligibility requirements, so now concussions are now worthy of a Purple Heart. |
У тебя сотрясение и растяжение плеча. |
You got a concussion, separated your shoulder. |
Известные судмедэксперты отмечают раздробленные кости черепа, сотрясение мозга и рваные раны кожи головы |
Well, award winning forensic scientists list skull fractures, concussions and scalp lacerations |
Попрошу Эдди отвезти Вас в Мобил на КТ, чтобы исключить сотрясение мозга. |
I'm gonna have Addy take you to Mobile for a CT scan so we can rule out a cerebral contusion |
Он переживает сотрясение мозга, которое заставляет его забыть о своем знании личности Человека-Паука, и они с Питером вновь разжигают свою дружбу. |
He sustains a concussion that makes him forget his knowledge of Spider-Man's identity and he and Peter rekindle their friendship. |
Аббасов был госпитализирован с двумя переломами ребер, сотрясением мозга, тяжелым повреждением одного глаза и повреждением внутренних органов. |
Abbasov was hospitalized with two broken ribs, a concussion, severe damage to one eye, and damage to his internal organs. |
В результате один человек серьезно пострадал, что привело к сотрясению головного мозга, закончившемуся смертью. |
Result one man serious hurt that concussion of the brain, ensued ending in death. |
Ну, сотрясение было серьезным, и мы усматривали преднамеренность удара. |
Well, the concussion was severe, and we were looking into it being a premeditated hit. |
Гриффин получил сотрясение мозга во время поражения от кардиналов и был неактивен в течение 11-й недели поражения от Оклендских рейдеров. |
Griffin sustained a concussion during their loss at the Cardinals and was inactive for their Week 11 loss against the Oakland Raiders. |
Повторные сотрясения мозга могут также увеличить риск развития в дальнейшей жизни хронической травматической энцефалопатии, болезни Паркинсона и депрессии. |
Repeated concussions may also increase the risk in later life of chronic traumatic encephalopathy, Parkinson's disease and depression. |
Доктор сказал, что сотрясения нет, а значит твой твёрдый лоб, наконец, пригодился. |
Doctor said no concussion, so... That thick skull of yours finally came in handy. |
Мы достаточно хорошо защищены от собственно сотрясения, Пикард |
We're fairly well quake-proof down here, Picard. |
Он перенес как сотрясение так и гипотермию, и то и другое могло привести к потере памяти. |
He's suffered both a mild concussion and hypothermia, either of which could result in memory loss. |
Итак, когда парень справа не поднимается, мы знаем, что у него сотрясение мозга. |
Now, when the kid on the right doesn't get up, we know they've had a concussion. |
Да, конечно, сильное сотрясение произвело некоторую дезориентацию. |
Yes, well... A massive concussion will tend to disorient one. |
Джейми и Адам создают желатиновую голову для сравнительных испытаний на сотрясение. |
Jamie and Adam are lining up jell-o head for a comparative concussion test. |
Я хорошенько головой о бетон приложилась, хотят оставить меня на ночь, на случай, если у меня сотрясение мозга. |
I bumped my head on the concrete pretty good, so they want to keep me overnight in case I have a concussion. |
Форма ракеты-заостренная, круглая и сравнительно гладкая, не оставляющая после себя длительного сотрясения или сжатия. |
The shape of the missile—being pointed, round and comparatively smooth, not leaving behind it prolonged concussion or compression. |
У тебя сломаны 2 или 3 ребра, вероятно сотрясение, колотые раны и это только то, о чём я знаю. |
You've got two or three broken ribs, probable concussion, some kind of puncture wound, and that's just the stuff that I know about. |
Гуделл и НФЛ хотят обсудить на высшем уровне проблему сотрясений. |
Goodell and the NFL are asking for a concussion summit. |
Сотрясение яиц быстрым охлаждением помогло, и охлаждение их в ледяной воде в течение 15 минут или дольше дало более успешную очистку. |
Shocking the eggs by rapidly cooling them helped, and cooling them in ice water for 15 minutes or longer gave more successful peeling. |
Нейрокогнитивные расстройства также могут быть вызваны травмами головного мозга, включая сотрясения и черепно-мозговые травмы, а также посттравматическим стрессом и алкоголизмом. |
Neurocognitive disorder may also be caused by brain trauma, including concussions and traumatic brain injuries, as well as post-traumatic stress and alcoholism. |
Сотрясение случилось, когда корпус корабля поглотил мягкую рентгеновскую составляющую излучения взрыва противника. |
The concussion had been the outer part of the ship's hull exploding as it absorbed the soft-xray component of the enemy ordnance. |
Сотрясения происходят непосредственно в голове... мозг сталкивается с черепом. |
Concussions happen inside the head... the brain crashes against the skull. |
Лорен и Макс попали в автомобильную аварию, где Лорен осталась с царапинами, а Макс получил сотрясение мозга и сломанную ключицу. |
Lauren and Max suffered a car accident, where Lauren was left with scratches, while Max had a concussion and a broken collar bone. |
В исследовании 2010 года, проведенном Университетом Пердью и Университетом Индианы, от 43 000 до 67 000 футболистов страдают сотрясением мозга каждый сезон. |
In a 2010 study by Purdue University and Indiana University, an estimated 43,000 to 67,000 football players suffer a concussion every season. |
Сильное сотрясение почвы и последующий пожар уничтожили большую часть города и убили тысячи людей. |
The strong ground shaking and subsequent fire destroyed much of the city and killed thousands. |
От сотрясения мозга дятла спасают необычные хрящи и мускулы внутри черепа. |
It has these extraordinary muscles and cartilages around its brain to stop it from shattering. |
Недостатком является то, что его высокая прочность приводит к затруднениям сотрясения и, возможно, горячим разрывам в отливке. |
The disadvantage is that its high strength leads to shakeout difficulties and possibly hot tears in the casting. |
Это может быть результатом черепно-мозговой травмы, такой как сотрясение мозга. |
It can result from traumatic brain injury such as concussion. |
Они проходят сквозь землю примерно в два раза быстрее, чем S-волны, которые вызывают наиболее сильное сотрясение. |
These travel through the ground about twice as fast as the S-waves that cause most severe shaking. |
Заметное сотрясение, начиная от II-III по шкале интенсивности Меркалли, было зарегистрировано в Самаринде, Макассаре и Тавау. |
Noticeable shaking, ranging from II-III on the Mercalli intensity scale, was reported in Samarinda, Makassar and Tawau. |
Где-то неподалеку от дома раздался сильный взрыв. Несколько потолочных рам от сотрясения лопнуло, на нас посыпались осколки стекла. |
Somewhere just outside the house there was a massive explosion, and some of the panes of glass cracked. |
Получив сотрясение мозга, он был срочно доставлен в частную больницу Аскота в Окленде, Новая Зеландия, для дальнейшего наблюдения. |
After suffering a concussion, he was rushed back to Ascot Private Hospital in Auckland, New Zealand, for further observation. |
Артиллерийский огонь был настолько интенсивным, что сотрясение от бомбардировки ощущалось на расстоянии нескольких миль. |
This in turn, led to space travel finally becoming feasible since aging is either non-existent or slowed down to a very slow state. |
Градуировочные шкалы также существуют для классификации тяжести легкой ЧМТ, обычно называемой сотрясением мозга; они используют длительность Лок, ПТА и другие симптомы сотрясения мозга. |
Grading scales also exist to classify the severity of mild TBI, commonly called concussion; these use duration of LOC, PTA, and other concussion symptoms. |
Сотрясение и обморожение, но через пару дней я буду в порядке. |
Concussion and frostbite, but I'll be dandy in a few days. |
Следователи предположили, что спор перешел в физическую форму, поскольку она, вероятно, ударила его по лбу расческой, что привело к сотрясению мозга. |
Investigators speculated that the argument turned physical as she probably hit him on the forehead with a hairbrush, which resulted in his concussion. |
В первом тесте против Англии он был выведен с поля после того, как получил сотрясение мозга после столкновения голов с товарищем все черные Ксавье Раш. |
In the first test against England he was escorted off the field after suffering concussion following a clash of heads with fellow All Black Xavier Rush. |
- вызывать сотрясение - cause a concussion
- сотрясение мозга - concussion
- сотрясение головного мозга - concussion of the brain
- сотрясение сердца - concussion of the heart
- сотрясение спинного мозга - concussion of the spinal cord
- деформация от сотрясений - chatter bump
- сотрясение костей - concussion
- трещина от сотрясения - shatter crack
- Дрожь и сотрясения - shiver and shake
- воздух сотрясения формовочной машины - air jarring molding machine
- и сотрясения - and shocks
- контроль сотрясения - shake control
- кости сотрясение - bone-jarring
- нет сотрясения - no concussion
- незначительное сотрясение - minor concussion
- может быть сотрясение - can be jarring
- сотрясения ваниль - vanilla shake
- сотрясения что-то - shake something
- пространство, захваченное сотрясением - shaken volume
- я получил сотрясение мозга - i got a concussion
- сотрясения здоровья - health shake
- сотрясения будка - shake shack
- с сотрясением мозга - with concussion
- мягкий сотрясение мозга - mild concussion
- У меня сотрясение мозга - i have a concussion
- повреждение сотрясения - concussion damage
- сотрясение коры нейтронной звезды - star quake
- сотрясения и размешать - shake and stir
- уменьшение сотрясения - shake reduction
- трудно сотрясения - hard to shake