Столетиях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Столетиях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
centuries
Translate
столетиях -


Я прямо-таки чувствую, как этот момент отражается в столетиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could feel this moment reverberating back through the ages.

Обычно они хотят сбежать от беспросветной жизни, как и многие европейцы, которые покидали свои дома в 19-ом и 20-ом столетиях, обычно стремясь в Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, they want to escape conditions of hopelessness, as many Europeans did when they left their homes in the 19 th and 20 th centuries, usually for America.

В конце восьмого и девятом столетиях город стал царством Бану Ифрана хариджитского суфрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the later eighth century and the ninth century, the city became a Kingdom of Banu Ifran of the Kharijite sufri.

Пропасть между ними так велика, что они, кажется, застряли в разных столетиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gap between them is so wide that they seem to be anchored in two different centuries.

Это - древний город и относится ко времени 11-ого столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an ancient city and dates back to the 11th century.

19 апреля 2013 года губернатор штата Колорадо Джон Хикенлупер подписал указ о создании комиссии по празднованию столетия Ладлоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 19, 2013, Colorado Governor John Hickenlooper signed an executive order to create the Ludlow Centennial Commemoration Commission.

В последующие столетия о Наланде известно не так уж много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not much is known of Nalanda in the centuries hence.

Через четыре столетия после вторжения арабов и падения Рима и Персии многие греческие книги были переведены на арабский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four centuries after the invasion by the Arabs and the fall of Rome and Persia, many Greek books were translated into the Arabic language.

Таллок был основан два столетия спустя, когда принц из Говы бежал на побережье после своего поражения в споре о престолонаследии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talloq was founded two centuries later when a prince from Gowa fled to the coast after his defeat in a succession dispute.

Она создавалась в течение столетия в несколько различных этапов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was created over the course of a century in several different phases.

Частота случаев заболевания скарлатиной также снижается в течение последнего столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frequency of scarlet fever cases has also been declining over the past century.

Устав от консерватории, он воспользовался возможностью поехать за границу в 1928 году на празднование столетия Шуберта в Вене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tired of the Conservatory, he took advantage of the opportunity to go abroad in 1928 for the Schubert centenary celebrations in Vienna.

Надежные данные о населении существуют только за последние два-три столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robust population data only exists for the last two or three centuries.

На самом деле, фарфор Лоустофта в частности, но и другие фабрики, производили такие изделия в течение столетия, но не как их основной тип продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Lowestoft porcelain in particular, but also other factories, had been producing such pieces for a century of so, but not as their main type of product.

С 1667 года он находился под сюзеренитетом русского царя, но в течение целого столетия управлялся местными гетманами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was placed under the suzerainty of the Russian Tsar from 1667, but was ruled by local hetmans for a century.

Возможно, было бы правильно рассматривать жизнь и деятельность Хаксли как вклад в секуляризацию британского общества, которая постепенно происходила в течение следующего столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be right to see Huxley's life and work as contributing to the secularisation of British society which gradually occurred over the following century.

После этого поэма была перепечатана в нескольких других сборниках на протяжении более чем столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter the poem was reprinted in several other compilations for well over a century.

К 2030 году планируется установить 200 ГВт, что будет включать в себя большой переход на реактор быстрого размножения и 1500 ГВт к концу этого столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans are for 200 GW installed by 2030 which will include a large shift to Fast Breeder reactor and 1500 GW by the end of this century.

На протяжении половины этого столетия, Др. Хубберт непрерывно изучал энергетические ресурсы и их влияние на человеческую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout this half century, Dr. Hubbert has been a continuous student of energy resources and their implications in human affairs.

Типичный состав трубы, тромбона, баса и барабанов-ловушек был популярен, например, на семейных мероприятиях, на протяжении более чем столетия, и до сих пор играет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The typical line-up of trumpet, trombone, bass and snare drums, was popular, such as at family events, for well over a century, and is still played.

Бессточный якорь, запатентованный в Англии в 1821 году, представлял собой первое значительное отклонение в конструкции якоря за многие столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stockless anchor, patented in England in 1821, represented the first significant departure in anchor design in centuries.

Никто не оспаривает того, что он был одним из наиболее выдающихся политических лидеров ХХ столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no disagreement that he is one of the most prominent political leaders of the twentieth century.

Друзья, произнесу тост, во-первых, за Марджери, которая своей красотой, смогла пробудить мужество в человеке с половиной столетия позади него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends, a jewel toast, firstly to Margery, who through her beauty can evoke a virility in a man with half a century behind him.

Спустя почти два столетия это королевство было разрушено Смаугом, летающим огненным Дрейком, который позже был убит бардом лучником в Хоббите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After nearly two centuries, that kingdom was destroyed by Smaug, a flying fire-drake, who was later killed by Bard the Bowman in The Hobbit.

В 1959 году, в ознаменование столетия со дня смерти Джона Вианни, Папа Иоанн XXIII издал энциклику Sacerdotii nostri primordia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1959, to commemorate the centenary of John Vianney's death, Pope John XXIII issued the encyclical letter Sacerdotii nostri primordia.

Два истребителя Super Étendard, два истребителя Rafale и E-2C Hawkeye на авиашоу в честь столетия военно-морской авиации Франции в 2010-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Super Étendard, two Rafale fighters and a E-2C Hawkeye at the 2010s French Naval Aviation Centenary Airshow.

Пока все из родившихся в Луне никто не умер от старости. Но это опять-таки ничего не доказывает: у них просто не было времени состариться - прошло меньше столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, no one born in Luna died of old age, but that's still no test; they haven't had time to grow old yet, less than a century.

К концу столетия большая часть сточных вод в Австралии протекала под землей, а канализационные системы были интегрированы в городские комплексы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the century, most sewage in Australia flowed underground and sewerage systems were integrated in the urban complexes.

Это оставалось стандартной демонстрацией, по крайней мере, в течение следующего столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remained a standard demonstration for the next century at least.

Ученые называют сегодняшнее происшествие самым крупным асторономическим событием столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists are calling today's impact one of the most significant astronomical events of the last century.

Восемь различных типов были выпущены в течение почти столетия, прежде чем они были заменены монетой в 100 иен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight different types were issued over the period of almost a century before they were replaced by the 100 yen coin.

Она была выпущена в очень ограниченном количестве во время празднования столетия независимости Филиппин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was issued in very limited quantity during the celebration of the Centennial of Philippine Independence.

Один из видов tachinid летать, Triarthria setipennis, было продемонстрировано, чтобы быть успешным в качестве биологического контроля микронаушников на протяжении почти столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One species of tachinid fly, Triarthria setipennis, has been demonstrated to be successful as a biological control of earwigs for almost a century.

Великий АУК Северного полушария, ныне вымерший, внешне был похож на пингвинов, и слово пингвин первоначально использовалось для обозначения этой птицы столетия назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great auk of the Northern Hemisphere, now extinct, was superficially similar to penguins, and the word penguin was originally used for that bird, centuries ago.

К февралю 1910 года он взял более 60 калитки в среднем около 8 в сезон,но после своего столетия его ватин был плохим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By February 1910 he had taken over 60 wickets at an average close to 8 in the season, but after his century his batting had been poor.

Эта тема была совершенно новой для Рима и оказалась чрезвычайно влиятельной в течение следующего столетия и после него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most jack posts are split in two near the middle, with the upper end carrying the jack designed to slide within the lower portion.

За прошедшие столетия было удалено много тонкого наружного мрамора – например, капители с некоторых пилястр находятся в Британском музее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much fine external marble has been removed over the centuries – for example, capitals from some of the pilasters are in the British Museum.

Культурное наследие Бейкера в Северо-Западном Нью-Брансуике было в значительной степени скрыто в течение столетия после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baker's cultural legacy in northwestern New Brunswick was largely obscured in the century following his death.

В течение следующего столетия законодательство, регулирующее эти банкноты, неоднократно изменялось, и Казначейство выпускало многочисленные версии этих банкнот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With plants, some somatic mutations can be propagated without the need for seed production, for example, by grafting and stem cuttings.

Так, не имея ни малейшего понятия о философии, Элам Харниш предвосхитил и присвоил себе право на роль сверхчеловека двадцатого столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, all unread in philosophy, Daylight preempted for himself the position and vocation of a twentieth-century superman.

На самом деле, до 20-го столетия Соединенные Штаты сторонились «запутывающих альянсов» и считали (совершенно правильно), что так им будет спокойнее и безопаснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the 20th century, in fact, the United States avoided entangling alliances and believed (correctly) that it was safer that way.

Первые пятнадцать лет этого столетия повлияли на появление военной формы вплоть до 1850-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first fifteen years of this century influenced the appearance of military uniforms until the 1850s.

Повышенный спрос наряду с дефицитом пахотных земель привел к резкому росту арендной платы в период с 1520-х годов до середины столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased demand along with a scarcity of tillable land caused rents to rise dramatically in the 1520s to mid-century.

В начале 1921 года она отправилась к западному побережью Южной Америки для совместных учений с Тихоокеанским флотом, а позже в том же году вернулась на празднование столетия Перу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in 1921, she voyaged to South America's West Coast for combined exercises with the Pacific Fleet, and returned later that year for the Peruvian Centennial.

Разработка месторождений фосфоритов в течение почти одного столетия причинила громадный ущерб природной среде в возвышенной части острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost a century of phosphate mining has devastated the natural environment on the topside of the island.

Послушай, уходят годы, даже столетия, на разработку столь совершенной системы приготовления любого ингредиента в кипящей воде, которая полностью лишает еду вкусовых и питательных качеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, it take years, centuries even, to develop their advanced system of cooking everything in boiling water, thereby ridding it entirely of taste and goodness.

В последующие столетия обвинения и дискуссии о биологической войне были обычным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the centuries that followed, accusations and discussions of biological warfare were common.

Литературные заметки еженедельно объявляли о публикации наиболее выдающейся книги столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every week the literary notices announced that the most extraordinary book of the age had just been published.

Согласно Дарвину, возвращаясь на два столетия назад, эволюция и генетика глубоко повлияли на человечество, на то, кто мы есть сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know from Darwin, if we go back two centuries, that evolution and genetics profoundly have impacted humanity, who we are today.

Золоченая мозаика, которая теперь покрывает почти все верхние части интерьера, заняла столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gold ground mosaics that now cover almost all the upper areas of the interior took centuries to complete.

Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands.

Правильный список всех простых чисел Мерсенна в этом диапазоне чисел был завершен и строго проверен только примерно через три столетия после того, как Мерсенн опубликовал свой список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A correct list of all Mersenne primes in this number range was completed and rigorously verified only about three centuries after Mersenne published his list.

Зато в один этот короткий миг она познает больше радости, чем за столетия размеренной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd find more joy in that brief span that in centuries of mundane life.

Доказательство того, что ты всех провел и провернул трюк столетия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prove you're badass, pulled off the feat of the century?

В частично табличном методе Швердтфегера год разделяется на столетие и двухзначный год внутри столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a partly tabular method by Schwerdtfeger, the year is split into the century and the two digit year within the century.

Бруни утверждал, что Италия возродилась в последние столетия и поэтому может быть охарактеризована как вступающая в новую эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruni argued that Italy had revived in recent centuries and could therefore be described as entering a new age.

Мир с Китаем укрепил первоначальный прорыв к Тихому океану, который был сделан в середине столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace with China strengthened the initial breakthrough to the Pacific that had been made in the middle of the century.

Он продолжал свою работу над костным мозгом и к концу столетия сделал другие классические работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued his work on the marrow, and toward the end of the century produced other classic contributions.

В течение большей части двадцатого столетия программисты терпеливо и безуспешно пытались создать шахматный компьютер, который смог бы соперничать с лучшими игроками-людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most of the twentieth century, programmers were patently unsuccessful in designing chess computers that could compete with the best humans.



0You have only looked at
% of the information