Ссылаться на юрисдикцию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ссылаться на юрисдикцию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
invoke the jurisdiction
Translate
ссылаться на юрисдикцию -

- ссылаться [глагол]

глагол: refer, mention, cite, quote, allude, advert, plead, allege, pretend, instance

словосочетание: make reference

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- юрисдикцию

jurisdiction



Короче говоря, мне бы очень помогло, если бы они рассматривались как медиа-файлы, такие как, скажем, PDF-файл, на который можно ссылаться, но не отображать в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, it would help me a great deal if they were treated as media files like say a PDF file, to be linked to but not displayed in the article.

Я признаю, что вышел за границы своей юрисдикции, я рассказал вам о степени своей причастности к имевшим место убийствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I admit to the border crossing. I told you the extent of my involvement with the killings.

Динго признается местным животным в соответствии с законами всех австралийских юрисдикций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dingo is recognised as a native animal under the laws of all Australian jurisdictions.

Получив возможность высказаться, Карл отказался признать свою вину, заявив, что ни один суд не обладает юрисдикцией над монархом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When given the opportunity to speak, Charles refused to enter a plea, claiming that no court had jurisdiction over a monarch.

Он также обладает исключительной юрисдикцией в области взимания таможенных пошлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has exclusive jurisdiction over customs duties.

Комитет должен осознавать, что это очень редкий случай, и что в суде исключительной юрисдикции рассматривалось всего 14 подобных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee should know that such cases were extremely rare and that the Special Criminal Court had tried only 14 such cases.

Было бы предпочтительнее ограничить проект местами, находящимися под юрисдикцией или контролем государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be preferable to limit the draft to areas under the jurisdiction or control of States.

Пожалуйста, помните о том, что торговля контрактами на разницу цен (CFD) или ставки на финансовые спреды запрещены в некоторых юрисдикциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please be aware that trading CFD or making financial spread bets is not permissible in some jurisdictions.

26 ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО И ЮРИСДИКЦИЯ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 APPLICABLE LAW AND JURISDICTION

Применимое законодательство и юрисдикция

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applicable Law and Jurisdiction

Вообще-то, моя федеральная юрисдикция имеет приоритет над решением штатных судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, my federal jurisdiction take precedence over a state-ordered mandate.

И теперь вы под юрисдикцией Национальной гвардии, моей юрисдикцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're under National Guard purview, my purview.

Вообще-то, это дело городских. Но парк относится к юрисдикции штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should be the city's, but the park's state jurisdiction.

Вы столичная полиция, и находитесь вне вашей юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're Metropolitan Police and beyond your jurisdiction.

Произошел маленький спор о юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a bit of a jurisdictional dispute.

Джесси, материалы дела с убийством в юрисдикции DA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jessie, the murder charge is in the hands of the Suffolk County DA.

Что будет после того, как м-р Уайт вступит во владение ... находится за пределами юрисдикции этого суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happens after Mr. White takes possession... is outside of the jurisdiction of this court.

Эта область в настоящее время находится военно-морской юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This area is now under Naval military jurisdiction.

Многие ипотечные брокеры регулируются для обеспечения соблюдения банковского и финансового законодательства в юрисдикции потребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many mortgage brokers are regulated to assure compliance with banking and finance laws in the jurisdiction of the consumer.

Тани постановил, что юрисдикция Адмиралтейства США распространяется на воды, которые фактически являются судоходными, независимо от течения океанских приливов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taney ruled that the admiralty jurisdiction of the US Courts extends to waters, which are actually navigable, without regard to the flow of the ocean tides.

Метод расчета этого показателя варьируется в зависимости от типа транспортного средства и юрисдикции и может подлежать комплексному регулированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The method for calculating this varies between vehicle types and jurisdiction and can be subject to complex regulation.

Все правовые системы имеют дело с одними и теми же основными вопросами, но юрисдикции по-разному классифицируют и идентифицируют своих субъектов права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All legal systems deal with the same basic issues, but jurisdictions categorise and identify its legal subjects in different ways.

Это гарантировало бы, что часть баров/ресторанов в юрисдикции будет свободна от курения, оставляя решение за рынком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would guarantee that a portion of bars/restaurants in a jurisdiction will be smoke-free, while leaving the decision to the market.

Англия и Уэльс продолжают существовать как юрисдикция в составе Соединенного Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

England and Wales continues to exist as a jurisdiction within the United Kingdom.

Эйкен также оспаривал юрисдикцию суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aiken challenged the court's jurisdiction as well.

В некоторых других юрисдикциях практикующий врач должен иметь докторскую степень и раскрывать информацию о своей области, но не оговаривать условия лицензирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some other jurisdictions require the practitioner to hold a doctorate and to disclose the field, but make no stipulations as to licensing.

Однако, если абонент сообщает о чрезвычайной ситуации в другой юрисдикции, диспетчеры могут знать или не знать, как связаться с соответствующими властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the caller is reporting an emergency in another jurisdiction, the dispatchers may or may not know how to contact the proper authorities.

Порядок выплаты адвокатам компенсации за представление интересов потерпевших истцов варьируется в зависимости от юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manner in which attorneys are compensated for representing injured plaintiffs varies by jurisdiction.

В мае 2008 года губернатор Нью-Йорка Дэвид Патерсон приказал государственным органам признавать однополые браки, заключенные в других юрисдикциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2008, New York Governor David Paterson had ordered state agencies to recognize same-sex marriages performed in other jurisdictions.

Большинство законодательных актов рассматриваются постоянными комитетами, каждый из которых обладает юрисдикцией в отношении конкретного предмета, такого как сельское хозяйство или ассигнования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most legislation is considered by standing committees, each of which has jurisdiction over a particular subject matter, such as Agriculture or Appropriations.

В дополнение к главному офису Клерка, расположенному в H154 Капитолия США, есть еще девять офисов, которые подпадают под юрисдикцию Клерка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the Clerk's Main Office, located in H154 of the U.S. Capitol, there are nine offices that fall under the Clerk's jurisdiction.

Конструкции отвалов отходов должны соответствовать всем нормативным требованиям страны, в юрисдикции которой находится шахта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste dump designs must meet all regulatory requirements of the country in whose jurisdiction the mine is located.

Кроме того, суд по юрисдикционным спорам выносит решения по делам, которые не могут быть легко классифицированы как относящиеся к компетенции одной судебной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Court of Jurisdictional Disputes rules on cases that cannot be classified readily as falling within the purview of one court system.

В некоторых юрисдикциях нерегламентированные отходы собираются на обочине тротуара или с мусороперекачивающих станций, а затем сортируются на вторичные и непригодные для использования отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some jurisdictions unsegregated waste is collected at the curb-side or from waste transfer stations and then sorted into recyclables and unusable waste.

Так, например, во многих юрисдикциях человек с XY-хромосомами, но женскими гонадами, может быть признан женщиной при рождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, for example, in many jurisdictions a person with XY chromosomes but female gonads could be recognized as female at birth.

Однако требования будут отличаться от юрисдикции к юрисдикции, и некоторые традиционные православные юрисдикции предпочитают крестить всех новообращенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, requirements will differ from jurisdiction to jurisdiction and some traditional Orthodox jurisdictions prefer to baptize all converts.

Дело рассматривалось в суде общей юрисдикции с 26 сентября по 4 ноября 2005 года перед судьей Джоном Э. Джонсом III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suit was tried in a bench trial from September 26 to November 4, 2005, before Judge John E. Jones III.

Однако есть много рекреационных наркотиков, которые легальны во многих юрисдикциях и широко приняты в культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are many recreational drugs that are legal in many jurisdictions and widely culturally accepted.

Бела также конфисковала Королевскую часовню Секешфехервара, которая находилась в прямой юрисдикции Святого Престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Béla also confiscated Székesfehérvár's royal chapel, which belonged to the direct jurisdiction of the Holy See.

Эти одиннадцать юрисдикций требуют, чтобы компании, предоставляющие услуги охраны, и их сотрудники были лицензированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These eleven jurisdictions require that companies that provide security guard services and their employees be licensed.

Возможность ссылаться на другие сайты означает, что некоторые авторы блогов – и их написание – могут стать внезапно и непредсказуемо популярными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to link to other sites means that some blog writers – and their writing – may become suddenly and unpredictably popular.

Кто-то должен найти перевод, который действительно использует эту фразу, и ссылаться на нее соответствующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone ought to find a translation which does use that phrase, and reference it accordingly.

За пределами брака и развода правила, касающиеся местожительства, как правило, подпадают под юрисдикцию провинций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside of marriage and divorce, rules relating to domicile generally fall under provincial jurisdiction.

Можно ли все еще ссылаться на оригинальную статью из MSNBC?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it still possible to link to the original article from MSNBC?

Правовые ограничения на содержание уксусной кислоты варьируются в зависимости от юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal limits on acetic acid content vary by jurisdiction.

В некоторых юрисдикциях, особенно в Европе, включение жидкой ртути в другие отечественные продукты прямо запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inclusion of liquid mercury is specifically prohibited from other domestic products in some jurisdictions, notably Europe.

Эта далеко идущая гражданская юрисдикция Церкви в конечном счете перекрывала естественные границы церкви и государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This far-reaching civil jurisdiction of the Church eventually overlapped the natural boundaries of Church and State.

Во многих юрисдикциях этот срок ограничен периодом времени, по истечении которого произведения попадают в общественное достояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many jurisdictions, this is limited by a time period after which the works then enter the public domain.

Судья пришел к выводу, что иск был подан не в той юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge found that the suit was brought in the wrong jurisdiction.

Уместно доложить о ходе обсуждения и аргументации ... произойдет ли какое-то развитие, если на обсуждение правильно ссылаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is appropriate to report discussion and arguments ... whether some development will occur, if discussion is properly referenced.

Законы, касающиеся брака, развода, детей и наследования, не кодифицированы и подпадают под общую юрисдикцию шариатских судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compact discs reached more people and made it possible to listen to books in the car.

Поскольку права различаются в зависимости от страны и юрисдикции, произведение может быть объектом прав в одной стране и находиться в общественном достоянии в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As rights vary by country and jurisdiction, a work may be subject to rights in one country and be in the public domain in another.

Это перенесло вопрос из юрисдикции и обычая в область догмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This moved the issue from jurisdiction and custom to one of dogma.

До 1988 года минимальный возраст покупки варьировался в зависимости от юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to 1988, the minimum purchase age varied by jurisdiction.

Район благоустройства Риди-крик является непосредственной управляющей юрисдикцией для Земли курорта Walt Disney World Resort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Reedy Creek Improvement District is the immediate governing jurisdiction for the land of the Walt Disney World Resort.

Закон о проституции широко варьируется от страны к стране и между юрисдикциями внутри страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prostitution law varies widely from country to country, and between jurisdictions within a country.

Невада-это единственная американская юрисдикция, разрешающая легальную проституцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevada is the only U.S. jurisdiction to allow some legal prostitution.

Все страны, ранее входившие в состав этой колонии, граничат с бывшими французскими юрисдикциями РХТ и перешли на РХТ после деколонизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the countries formerly part of this colony border with former French RHT jurisdictions and have switched to RHT since decolonization.

Публичное право 280 также позволяло любому штату взять на себя юрисдикцию над индийскими землями в соответствии с законом или поправкой к конституции штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public Law 280 also allowed any state to assume jurisdiction over Indian lands by a statute or an amendment to the state constitution.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ссылаться на юрисдикцию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ссылаться на юрисдикцию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ссылаться, на, юрисдикцию . Также, к фразе «ссылаться на юрисдикцию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information